Смекни!
smekni.com

Еще одной достопримечательностью этого края является расположенное в 10 километрах к югу от города и совсем рядом с морем самое большое в Испании озеро Альбуфера, вокруг которого простираются рисовые поля. Не случайно Валенсия, главная рисовая житница страны, славится своим традиционным (что бы вам там не рассказывали на Коста-дель-Соль) блюдом "паэлья", воспетым писателями Висенте Бласко Ибаньесом и Эрнестом Хемингуэем. Особенно вкусно ее готовят в Пальмаре - старом рыбачьем селении на берегу Альбуферы, изрезанном каналами. Это местечко славится и тем, что именно здесь происходило действие знаменитого романа Висенте Бласко Ибаньеса "Тростник и глина", по которому тут-же позже был снят знаменитый голливудский фильм, с успехом шедший и на советских тогда еще экранах. Пальмар славится также своим "алипебре" - блюдом из угря, только что выловленным в озере, с особым оусом-подливкой из чеснока и перца.

Впрочем, еда в Валенсии, как и везде в Испании, поразительно разнообразная и вкусная, причем заметно дешевле, чем в других странах Западной Европы, и к тому же обязательно сопровождается вином, которое здесь дешевле минеральной воды.

О морских курортах, - правда кратко и схематично, уже сказано. Но если кто-то любит совместить купание и загорание с осмотром интересных мест и пейзажей, то Валенсия предоставляет для этого огромные возможности.

Любителям истории будет интересно побывать в городе Сагунто в 20 километрах к северу от Валенсии, где хорошо сохранились остатки мощной античной крепости с римским театром эпохи пунических войн - Сагунт прославился тем, что несколько месяцев выдерживал осаду войск Ганнибала, а затем его защитники предпочли сдаче гибель в бою. Не менее интересна другая крепость - в очаровательном, укрывшимся в тени пышных чинар городке Хатива в 50 километрах на юго-запад от города. В ней есть древняя - наиболее аскетичная - римская часть, и поздняя, помпезно вычурная арабская. Эти крепости находятся на седловине горного хребта, по обе стороны которого открывается поразительно красивый вид на прилегающие к нему долины.

Прекрасны и величествены горные ландшафты в провинции Кастельон к северу от Валенсии - в районе Маэстранго, граничащим с арагонской провинцией Теруэль, который в прошлом веке был облюбован бандитами.

Если путешественника интересуют местные обычаи и фольклор, то ему надо помнить, что в каждом городе и городке этого края ежегодно отмечается день святого покровителя, по поводу которого устраиваются друг на друга не похожие ярмарки, и где приезжим всегда искренне рады. Королем праздников, безусловно, являются "фальи" (fallas), в самой Валенсии и прилегающих к ней городах и городках, на которые в середине марта прибывают тысячи туристов со всех концов страны и мира. Это - своего рода " праздник огня", языческого происхождения, берущий начало от обычая ремесленников по весне сжигать весь накопившийся за зиму хлам. Потом из этого хлама стали сооружать куклы (ninots), придавая им символический смысл - как правило сатирико-разоблачительный. Теперь эти скульптурные группы - а некоторые из них достигают высоты 5-6 этажного дома, - создают в стиле "наиф" из красочно разрисованного папье-маше. Созданием эскизов этих недолговечных "скульптур" занимаются художники "фальеро", причем работают они над ними в течение целого года. С 12 по 19 марта л Валенсии и в других городах вокруг идут шумные праздненства: сначала происходит planta - (т.е. возведение "фальий, на которое отводится только одна ночь после чего начинаются всевозможные ритуалы и шествия, участники которых наряжаются в местные костюмы. Венцом этой части программы становится "приношение цветов" (ofrenda de flores) к собору Пресвятой Девы покровительницы Бесприютных: здесь умельцы создают огромное панно из букетов цветов, приносимых со всех концов Валенсии. А ровно в 13 часов 19 марта "фальи", в последний год их было создано более 300 по всему городу, - разом поджигают, танцуя, вокруг них под фейерверки, под музыку, под льющееся рекой вино. Лишь несколько скульптур, которые всенародным голосованием признаются наиболее удачными, спасаются от огня - их помещают в специальный музей в городке артистов "фальеро", где на них всегда можно посмотреть.

В заключение надо отметить, что в последние два-три года Валенсия уделяет все большее внимание туристской сфере, стараясь нарастить ее мощности и привлечь больше клиентов со всех частей мира. В частности, делается упор на том, чтобы не ограничиваться туризмом "моря и солнца", а увеличивать возможности приобщения к культуре, для занятий всевозможными видами спорта, для поздно во внутренние районы с их интересными достопримечательностями. Впрочем, это - часть общей стратегии Испании в области развития туризма. По предварительным данным, в 1996 г. Испанию посетят 64 миллиона туристов - на 1 миллион больше, чем в прошлом году. Это обязывает. Не случайно в середине февраля испанское правительство приняло специальную программу развития туризма, в поддержку которой во всех странах мира будут распространяться рекламные материалы, основанные на новой концепции развития туристического бизнеса.