1.3. Развитие категорий глагола.
Говоря о современном глаголе, можно сказать, что у него пять категорий (наклонение, время, вид, залог и временная отнесенность). Эти новые категории являются аналитическими формами, а синтаксические формы-пережитки древнеанглийских форм глагола.
Эволюция системы глагола в ходе истории не ограничивается упрощением спряжения и построением форм глагола. В среднеанглийском языке парадигмы глагола расширина, в связи с добавлением новых грамматических форм и образованием новых грамматических категорий. Степень этих изменений можно увидеть из простого сопоставления числа категорий и категориальных форм в раннем древнеанглийском языке с их числом сегодня. Несмотря на категории числа и лица (которые согласуются с подлежащим) можем сказать, что в древнеанглийском языке глагол имел две грамматические категории: наклонение и время. [11, c .259]
Старые грамматические категории мало изменились по сравнению с древнеанглийскими категориями, глагол сохраняет противопоставление лиц, времен и наклонений. Более того, в среднеанглийский период происходит осложнение системы спряжения, вызванное развитием аналитических форм. В среднеанглийском языке в систему спряжения входит, прежде всего, аналитическая форма перфекта[2, c .122]. Параллельно появлению особого грамматического значения у перфектных форм, обозначающих предшествование действия какому-то моменту в прошлом, настоящем или будущем, меняется и значение старых неперфектных форм, которые соотносят действие во временном плане только с моментом речи (категориальные временные формы Present , Past и Future ). Противопоставление перфектных форм неперфектным формирует новую грамматическую категорию — категорию временной отнесенности[2, c .123]. Развитие категории вида связано с развитием Continuous forms . В системе древнеанглийского глагола не было категории вида; глагольный префикс ȝ е-, который мог бы выразить категорию перфектности по мнению большинства ученых, в основном является словообразовательным префиксов. Глагольные фразы, состоящих из b ē on +причастие I нередко встречались в древнеанглийской прозе. Оно может обозначать качество, характеризующие человека. T ак, например, В.Д.Аракин приписывал видообразующую функцию префиксу применительно к описанию среднеанглийского периода. Показательно, что при этом В.Д.Аракин полагает эту функцию исконной для префикса: «система двух видов в древнеаглийском языке оказалась неустойчивой. С одной стороны, видовые приставки постепенно приобрели значение словообразовательных морфем, что сохранилось еще и до нашего времени.» [3, c .124]
1.4.Развитие аналитические формы глагола.
Уже в раннем среднеанглийском происходит грамматизация бывшего синтаксического сочетания habban + причастие II. Прежде всего это проявляется в полной потере собственного лексического значения глаголом habban и превращении его во вспомогательный глагол. Следствием процесса грамматизации глагола habban явилась утрата им сочетаемости с прямым дополнением и тесное смысловое и формальное объединение с причастием II. Во вновь возникшей аналитической форме лексическое значение привносится причастием, а грамматическое создается сочетанием обеих частей формы.
В результате распада сочетаемости habban с прямым дополнением этот глагол получает возможность широко выступать в сочетании с причастиями II от непереходных глаголов. Этому способствует также исчезновение четкого разграничения переходных и непереходных глаголов. Уже к середине среднеанглийского периода почти все глаголы, кроме глаголов движения, образуют перфектные формы с habban :
longewehabb е nleinonurefulesynnes «долго мы пребывали в наших грехах»; weabbeþ ylievedinsuchvice «мы поверили в такой грех»;
В результате образуется система аналитических перфектных форм глагола, включающая Present Perfect , Past Perfect , Future Perfect . Эти аналитические формы для всех глаголов, кроме глаголов движения, строились с помощью вспомогательного глагола to have в соответствующем времени и причастия II смыслового глагола. [6,с. 120]
Глаголы движения до конца среднеанглийского периода сохраняют сочетаемость с глаголом to be :
atnightwascomeintothathostelryeWelnyneandtwentyinacompaignie «в эту ночь пришло в эту гостиницу двадцать девять человек»; thysdayisthemassengergontomyLadyofSuffolkwithmyLordletter «в этот день отправился гонец к миледи из Саффолка с письмом от моего господина»; Arciteisridenanonun-tothetoun «Арсит снова приехал в город».
Каков же статус форм типа was come и is gon в среднеанглийском? Являются ли они, так же как и формы с habban , аналитическими формами перфекта или остаются, как и в древнеанглийском, формами составного именного сказуемого?
