Смекни!
smekni.com

Источники и этапы формирования японского традиционного искусства гэйдо (стр. 1 из 2)

ИСТОЧНИКИ И ЭТАПЫ ФОРМИРОВАНИЯ ЯПОНСКОГО ТРАДИЦИОННОГО ИСКУССТВА ГЭЙДО

Влияние религиозного мировоззрения японцев на формирование искусства

В средневековой Японии религия несла в себе глубокие эмоциональные переживания, в ней концентрировались основные идеи искусства. Духовная жизнь страны определялась буддизмомо, синтоизмом и конфуциаством (идеи даосизма также имели место, но в сочетании, как правило, с дзен-буддизмом). Эти учения находили явное и неявное отражение в японском искусстве. В первом случае имело место прямое включение священных текстов в ткань художественного произведения. Цитирования сутр, особенно Лотосовой, изречения художественного образа. Во втором случае религиозные мотивы звучали лишь в душе мастера, привнося в его творения особую, прекрасно улавливаемую средневековым японцем атмосферу фунъики.

Крупный эстетик Идзири Масуро, указывая на своебразную религиозность традиционного японского искусства и отмечая при этом особо искусство чайной церемонии тяною и искусство составления икебана, пишет: «Если говорить о «мире цветка», то по началу он был «цветком, приносимым на жертвенный алтарь Будде», но в конце периода Намбокутё его предназначение стало меняться так же, как менялся и архетектурный стиль. Народная память крепко связывает это искусство с буддизмом и отчасти с китайскими учениями. Вот почему богатство эмоциональных и идейных ассоциаций в икебане имеет широкий спектр: от комологических представлений древних китайцев о соотношении потенций неба, Земля и Человека до иллюзии будийского алтаря.

Духовная подоплека чайной церемонии таною еще более сложна. Разумеется, как правильно отмечают все исследователи, на этот вид традиционного искусства оказал влияние Дзен-буддизм, его присутствие ощутимо в самом духе печальной изысканности, предельного даконизма убранства чайного домика и чайной утвари. Но проф. Идзири утверждает, что тяною гораздо глубже связана с синтоизмом, причем эта связь прослеживается не тольео на эмоциональном, но так сказать и на материальном уровне: путь к чайному домику – как бы короток он ни был – это символ того пути, который должен преодолеть каждый, совершающий паломничество в синтоистский храм.

Уникальный сплав религиозных учений с континента с исконно-японской религией синто способствовал формированию особой духовной атмосферы. Она прямо или косвенно влияла на формирование эстетических вкусов и взглядов средневекового художника. И продолжает формировать их и по сей день. Тем не менее, все эти учения сообщали эстетическим категориям, возникавшим в разные эпохи, ту или иную окраску, тот или иной оттенок чувства.

Если религии влияли на специфику гэйдо главныи образом косвенно, то эстетические категории и понятия, созданные крупнейшими мастерами гэйдо в недрах самого традиционного искусства, есть плоть и ровь этой специфики.

Традиционная японская эстетика была неотделима от непосредственного художественного творчества. Трактаты по теории того или иного вида искусства сочетались с практикой обучения методом микики (букв. «видеть и слышать»). В рамках устной традиции, преподаваемой из поколения в поколение путем непосредственного контакта мастера-учителя с учеником.

Художественной японской традиции была свойственна оригинальная, по-своему необыкновенно развитая эстетическая «система», уходящая корнями во времена создания первых поэтических анталогий «Манъесю» (760 г.) и «Кокинсю» (992 г.). Эта система эстетических представлений японцев постепенно обогощалась все новыми и новыми понятиями прекрасного.

Периоды развития искусства в Японии

Если взглянуть на философию творческого наследия мыслителей Востока, можно обнаружить ряд сменивших друг друга концепций посвященных таким вопросам как истина в творчестве художника.

Первый период кодай – с глубокой древности до V века — отмечен господством древних культур Дземон и Яей. Главная особенность этого периода, заключается в отсутствии письменности, но уже в наличии «устной литературы».

Следующая стадия тюсей. Это времена раннего феодализма (приблизительно VI-VIII вв.). В традиционной периодизации им соответвуют эпохи Асука-Нара-Хейан. Тюсей ознаменован появлением письменности, ярко выраженным влиянием Китая на духовную жизнь страны, культивированием утонченнсти в быту родовой знати. Это период возникновения сразу нескольких видов искусства: живописи, архетектуры, поэзии, скульптуры, литературы и музыки. По сути дела его можно назвать периодом становления японской эстетической мысли, и прежде всего пиком развития национальной поэтики в лице таких мылсителей как Ки-но Цураюки (?-945), Фудзивара Кинто (966-1041) и Фудзивара Садаиэ (1162-1241).

Третий период, кинсей («ближнее средневековье» или «развитый феодализм», XIV-XVII вв.) характеризуется, в первую очередь, влиянием на художественную мысль и творчество буддизма, особенно школы Дзэн. Он был необыкновенно богат на новые виды искусства. В поэзии нашел новый жанр ренга, в области сценических искусств – театр Но; возникло искусство чайной церемонии, искусство составления растительных композиций – кадо, искусство создания ландшафтных садов. Великолепное развитие получила архитектура. Это было время великих теоретиков Дзеами. (ок. 1363-1443) и Синкэя (1406-1475), поэтика которых прочно связана с мировоззрением дзэн-буддизма.

