Валяная обувь так же, как и кожаная, имеет две разновидности: с коротким голенищем (бэлункэ, киез ката) и с высоким голенищем (киез итек, пима). Их носили в сочетании с ичигами или суконными чулками. Валяная обувь больше представляла зимнюю обувь старшего поколения. Среди мужчин среднего и молодого возраста значительное место занимала валяная обувь с высоким голенищем. Да и в дороге отдавалось предпочтение именно этой обуви, как и тулупу. Среди богатой прослойки города, особенно купцов, в нач. XX в. некоторое место имели узорные валенки.
Женская одежда
Женская традиционная одежда Волжско-уральских татар как в общем комплексе, так и в деталях, имеет больше разнообразия по сравнению с мужской. Она различалась не только по функциональному назначению (весення, летняя, осення, зимняя, повседневная, праздничная), но и по возрастному признаку (одежда девушек, молодых и старых женщин). На ней больше, чем на мужской одежде, заметны территориальные особенности.
В число нижней традиционной женской одежды татар входят: рубаха, нижний нагрудник (кукрэкча) и штаны (ыштан). Это сочетание имеет место в составе любого комплекса костюма, представляя его традиционную основу.
Нижнюю нагрудную повязку, нижний нагрудник (кукрэкча) шили из прямоугольного куска материи (домотканой или фабричной), размером, примерно, 25х40 см. На централь-ную часть повязки пришивался вышитый кусок материи или полоски яркой разноцветной ткани. Надевали кукракчэ под купмак и при помощи лямочек укрепляли к шее или за плечи, покрывая грудь женщины, слегка видневшуюся в прорезь ворота.
Одновременно с передниками, в комплексе рабочего костюма молодых женщин и девушек имели место вышитые нарукавники (жицса). Их надевали во время полевых работ (жатвы, сеноуборки), которые часто превращались в демонстрацию женского наряда. Вышитые тамбуром нарукавники в сочетании с вышитыми передниками гармонично дополняли многокрасочный комплекс женской одежды казанских татарок этого рабочего сезона.
Верхняя одежда татарских женщин как по составу, так и по форме (покрою) имеет много общего с мужской, но часто с изменением некоторых деталей и добавлением декоративных элементов.
Женские головные уборы делятся на: уборы девичьи и замужних женщин. Девичьи традиционные головные уборы в основном представлены в виде шапок. При их ношении волосы, заплетенные в две косы, располагались на спине и оставались открытыми или слегка прикрывались накосным украшением (тезмэ) или, позже, легким фабричным платком.
Традиционные головные уборы замужних женщин более разнообразны и сложны. В отличие от девичьих, уборы замужних женщин призваны были закрывать не только ее волосы, но и шею, плечи, спину. Поэтому они включали в свой состав волосники и различные покрывала, которые, кстати, составляли основную часть комплекса головного убора замужних женщин.
Древнему (монументальному) стилю одежды соответствовали большие ажурные (сканые) часто с подвесками, отделанные камнями, украшения: серьги (алка), налобное ожерелье - баш хаситасе, воротниковая застежка - яка чылбыры, нагрудная перевязь - хасита, ши-рокие браслеты - белазек и перстни - йвзек. Считалось, что перстни очищают руки женщины, поэтому их могло быть на каждой руке по несколько штук.
Обувь женская как по материалу изготовления, так и по форме также имела много общего с обувью мужской. Наибольшей популярностью пользовалась кожаная обувь, которая представлена несколькими видами: ичиги (читек), кауши (кавеш) и башмачки (башмак).
Отличительной чертой традиционной обуви татарских женщин является ее узорность и многоцветье. Ичиги, изготовленные из однотонного (зеленого, бордового и др.) сафьяна, часто расшивались цветочно-растительным узором. В народе расшитые ичиги назывались винзелле читек. Не менее оригинальными являются женские ичиги, изготовленные из узорно вырезанной разноцветной кожи (узоры составлены в технике кожаной мозаики). Такие ичиги назывались каюлы чи-тек или чвмчэле читек.
Особенностью традиционной одежды является то, что она, тесно связанная с жизнью народа, создавалась не одним человеком, а этнической общностью. Поэтому основные ее элементы по форме были общими для всей этой общности и носили ярко выраженный этнический характер. Повседневные и праздничные формы, одежда бедняков и богачей различались лишь качеством ткани и украшений. Однако это не означает, что традиционная одежда абсолютно схожа. Она очень многообразна, ибо, представляя творчество общности людей, традиционная одежда оставляла широкий простор и для развития яркой индивидуальности. Ни один элемент одежды, даже одного возраста и одной и той же территории, хотя и включал элементы общего типа, не повторял другой. Они соотносились не как копии, а как стереотипы или варианты.
