Смекни!
smekni.com

Китч: не-искусство не-элиты. Этимология и история понятия (стр. 3 из 4)

Поскольку мы склоняемся к "трехмерной" модели 10 современной культуры (в которой массовая культура распространена всюду, а элитарная является, скорее, субкультурой), то и культурных "потребителей" нельзя делить на массовых и элитарных: среди сторонников высокой культуры большинство являются также потребителями китча - в форме телевидения, массовой литературы или домашнего дизайна.

Существует еще несколько определений, выявленных в ходе контент-анализа, выходящих за рамки проанализированных нами категорий, но являющихся значимыми для данного исследования. Мы разбили их на несколько групп. 1. Обозначение актуального культурного поля, в котором находится китч: читатель, зритель, критика, публика, литература, живопись, искусство, картина, музыка, фильм, роман, комикс, телесериал и т.д. 2. Имена собственные: Глазунов, Шилов, Церетели. Представление об их деятельности уже стало штампом в российских масс-медиа, и эти имена часто служат символом российского китча. 3. Частица "не". Она выделена особо, так как встречается гораздо чаще, чем в аналогичных публицистических текстах (76 раз в анализируемом тексте и от 21 до 64 раз в контрольных текстах). Факт популярности частицы явно указывает на общий негативный пафос текста.

Что же такое китч?

После подробных комментариев результатов контент-анализа попытаемся сконструировать (на их же основе) собственное определение китча как явления, чрезвычайно актуального в современной культуре. "Классический" китч (в западноевропейском и американском понимании как производное популярной культуры) есть результат коммуникации аутентичного художественного произведения, свежего, высоко оцененного "элитарной" культурой, и потребителя - представителя "массовой" культуры. Эта коммуникация происходит в условиях развитого художественного рынка через посредника: производителя китча или СМИ как тиражирующую инстанцию. До возникновения современного варианта СМИ роль последних мог выполнять, например, художник-копировальщик или ремесленник, производитель "товаров народного потребления".

Вышесказанное касается предметной области китча, но существует также литературный, музыкальный, телевизионный, кинематографический 11 и другой китч. Воспользовавшись издревле существующей системой разделения искусств по принципу временнбй или пространственной локализации на "мусические" и "пластические" [12, с. 46], выделим две подгруппы китча: назовем их "китч развлечения" и "дизайн-китч". Первая занимает развлекательно-компенсаторную нишу, что отчасти совпадает с функциями искусства в сфере "высокой" культуры. Это касается краткосрочных произведений, требующих от потребителя внимания и "проживания", сюжетной заинтересованности и досуга. Вторая связана, как это следует из названия подгруппы, со статическими произведениями - картинами, скульптурами, сувенирами, украшениями, предметами одежды и дизайна и т.д. И тому, и другому виду китча присущи одни и те же признаки, разница может быть лишь в их акцентуации: например, китчу развлечения в большей степени присуща сюжетность, а для дизайн-китча характерно долговременное бытование в определенной среде и связанная с этим знаковость.

Рассмотрим подробнее семантический аспект китча. Основное его отличие от искусства - в том, что китч, не являясь эстетически ценным в элитарном понимании, заменяет красоту на ее знак. Попадая в определенный контекст - в дом, если это предмет дизайна, в ансамбль одежды, если это украшение, и т.д., - китч становится обозначающим красоты. Благодаря своей нарочитости 12 и яркому плану выражения он легко выполняет функцию знака, если существует необходимость доказательства социальной, интеллектуальной, эстетической или даже гендерной полноценности.

Примечательно, что китч вообще, как правило, существует в контексте: без него репродукцию известной картины можно рассматривать как, например, достижение современной копировальной техники или как вариант дидактического материала для школьников и студентов. Макияж в такой ситуации распадается на бессмысленные краски, а бумажная икона служит реальным сакральным предметом для истинно верующих, но не способных приобрести ценную вещь людей.

