1. Had you heard anything about Jack Wales before you met each other for the first time? → before you first meeting → before that – предлог
Модель 2. before + S
1. My report comes before yours – предлог
2. I’ll try to find him before the meeting – предлог.
Модель 3. Before + phr
1. He told me to telephone him before the beginning of the concert → before that – предлог.
Модель 4. Before +Ger
1. Drink a cup of milk before going to bed → before that – предлог.
Таким образом, в данных четырех моделях лексема before функционирует как предлог.
Модель 5. Prep + before
1. I felt no different from before. I had not changed → from that time.
В данной модели before выступает, как имя существительное, однако такие случаи очень редки и подобное функционирование лексемы before не отмечено в толковых английских словарях.
Следующие четыре модели представляют случаи употребления слова before, в которых его грамматический статус неоднозначен (наречие или предлог), что является аналогичным моделям 5, 6, 7, 8 лексемы after.
№ | Грамматический статус | Количество случаев | % |
1 | Предлог | 1279 | 72.5 |
2 | Наречие предлог | 485 | 27.5 |
Таблица 3 Синтаксические модели с лексемой before
№ | Синтаксические модели | Количество случаев | % |
1 | Since + Cl | 370 | 67.0 |
2 | Since + S | 100 | 18.1 |
3 | Since + Phr | 36 | 6.5 |
4 | Since + Clbefore | 1 | 0.2 |
5 | Pstr + since Since + Selli | 25 | 4.5 |
6 | Pstr + (D + since)phr Since + Selli | 18 | 3.3 |
7 | S + since S1 + (since + S2elli) | 2 | 0.4 |
Модель 1 Since + Cl
1. I haven’t read a single book by Pushkin since I was at school → since that time → since that – предлог.
They knew now, since they were not fools, that the news had become known to Den. В данном предложении структура предикации не может быть заменена субстантивом без нарушения семантического смысла предложения и синтаксического единства, что доказывает, что since – это союз с причинным значением
В моделях since + S, since + Phr и since + Clbefore лексема обладает статусом предлога, и их анализ схож с анализом аналогичных синтаксических моделей со словами after и before.
№ | Грамматический статус | Количество случаев | % |
1 | Предлог | 285 | 51.6 |
2 | Союз | 222 | 40.2 |
3 | Наречие предлог | 45 | 8.2 |
1. Адмони В. Г. «Полевая природа частей речи (на материале числительных)», в сб. Вопросы теории частей речи (на материале языков различных типов), Л.: «Наука», 1968 г., стр. 98-107.
2. Аксененко Б. Н. «Предлоги английского языка», М., 1965 г.
3. Бабайцева В. В. «Зона синкретизма в системе частей речи современного русского языка», «Филологические науки», 1983г. №5, стр. 35-43.
4. Балли Ш. «Общая лингвистика и вопросы французского языка», М., 1955г., стр. 143.
5. Бельская Л. М. «Переход наречий в другие части речи», в сб.: «Вопросы филологии и методики Пермского политехнического университета» №101, Пермь, 1971 г., стр. 107-117.
6. Биренбаум Я. Г. «Разграничение предлога и союза в английском языке нового периода», в сб.: «Ученые записки Бурятского ГПУ», вып. XXI, Улан-Удэ, 1960г.
7. Бурлакова В. В. «К вопросу о грамматической омонимии в современном английском языке», в сб. «Исследования по английской филологии», сб. №2, Л.: Издательство Ленинградского Университета,1961г., стр. 37-52.
8. Жигадло В. Н., Иванова Н. П., Иофик Л. Л., «Современный английский язык. Теоретический курс грамматики», М.: «ИЛИЯ (Издательство литературы на иностранных языках)», 1956г.
9. Иванова И. П., Бурлакова В. В., Погенцов Г. Г. «Теоретическая грамматика современного английского языка», М.: «Высшая школа», 1981г.
10. Ивашкин М. П. «Синхронно-диахронический анализ переходных процессов в английском языке», М.: «Прометей», 1988г.
11. Ильиш Б. А. «О частях речи в английском языке», в сб. «Вопросы теории частей речи (на материале языков различных типов)», Л.: «Наука», стр. 141-146.
12. Коновалова В. Г. «Развитие неглагольных средств выражения временных отношений в древне- и среднеанглийском языках». Автореферат на соискание ученой степени к. ф. н., С.-П., 1994г.
13. Кураков В. И. «Явление синкретизма в морфологии современного немецкого языка». Автореферат на соискание ученой степени к. ф. н., Ульяновск, 1976г.
14. Кураков В. И. «Синкретизм в системе частей речи современного немецкого языка»
15. Лукин Д. В. «О переходных явлениях в системах частей речи», в сб.: «Аспирант: Сборник научных трудов аспирантов НГЛУ», вып. 2, ч. 1, 1998г.
16. Маулер Ф. Н. «Грамматическая омонимия в английском языке»,часть 1, Орджоникидзе: «Издательство Северно-Осетинского университета», 1977г., стр. 77-87.
17. Маулер Ф. Н. «Грамматическая омонимия в современном английском языке». Автореферат на соискание ученой степени д. ф. н., М., 1985г.
18. Серебрянников Б. А. «Развитие человеческого мышления и структуры языка», в сб. «Ленинизм и теоретические проблемы языкознания», М.: «Наука», 1970 г., стр. 320-349.
19. Скупченко Л. Н. «Грамматический статус лексем after, before, since, till, until в современном английском языке». Автореферат диссертации на соискание ученой степени к. ф. н., Одесса, 1984 г., 16 стр.
20. Скупченко Л. Н. «К вопросу о месте лексемы after в системе частей речи современного английского языка. Научный доклад высшей школы», «Филологические науки», 1983 г., №5, стр. 80-83.