Диссонанс (от латинского dissonans – разнозвучащий) – один из видов неполной рифмы, когда в рифмующихся словах созвучны, повторяются только согласные звуки, а гласные, на которые падают ударения в рифмующихся словах, не совпадают.
Например:
Крут
буржуев
озверевший норов.
Тьерами растерзанные,
воя и стеная,
тени прадедов –
парижских коммунаров
и сейчас
вопят
парижскою стеною.
(В.В.Маяковский, «Владимир Ильич Ленин».)
Дифирамб (от грeческого dithyrambos – песнь) – песнь восторженного характера, один из видов торжественной лирики в древнегреческой поэзии. Дифирамбы. Первоначально слагались во славу бога вина и веселья Диониса или Вакха и исполнялись хором под музыку и пляски на народных празднествах в честь этого божества.
Известны дифирамбы, написанные древнегреческими поэтами Арионом и Пиндаром (VI – V вв. до н.э.). Впоследствии дифирамб стал одним из видов торжественной лирики, схожей с одой и гимном.
О неуместных и преувеличенных похвалах в наше время иронически говорят: «петь дифирамбы».
Звуковые повторы – так называют в художественной речи повторения сходных звуковых сочетаний в словах, которые писатель использует в стихе или – реже – в прозе для придания ей большей выразительности. Таким повторением созвучия поэт как бы выделяет слова, имеющие особое значение в стихе, подчеркивает их смысл, нарастание интонаций.
Звуковые повторы используются в звукозаписи, в звукоподражании.
Бесцельное, неоправданное художественным замыслом нагромождение звуковых повторов в стихе приводит к пустой игре звуками в поэзии, к формализму.
Инструментовка стиха (от латинского instrumentum- орудие, инструмент, музыкальный инструмент) – один из приемов поэтической речи, заключающийся в том, что в стихе, строфе или целом стихотворении используются слова однородного строя, что придает речи особую звуковую окраску и выразительность. Например, у В.В.Маяковского:
Мы живем зажатые
железной клятвой …
Видами инструментовки является аллитерация, звукоподражание и т.п.
Интонационные приемы (восклицания, обращения, риторические вопросы) – образно-стилистические средства, широко используемые в поэтической речи.
Еще в древности восклицания, обращения, риторические вопросы (то есть вопросы, не адресованные конкретному лицу и поэтому не требующие ответа) были средствами украшения речи ораторов, придававшими ей убедительность и эмоциональную яркость. Восклицания, обращения и риторические вопросы отражают весь спектр настроений, переживаний, раздумий русских поэтов: от негодования и страстного обличения до нежности и меланхолии.
Приведем примеры из поэзии А.С.Пушкина.
1) восклицания:
О стыд! о ужас наших дней!
Как звери, вторглись янычары!...
(«Вольность»)
Бог помочь вам, друзья мои,
В заботах жизни,
царской службы,
И на пирах разгульной дружбы,
И в сладких таинствах любви!
(«19 октября 1827»)
2) обращения:
Мой друг, отчизне посвятим
Души прекрасные порывы!
Товарищ, верь: взойдет она,
Звезда пленительного счастья …
(«К Чаадаеву»)
Прощай, свободная стихия!
(«К морю»)
О муза пламенной сатиры!
Приди на мой призывный клич!
(«О муза пламенной сатиры!»)
3) риторические вопросы:
Кому ж из нас под
старость день Лицея
Торжествовать
придется одному?
(«19 октября»)
Сколько их! куда их гонят?
Что так жалобно поют?
Домового ли хоронят,
Ведьму ль замуж выдают?
(«Бесы»)
И жив ли тот, и та жива ли?
И где теперь их уголок?
Или уже они увяли,
Как сей неведомый цветок?
(«Цветок»)
Нередко интонационные приемы дополняют друг друга, передавая смену чувств и настроений поэта. Например, стихотворение А.С.Пушкина «Деревня» начинается с обращения-приветствия: «Приветствую тебя, пустынный уголок …». Затем, после идиллической картинный деревенской жизни, следует обращение-восклицание «Оракулы веков, здесь вопрошаю вас!». В деревенском уединении поэту слышнее «отрадный глас» мудрецов и мыслителей прошлого. Их «творческие думы» не просто умиротворяют поэта, но помогают понять, что деревня – это не только «приют спокойствия, трудов и вдохновенья» и своеобразный рабочий кабинет поэта-романтика. Это место, где правит «Барство дикое», «на пагубу людей избранное Судьбой», и стонет покорное ему «Рабство тощее».
Во второй части «Деревни» размеренные, философские интонации исчезают – их место занимают гнев, негодование, возмущение. Перед нами уже не поэт-философ, а оратор-трибун, требующий справедливости и свободы. Завершается стихотворение сплавом из восклицаний, риторических вопросов и обращения:
О, если б голос мой умел
сердца тревожить!