Значение эпохи Кинсей высоко оценивается многими японскими учеными, потому что именно в тогда искусство обретает серьезность, торжественность и отрешенность. Оно создается как бы под знаком смерти, потому всегда очень печально. Изысканная простота и меланхолическаы утонченность стали с тех пор неотъемлемыми атрибутами традиционного японского искусства.

Четвертый период, относящийся к эпохе позднего феодализма (середина XVII-XIX в.), именуется киндай «новое время». Во времена киндай поэзии появляется новый жанр – хайку, в литературе – жанр короткого рассказа, в областисценического искусства – городской театр Кабуки, тогда же достиг расцвета кукольный театр Дзерури.

Главным теоритическим достижением эстетики данного периода стала поэтика знаменитого стихотворца Мацуо Басё. Кроме того, появилась теория живописи Таномура Такэда и сравнительная культурология Мотоори Норинага.

Последний пятый приод гендай (современность) начинается с эпохи Мейдзи (1868) и длится до наших дней. «Период гендай представляет собой период знакомства с искусством Запада, подражания ему, его потребления и, наконец, его преодоления», - пишет профессор Имамити.

***

Характерной чертой мировоззрения древних японцев является нераздельность эстетического и этического. В летописях «Кодзики» и «Нихонги», а также в молитвословах «Норито» в качестве синкретического этико-эстетического идеала фигурирует светлое чистое праведное сердце. В древнеяпонском языке, иероглиф «красота» имел несколько значений, из которых основными являлись уцукусики (красивый) и ёси (добрый, праведный). Причем более важным значением было ёси.

Нередко представление о «доброй красоте» сочеталось с любовным переживанием, направляющим человека на добродетелеьные и прекрасные поступки. Подтверждение тому можно найти в многочисленных песнях, первозносящих как истинно прекрасный поступок самоубийство жены после смерти мужа.

Интересно, что первное эстетическое суждение, зафиксированное письменно, имеет любовную модальность. Имамити нашел такое суждение в хронике Кодзики в том эпизоде, когда божественная чета основателей японских островов Идзанаги и Идзанами оценили дрг друга как уцукусики. В настоящее время это слово означает «красивый», однако в древности уцукусики, гораздо больше означало «любимый», и было окрашено сильными личными переживаниями.

Хотя уцукусики – одна из подкатегорий «прекрасного» и даже омонимична его нынешнему обозначению, она стоит дальше от «объективного» понимания «прекрасного», в его современном смысле, чем другая зафиксированная в «Кодзики» прокатегория – уруваси. На страницах памятника эта категория впервые появилась в соетании уруваси отоко (отоко – мужчина) и имела оттенки смысла: красивый, правильный, прямой, честный, изящный. Уруваси, полагает имамити, можно отнести к категориям эстетического ряда, но по сравнению с современным его значением, ее объем шире: она включала в себя этические элементы («праведный», «честный»), поэтому сейчас ее нельзя употреблять в качестве чисто эстетической.

Любопытно, что в сознании древнего японца совершенство было связано с полным раскрытием жизненных сил, символом которых высупали растения.

Неоспоримым является влияние формы, цвета, фактуры дерева на японскую скульптуру и архетектуру. Архитектуру, которая дос их пор черпает вдохновение в эстетике окружающих гор и лесов и которая бережно сохраняет природную естественность деревянных материалов в лучших образцах самых модерновых построек.

Еще в древний период на японских островах складывалось эстетическое мировоззрение; оно пока что входило как элемент в синкретический мировоззренческий комплекс, но именно здесь коренятся истоки специфики гэйдо: и символика цвета, и этическое «изменение» красоты, и повышенное внимание к жизни растений – все эти особенности японского восприятия красоты стали неотъемлемым и чертами эстетики гэйдо. Что касается непосредственно самой эстетики и искусства гэйдо, то до недавнего времени даже япоснкие ученые ограничивались в своих исследованиях лишь малой частью, возникших в ее русле эстетических категорий: моно-но араварэ, югэн, ваби-саби, ма и некоторыми другими. Между тем данные понятия появлились не вдруг и имели длительную историю формирования.

Так, предтечей эстетической мысли Японии по праву можно считать составителя и автора Предисловия к поэтической анталогии «Кокинвакасю» («Собрание старых и новых песен Ямато», 905 г.) Ки-но Цураюки. Однако первым, кто теоретизировал поэтику, был Фудзивара Кинто (966-1041), испытавший сильное воздействие китайской теории живописи и каллиграфии. Именно он ввел в поэтический обиход категорию сугата, форму, получившую развитие в дальнейшей истории. Фудзивара предложил считать лучшими те поэтические произведения, в которых в предельно сжатой форме выражен максимум чувств. Мастерство поэта, считал он, заключается в способности вызвать у читателя амари-но кокоро (букв. «избыток сердца»), то есть такие эмоции, которые присутствуют в самом стихотворении, но присутствуют неявно в подтексте, между строк. Амари-но кокоро Фудзивара Кинто явилось предшественником ёсэй и ёдзё – одно из основных приемов поэзии и категорий поэтики.