Хотя формы с be и сохраняют избирательную сочетаемость (только с глаголами движения), тем не менее их можно признать аналитическими формами перфекта, так как они функционируют параллельно аналитическим формам с have : передают аналогичное значение и употребляются в аналогичных условиях контекста.
Разграничение значения Present Perfect и Past Indefinite в среднеанглийском еще не произошло. Наряду со своим основным значением—завершенности действия к моменту речи— Present Perfect может передавать значение завершенного действия безотносительно к моменту речи:
he shal tellen othere two [tales], of aventures that whilom han b i f a lle «онрасскажетещедвеисторииоприключениях, которыетогдапроизошли».
Present Perfect в среднеанглийском употребляется также стилистически для выделения какого-либо события в контексте прошедших времен, особенно часто в придаточных сравнения или времени, в определительных придаточных:
and thus whan he his God hath served. He tok, as he wel hath deserved, The diademe «итак, когдаонслужилбогу, онвзялдиадему, каконэтогоизаслуживал...»; ther was whilom а lordes sone, Which of his pride a nyce wone Hath cawht «тогдабылсынлорда, которыйблагодарясвоейгордостивыработалвсебехорошуюпривычку...».
Значение Past Perfect очерчено более четко—выражение действия, законченного раньше другого действия в прошлом:
and þatwastheiii þayafter þat þeihaddenseynthesterrewhan þeimetten «и они встретились на третий день после того, как они увидели эту звезду».
Однако в том же значении в течение всего среднеанглийского периода может употребляться и форма простого прошедшего. [ 1, с. 157 ]
Краткие выводы по разделу 1.
1. В среднеанглийский период в сильных глаголах происходят существенные изменения, нарушившие относительную стройность сильных классов, и вместе с тем подготовившие дальнейший переход к современной системе трех основ.
2. В среднеанглийском удельный вес слабых глаголов в языке резко увеличился. Причиной этого был не только продуктивный способ образования прошедшего времени (отсутствие чередования и присоединение дентального суффикса), но и их количественное пополнение за счет французских (и отчасти скандинавских) заимствованных глаголов.
3. Эволюция системы глагола в ходе истории не ограничивается упрощение спряжения и построением форм глагола. В среднеанглийском языке парадигмы глагола расширина, в связи с добавлением новых грамматических форм и образованием новых грамматических категорий.
4. Возникшая в среднеанглийский период аналитическая форма перфекта еще не обладала устойчивым грамматическим значением: хотя основное ее видовое значение завершенности всегда присутствует, соотнесенность с определенным моментом может отсутствовать. Кроме того, формы простого прошедшего могут дублировать перфект во всех случаях его употребления.
5. Разграничение значения Present Perfect и Past Indefinite в среднеанглийском еще не произошло. Наряду со своим основным значением—завершенности действия к моменту речи— Present Perfect может передавать значение завершенного действия безотносительно к моменту речи.
6. Старые грамматические категории мало изменились по сравнению с древнеанглийскими категориями, глагол сохраняет противопоставление лиц, времен и наклонений. Более того, в среднеанглийский период происходит осложнение системы спряжения, вызванное развитием аналитических форм. В среднеанглийском языке в систему спряжения входит, прежде всего, аналитическая форма перфекта. Параллельно появлению особого грамматического значения у перфектных форм, обозначающих предшествование действия какому-то моменту в прошлом, настоящем или будущем, меняется и значение старых неперфектных форм, которые соотносят действие во временном плане только с моментом речи (категориальные временные формы Present , Past и Future ).
Раздел 2. Развитие способов употребления форм перфекта.
2.1. Изменение форм причастия I и причастия II.
Причастие I получает разное оформление по диалектам. Вместо единого суффикса -end(e) возникают три варианта: в северном диалекте -and(e), в центральных -end(e), в южных -ind(e).
Начиная с середины XIII в. происходит дальнейшее изменение формы причастия I: все диалектные формы получают одинаковое оформление—с помощью суффикса -ing(e). Этот суффикс появляется у причастия по аналогии с суффиксом отглагольного существительного. [8, c .204]
Различия между двумя причастиями были сохранены в среднеанглийском: причастие I имеет активное значение и выражает процесс, описанный посредством предиката в предложении. Причастие II имеет активное или пассивное значение в зависимости от переходности глагола, и выражает предыдущее действие или его результат в последующей ситуации. [11, c . 246]. В среднеанглийском языке слабые глаголы строили причастия II с помощью дентального суффикса - (е) d ,- t , а сильные глаголы - с помощью чередование гласных и суффикса- en .