Почто в груди моей
горит бесплодный жар
и не дан мне судьбой
Витийства грозный дар?
Увижу ль, о друзья!
народ неугнетенный
И Рабство, падшее
по манию царя,
И над отечеством
Свободы просвещенной
Взойдет ли наконец
прекрасная Заря?
Поэт говорит о своем понимании поэтического творчества («витийства грозный дар»), сожалея о том, что его голос недостаточно громок и силен, чтобы «сердца тревожить». Главная мысль стихотворения выражена в завершающем его риторическом вопросе: поэт высказывает свое заветное желание – увидеть над отечеством «прекрасную Зарю» «Свободы просвещенной».
Сложность чувств автора стихотворения передается интонационно-синтаксическими средствами. Страсть и мука слышатся в возгласе «О. если б голос мой умел сердца тревожить!», горечь и предупреждение деревенским тиранам угадываются в риторическом вопросе: «Почто в груди моей горит бесплодный жар / И не дан мне судьбой Витийства грозный дар?».
Совершенно особое место в стихотворении занимает бурный финальный аккорд – последний риторический вопрос, в котором слились ожидание, надежда, неуверенность и столь характерное для Пушкина обращение к друзьям, единомышленникам («о друзья!»). есть в этом вопросе и скрытое обращение к мудрому царю, который, признав над собой власть закона (ода «Вольность»), должен отменить рабство и в русской деревне.
Каламбурная рифма (от французского calembour – игра слов, основанная на звуковом сходстве при различном смысле) – один из видов составной рифмы, образованной неожиданным сочетанием слов (поколочу – по калачу; поспала бы – палубы).
Например, у поэта-сатирика 60-х годов Д.Минаева:
Область рифм – моя стихия,
И легко пишу стихи я;
Без раздумья, без отсрочки
Я бегу к строке от строчки;
Даже к финским скалам бурым
Обращаюсь с каламбуром.
Кантата (от латинского cantare – петь) – один из видов лирической поэзии, стихотворение торжественного характера, воспевающее какое-либо радостное событие или его участника, героя.
Часто кантата является литературным текстом к торжественному, созданному в честь какого-либо общественного явления, лица или выдающегося события музыкальному произведению того же названия, исполняющемуся хором и солистами, отдельными певцами, в сопровождении оркестра.
Кантилена (от латинского cantilena – песня, рассказ) – один из видов средневековой западноевропейской поэзии: небольшое стихотворение повествовательного характера, которое исполнялось в сопровождении музыки.
Канцона, или канцонетта (от итальянского canzone – песня) – один из видов старофранцузской и старинной итальянской поэзии, стихотворение, воспевающее рыцарскую любовь. По средневековым правилам канцона должна была иметь пять или семь строф.
Известны канцоны итальянских поэтов Данте (XIII в.), Петрарки (XVI в.).
В подражание старине канцоны писал и русский поэт Валерий Брюсов.
Макаронический стих – стих, нарочито насыщенный иностранными словами. Таким стихом была впервые написана итальянская комическая поэма «Maccaronea» (1490) – отсюда его название. сатирическое стихотворение, написанное макароническим стихом, высмеивает людей, раболепствующих перед иностранщиной, отрекающихся от родного языка и т.п.
Пример макаронического стиха:
Адью, адью, я удаляюсь,
Люэн де ву я буду жить,
Мэ сепандан я постараюсь
Эн сувенир де ву хранить …
Таким стихом написана комическая поэма И.Мятлева «Сенсации и замечания г-жи Курдюковой» (1840), в которой осмеивается стремление русского дворянства начала XIX в.бездумно насыщать речь французскими словами.
К макароническому стиху прибегали в своей сатире и советские поэты: В.В.Маяковский, Демьян Бедный и другие.
Так, например, написано сатирическое стихотворение Демьяна Бедного «Манифест барона фон Врангеля»:
Вам мой фамилий
всем известный
Их бин фон Врангель,
герр барон.
Я самый лючший,
самый шестный
Есть кандидат
на царский трон.
Метрика – учение о строении мерной поэтической речи. Правильная поэтическая речь зависит от числа слогов (звуковых единиц) в каждом из звуковых рядов, составляющих одно целое и от правильного чередования созвучных звуковых групп в начале или в конце таких рядов.
Монорим (от французского monorine) – стихотворение с повторяющейся одной рифмой. Моноримы часто встречаются в старинной восточной поэзии.
В русской поэзии монорим как стихотворная форма обычно используется в сатирической и юмористической поэзии.
Например, монорим А.Апухтина, в котором поэт дает иронические советы будущему царскому чиновнику:
Когда будете,
дети, студентами,
Не ломайте голов
над моментами,
Над Гамлетами,
Лирами, Кентами,
Над царями и
над президентами,
Над морями и
над континентами.
Не якшайтеся