Праздники и традиции татар
Курбан-Байрам
Ураза-Байрам
Маулид
Мирадж
Лейлят Аль-Кадр
Лейлят Аль-Бараа
Сабантуй - народный праздник
Мусульманские праздники - неотделимая часть исламских канонических обрядов, таких, как паломничество, молитва, пост или раздача милостыни. Основные праздники ислама взаимоувязаны и с главными догматами религии, которые провозглашают веру в единство и единственность Аллаха: его вечность, справедливость и всемогущество; предопределение; признание пророческой миссии иудейских и христианских пророков - единобожников и последнего из пророков в истории человечества - Мухаммеда; вера в священные книги, вечность и несотворенность Корана; вера в потусторонний мир, судный день, воскрешение мертвых, существование ада и рая.
Курбан-байрам
Это наиболее значимый для мусульман праздник. По-арабски: Ид аль-адха или Ид аль-курбан (праздник жертвоприношения). Этот праздник начинается 10-го числа месяца зуль-хиджжа, через 70 дней после окончания 30-дневного поста в месяце рамадан и длится три-четыре дня. Он совпадает с днем завершения паломничества в Мекку. Мифология этого праздника восходит к известному библейскому сюжету о попытке принесения патриархом Авраамом своего сына Исаака в жертву Богу. Курбан-байрам (или Ид аль-адха) символизирует для мусульман истинность учения Мухаммеда, ниспосланного ему в откровении, а также всемогущество и милосердие Всевышнего Творца.
Ураза-байрам
Ид аль-фитр (праздник разговения) или Ид ас-сагир (малый праздник) известен у нас больше под тюркскими названиями Ураза-байрам, Кючюк-байрам или Шекер-байрам. Ид аль-фитр знаменует завершение поста в месяце рамадан. Он называется малым в противоположность Ид аль-кабир (большому празднику), т.е. Курбан байраму.
Большой пост в течение месяца рамадан (или иначе рамазан), называемый по-арабски саум (по-персидски - руза, роузе, по-тюркски - ураза), обязателен для всех взрослых, здоровых и ритуально чистых му сульман. Ритуальная чистота (тахара) в исламе имеет очень важное значение при совершении религиозных обрядов. Тахара не только сводится к поддержанию внешней чистоты и опрятности, но в религиозно-этическом, культовом смысле она означает освобождение от всего оскверняющего. Те же, кто временно освобожден от поста или нарушил его случайно, должны поститься после окончания месяца рамазан в течение потерянных дней. Добровольные посты сверх обязательного рекомендуются главным образом в месяцах: раджаб, шаабан, шавваль и мухаррам.
В Ураза-байрам установлены обязательные общие молитвы, которые могут происходить как в мечети, так и на специальных открытых площадках - намаз-гах. С утра, перед посещением молитвы люди исполняют все очистительные церемонии, одевают праздничные одежды. Рекомендуется отведать фиников или других сладостей.
Маулид
Маулюд ан-наби или Маулид - день рождения пророка Мухаммеда (570-632гг.) - отмечается 12-го числа ме-сяца раби аль-авваль. Рождество Мухаммеда стали отмечать лишь спустя 300 лет после возникновения ислама. По мнению исследователей, Маулид возник под явным влиянием христианского праздника Рождества. По-скольку точная дата рождения Мухаммеда не известна, Маулид был приурочен ко дню его смерти. Следует отметить, что в исламе дни рождения отмечаются скромно, а иногда и вовсе не отмечаются, в то время как даты смерти, обычно трактуемые как рождение для вечной жизни, справляются более торжественно.
Мирадж
Мирадж (Исра ва-ль-мирадж или Раджаб - байрам) - праздник в ознаменование и чудесного путешествия Мухаммеда из Мекки в Иерусалим (Кудс) и его вознесение (мирадж) к небесному престолу Аллаха. Коран так упоминает об этом событии: "Хвала тому, кто перенес ночью Своего раба из мечети неприкосновенной в мечеть отдаленнейшую, вокруг которой Мы благословили, чтобы показать ему из Наших знамений...". Это событие стало одним из самых популярных сюжетов мусульманского предания. В средние века возникла обширная народная литература, красочно описывающая детали мираджа.
Лейлят аль-кадра
Лейлят аль-кадр (араб. - ночь предопределения, решения судьбы, могущества) - ночь на 27 число месяца рамадана. Святость Лейлят аль-кадр заключается в том, что этой ночью началось ниспослание Корана Мухаммеду. Считается, что в эту ночь Аллах принимает решение о судьбе каждого человека, учитывая его благочестие и просьбы, высказанные в молитвах. Поэтому Лейлят аль-кадр принято проводить в мечети, читая Коран и вознося Аллаху и ангелам мольбы и просьбы.
Лейят аль-бараа
Лейлят аль-бараа (араб. - ночь создания), или иначе Шаб-и барат (перс.), празднуется в ночь с 14 на 15 число месяца шаабан. В доисламском календаре древних арабов именно на этот месяц приходилось летнее солнцестояние, начинавшее отсчет новому году. У многих народов было принято в это время поминать усопших. Ислам заимствовал многие искупительные ритуалы, практиковавшиеся в доисламской Аравии в этот месяц.