Смекни!
smekni.com

Распознавание речи в Office XP (стр. 2 из 2)

С реализацией альтернативного ввода для английского языка все понятно. А почему же такая честь выпала еще и японскому и китайскому языкам? Тут дело не только в том, что это также очень большие сегменты рынка — для них проблема ввода информации имеет особую актуальность.

Рис. 3. Рукописный ввод с помощью мыши

Как известно, эти языки используют иероглифы, счет которых идет на тысячи. Понятно, что ни одна клавиатура не может справиться с подобной задачей. Для ее решения используется метод IME (Input Method Editor), суть его заключается в следующем. В упрощенной трактовке в традиционных языках (в том числе русском) каждая буква соответствует определенному звуку (вспомним, что письменность вторична по отношению к речи), а иероглифу — некая комбинация фонетических элементов. Поэтому можно провести параллель между иероглифом и словом (хотя порой один иероглиф включает целое предложение).

При вводе китайского текста (пользователи Windows 2000 могут попробовать это, включив поддержку языка) на мониторе изображается аналог клавиатуры, но только для соответствующего набора фонетических звуков (он довольно большой, но это уже не десятки тысяч иероглифов), с помощью которых набираются слова.

Почему же речевой ввод особенно необходим для этих языков? Дело в том, что для русского языка скорости речи и клавиатурного ввода (для опытного пользователя) в общем-то соразмерны. А для китайского и японского языков клавиатурный ввод медленнее по крайней мере на порядок. Поэтому речевой ввод — это очень значительное повышение производительности работы пользователя.

Проблемы с переключением клавиатуры

Итак, новшеств “Альтернативного ввода” и дополнительных функций языковой панели инструментов еще нет в русском варианте Office XP, а вот некоторые проблемы уже появились.

Сразу после установки Office XP во время тривиального набора текста в Outlook Express у меня неожиданно перестало работать переключение языка с помощью клавиатуры. С тех пор данная ошибка проявляется случайным образом (причем при активном переключении языка довольно часто) и требует перезагрузки приложения. К сожалению, вернуться к исходному варианту управления переключением клавиатуры, который был в моем Windows 98 до установки Office XP, уже не удается.

Вторая проблема — если сделать языковую панель невидимой (выбрать команду Close), то вывести ее снова на экран с помощью средств Панели управления нельзя, так как соответствующая кнопка Language Bar в окне Text Services недоступна. Единственный выход: напрямую отредактировать системный Реестр, установив в нем HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\ CTF\LangBar\ShowStatus = 2

Microsoft признает эти ошибки в русском Office XP и обещает их исправить...