Сочетание яркого плана выражения и низкой рыночной стоимости делает китч популярным и массовым. Но в некоторых пограничных социальных ситуациях, наоборот, предпочитается завышенная стоимость произведения и "эксклюзивность", что делает покупку признаком финансового процветания. Например, в ситуации нуворишей, по воспитанию и образованию не имеющих доступа к высокой культуре, но обладающих большими средствами и вынужденных самоутверждаться иными способами. Собственно говоря, роскошь как социальный знак существует столько, сколько существует культура - "любой акт показного, бьющего на эффект потребления есть демонстрация силы. Любое транжирство немыслимо без публики, на которую нужно произвести впечатление" [14]. Но если в традиционных культурах этому придавалось ритуальное значение (индейский ритуал потлач), то в современной ситуации социальных изменений к нему добавляется реальная потребность в обозначении личных и социальных границ.

Еще один пример рождения китча в пограничной зоне - стык субкультур, городской и деревенской. Тогда на традиции и привычки одной группы наслаиваются внешние атрибуты другой и возникает несоответствие плана выражения и плана содержания, а как результат - "полукровка "- китч, созданный в согласии с эстетическими представлениями одних, но формами других, чуждый, по сути, и тем, и другим. Отсюда - все эти модные одно время шестимесячные "химии", источником которых служила западная мода на прически a la afro, яркая и неуместная для городского жителя сельская косметика и т.д. Последний пример хорошо подходит для описания семантической функции китча: неумело, с точки зрения профессионального визажиста, накрашенная посетительница сельского клуба (который среди элитарных критиков стал излюбленной метафорой провинциального китча) обозначает таким способом женскую красоту, как бы говоря присутствующим: сейчас я красавица, поскольку проживаю досуг. Понятно, что в трудовой ситуации подобный антураж не только неуместен, но и опасен. Иллюстрацией может служить сцена из фильма "Здравствуй и прощай", в которой героиня приходит в городской магазин и требует помаду, "которой губы красят". Накрасив губы купленной помадой среди бела дня, она попадает в щекотливое положение и вынуждена судорожно стирать следы преступления. Похожий сюжет можно найти в более раннем фильме "Простая история", где героиня Н. Мордюковой пытается скрыть нанесенный не вовремя макияж.

Примеры можно продолжать: в современной провинции мы часто встречаем интересные варианты словоупотребления. Так, например, "зала" (в женском роде, что указывает на его французское происхождение времен светских салонов) означает гостиную комнату, а слово "кушать", употребляемое также в галантном обществе XIX века, используется в обыденной речи вместо слова "есть". Пример из другой области -у потребление словосочетания "от кутюр", которое от прямого перевода с французского haut couture (высокая мода) перешло к обозначению вещи "от кутюра", т.е. "от моды" ("от модельера" и т.д.).

Собственно говоря, салонная культура XIX века действительно тиражировалась в современных ей, но отдаленных от столичной светской жизни кругах, и проиллюстрировать это можно не только научными исследованиями 13 , но и обильными примерами из классической русской литературы - образами Н. Гоголя, А. Чехова и других писателей. Все попытки воссоздать моду и манеры светского общения в поместных кругах, как правило, превращались в повод для иронии и пародии представителей "высокого".

Авангард, официоз и популярная культура

Наиболее важная для понимания отечественных особенностей китча категория, найденная только в русскоязычных источниках (43%), - "государственный" китч:

"безыдейный", "советский", "идеология", "официоз", "соцреализм". Возникновеиие этих слов в лексиконе русскоязычных авторов неслучайно. На фоне процветания классического китча, понимаемого как массовое искусство и индустрия развлечений, чрезвычайно насыщенное сюжетом и вызывающее сочувствие и сопереживание, в советском и постсоветском культурном пространстве в связи с расколом советской культуры на официальную и андеграундную, раскололось и понятие: эпигоны официоза воспринимали его как безыдейное и буржуазное (в "худшем" значении этого слова) искусство, а подпольная богема, андетраундная субкультура - как признак официоза, воплощения идеологизированности и заштампованности. Разумеется, художники-нонконформисты видели китч и в "классическом" его западном культмассовом варианте. Средством борьбы и с тем, и с другим служила ирония, породившая соцарт и иже с ним. "Конфликт богемы с советской властью был вызван чисто эстетическими причинами. Как всегда, естественный консерватизм общественного вкуса приводит к образованию анархического авангарда - богемы", -п исали П. Вайль и А. Генис [20].