Несмотря на внимание государства к вопросам культурного обмена, в последние годы сфера культуры находится в жестких рамках рыночных отношений, что существенно сказывается на ее состоянии. Резко снизились (и в процентном, и в абсолютном значении) бюджетные вложения в культуру, большинство принятых органами власти нормативных актов, регулирующих отношения в этой сфере не выполняются. Резко ухудшилось материальное положение как отрасли культуры в целом, так и творческих работников в частности. Все чаще учреждения культуры вынуждены заменять бесплатные формы работы на платные. В процессе потребления предоставляемых обществу культурных благ начинают преобладать домашние формы; как следствие, происходит снижение посещаемости публичных культурных мероприятий.[30][29]
Реализация объявленного государством курса на формирование многоканальной системы финансирования культуры на практике осуществляется слабо в силу недостаточной правовой проработанности, несущественности предоставляемых налоговых льгот для спонсоров, неокончательного формирования самого слоя потенциальных спонсоров - частных предпринимателей. Гарантируемые налоговым законодательством льготы зачастую являются односторонними, так как касаются в основном только государственных организаций культуры.
Очень важным признаком, свойственным сегодняшней культуре страны, является насаждение в обществе ценностей западной (прежде всего американской) цивилизации, что находит свое отражение в резком увеличении доли продуктов западной массовой культуры. Это происходит в ущерб внедрению в общественное сознание традиционных для российской ментальности норм и ценностей, к снижению нравственного уровня общества, особенно молодежи.
3.3 Роль международных форумов в развитии русской культуры Рассматривая значение межкультурного обмена для укрепления взаимопонимания между народами, следует отметить с одной стороны важность самого факта участия страны в том или ином культурном форуме, с другой стороны не маловажно быть отмеченным (а значит и замеченным) на таком форуме. Последнее обстоятельство означает интерес у мировой культурной общественности, маститых международных экспертов к определенным достижениям в конкретных национальных культурах. Значение таких оценок на международных культурных форумах – это, прежде всего, вопрос престижа для государства-участника, его культурной общественности. Для конкретного автора произведения материальная сторона, скорее всего, также важна, но гораздо важнее для него тот капитал известности, популярности, который он приобретает в результате соревнования с достойными «соперниками» - представителями других культур. Не случайно ряд премий, как например вышеупомянутая Гонкуровская премия в 10 Евро, чисто символичны. Известность, внимание со стороны издателей, продюсеров, представителей различных отраслей бизнеса и т.д. стоят значительно дороже, а именно это получает победитель в результате. Известность, доброе имя в профессиональных кругах позволяют обладателю премии зарабатывать в последующем значительные средства. На автора начинает работать созданный в результате победы на конкурсе имидж. Государство и общество, из которых вышел автор, безусловно, также получают определенные «политические дивиденды» от того, что их гражданин прославил свою культуру. Таким образом, премии, учреждаемые и вручаемые на международных культурных форумах прямо и/или косвенно стимулируют создание культурных произведений, развитие и популяризацию самих национальных культур. Общественно-политический строй государства-участника форума, безусловно, также накладывает отпечаток на характер культурного произведения. Россия в разные времена своей истории рождала выдающихся авторов произведений в области литературы и искусства, чье мировое признание в эпоху развитых коммуникаций не зависело от существующего политического строя. Так, например, согласно официальному списку, Нобелевскими премиями в разные годы были награждены 17 россиян. Литературной премией Нобеля отмечены пять граждан России: И. А. Бунин (1933), Б. Л. Пастернак (1958), М. А. Шолохов (1965), А. И. Солженицын (1970), И. А. Бродский (1987). А с падением «железного занавеса» и потеплением международного политического климата с 1992 года, например, Букеровской премией "Русский Букер" стали награждать за лучший роман на русском языке. Ее получили в 1992 году Марк Харитонов за роман "Линии судьбы или сундучок Милашевича", в 1993 - Владимир Маканин за "Стол, покрытый сукном, и с графином посередине", в 1994 - Булат Окуджава за роман "Упраздненный театр", в 1995 - Георгий Владимов за роман "Генерал и его армия". в 1996 - Андрей Сергеев за "Альбом для марок", в 1997 - Анатолий Азольский за роман "Клетка". Советские и российские фильмы получали «Оскар» четыре раза: «Война и мир»Сергея Бондарчука (1968), Дерсу Узала Акиры Куросавы (1975, совместное производство СССР и Японии), «Москва слезам не верит» Владимира Меньшова (1980) и «Утомленные солнцем» Никиты Михалкова (1994). Еще на первом же фестивале были показаны фильмы, вошедшие потом в историю кино, как, например, картина "Земля" Александра Довженко. Первым лауреатом Венецианского фестиваля, по оценке зрителей, стал советский режиссер Николай Экк с фильмом "Путевка в жизнь", хотя тогда еще не существовал приз "Золотой лев". Россия лишь однажды оказывалась главным призером Канн: в 1958 году "Золотую пальмовую ветвь" получил фильм Михаила Калатозова «Летят журавли». В разные годы работы советских и российских кинематографистов удостаивались Гран-при фестиваля и призов Международной ассоциации кинокритики (ФИПРЕССИ): фильм "Великий перелом" Ф. Эрмлера (1946), "Человек N 217" М. Ромма (1946), "Солярис" А. Тарковского (1972), "Сибириада" А. Кончаловского (1979), "Ностальгия" А. Тарковского (1983), "Жертвоприношение" А. Тарковского (1986), "Покаяние" Т. Абуладзе; главный приз жюри - "Утомленные солнцем" Н. Михалкова (1994). Успешным для российского кино стал Каннский кинофестиваль 1990 года: лучший режиссер - Павел Лунгин с фильмом "Такси-блюз"; приз за выдающиеся художественные достижения получает фильм "Мать" Глеба Панфилова; "Золотая камера" присуждена Виталию Каневскому за дебютную картину "Замри, умри, воскресни".В 2003 году премия Международной ассоциации кинокритиков присуждена режиссеру Александру Сокурову за представленный на официальный конкурс Каннского фестиваля фильм "Отец и сын". От СССР приз получил "Великий перелом" Фридриха Эрмлера. Награду за цветовое решение получил "Каменный цветок" Александра Птушко, премию Ассоциации авторов фильмов за режиссуру - Михаил Ромм, за фильм "Человек N 217". Следует отметить, что наряду с чисто культурной стороной в мире литературы и искусства интерес проявлялся и к общественно-политическим процессам, происходившим в разные периоды в российской истории, а также к роли и месту человека в условиях происходящего в стране. Это было особенно заметно в советский период и в последующем в период перестройки. Так все четыре нобелевских лауреата в области литературы, о которых говорилось выше, кроме Шолохова, были преследуемы советскими властями. Они попросту не могли быть официально выдвинуты на нобелевскую премию от Союза писателей СССР, но, тем не менее, их произведения, вскрывающие проблемы советского общества и политического строя того периода, были в свое время отмечены наиболее престижной международной премией. И таких примеров можно привести достаточно большое количество в кинематографии, живописи, архитектуре и других областях искусства. Важно отметить, что во все времена в России на достаточно высоком уровне находилась межэтническая коммуникация. Это, как уже отмечалось выше, во многом можно отнести к особенностям «русского характера». Для такого многонационального государства бесконфликтное существование культур было крайне важно. Даже в советский период, когда в СССР Российская Федерация выступала в качестве «старшего брата», в каждой из союзных республик были условия для развития самобытных национальных культур. Правда следует отметить, что в советский период возможно не достаточно внимания уделялось популяризации национальных языков, и русский язык как язык межнационального общения был доминирующим. Но, тем не менее, межэтническая коммуникация служила и продолжает служить сглаживающим фактором при взаимодействии на территории России двух макрокультур: европейской и азиатской. Как следствие этого на территории России продолжает развиваться довольно значительное количество микрокультур (субкультур), о которых говорилось в первой главе. Представители этих микрокультур на протяжении всей истории существования России успешно находили точки соприкосновения, происходило взаимное проникновение и обогащение культур при сохранении их самобытных корней. В настоящий исторический период Россия, как федеративное государство, включает в своем составе большое количество национальностей и малочисленных народностей, сохранение и достойное представление культуры которых является одной из важнейших задач государства.Список использованной литературы
1 Пассов Е. И. Диалог культур: социальный и образовательный аспекты. — Мир русского слова, 2001. № 2
2 Быстрова А.Н., Киселев В.А. Мир культуры и культура мира. — Новосибирск, 1997
3 Гачев Г.Д. Национальные образы мира. — М.; 1988
4 Илаихон К., Нелли В. Понятие культуры//Человек и социокультурная среда. - М., 1992
5 Культура: теории и проблемы. — М., 1995