Смекни!
smekni.com

Японская гравюра Укиё-э (стр. 6 из 6)

Одной из наиболее известных школ японской гравюры в XIX в. стала династия Утагава, основанная в конце XVIII в. мастером гравюры жанра уки-э Утагава Тоёхару (1735–1814). Эта разветвленная и многочисленная школа оставила после себя множество живописных и графических работ в различных жанрах, однако основными для нее были все же театральная гравюра и историко-героическая тема.

Утагава Тоёхиро (1773–1829), ученик Тоёхару, специализировался на изображениях красавиц. Утагава Тоёкуни (1769–1825) — один из ведущих мастеров школы Утагава — славился своими театральными гравюрами. Утагава Куниёси (1797–1861) — автор множества серий исторических и героических гравюр, изображавших самураев в батальных сценах.

Следует также отметить, что в токугавской Японии укиё-э долгое время считался «низким» жанром; поэтому огромное количество работ было утеряно. Примечательно, что самим японцам взглянуть на укиё-э как на полноправные художественные произведения помогли иностранцы. На западе японские гравюры вошли в моду, коллекционеры и любители искусства стали закупать их в большом количестве. Укиё-э было порождено становлением нового городского сословия - ремесленников и торговцев.

III. Технология искусства укиё

В процессе создания гравюры укиё-э участвовали художник, резчик и печатник. Важную роль играл издатель, изучавший спрос и определявший тираж. Зачастую именно он задавал тему гравюры и влиял на характер издания.

Процесс создания гравюры выглядел следующим образом. Художник делал контурный рисунок тушью на тонкой, прозрачной бумаге. Гравер, наклеив рисунок лицевой стороной на доску из вишни, груши или самшита, вырезал первую печатную форму. Затем делалось несколько черно-белых оттисков, на которых художник обозначал задуманные цвета. Резчик изготовлял необходимое количество (иногда более тридцати) печатных форм, каждая из которых соответствовала одному цвету или тону. Печатник, обговорив с художником цветовую гамму, наносил краску растительного или минерального происхождения и на влажной рисовой бумаге вручную печатал гравюру.

Коллективный метод работы художника, резчика и печатника, узкая специализация мастеров, цеховая организация процесса обусловили своеобразие японской ксилографии.

Развитие японской ксилографии определялось несколькими ведущими школами — династиями: их основатели как бы формировали свой стиль, в русле которого работали ученики и последователи (династии Тории, Кайгэцудо, Кацукава, Утагава).

В 1840-х гг. правительство Японии издает специальные эдикты против роскоши, распространявшиеся и на гравюру. В частности, запрещается использовать дорогие краски при печати, тисненую бумагу и печатать с большого количества досок. К этому времени относится появление гравюр, выполненных в технике монохромной печати аодзури-э, в которой художники добивались множества градаций оттенков синего цвета. Все готовые к печати листы должны были быть удостоверены цензорскими печатями. Художникам запрещалось указывать на гравюрах имена куртизанок и актеров, иллюстрировать исторические события и изображать сцены, содержащие намеки на современные события. Эти ограничения способствовали развитию пейзажного жанра.

С появлением первых иностранцев в Японии возникает новый жанр — иокогама-э (изображение представителей различных стран, новых механизмов, домов европейского стиля и т.д.). В середине XIX в. в укиё-э начинают использовать, завезенные из-за границы анилиновые красители, значительно удешевившие и упростившие процесс производства гравюр, но сильно ухудшившие их качество.

Заключение

Японская живопись столь же уникальна, как и вся японская культура в целом. Для неподготовленного человека традиционная японская живопись может показаться обычной «мазнёй», которую способен нарисовать любой первоклассник или даже детсадовец. Но это, разумеется, не так: нужна твёрдая рука и отточенное мастерство, чтобы несколькими скупыми штрихами изобразить картину. Но не просто картину, а изображение, которое будет дополнено каждым наблюдателем своими собственными домыслами и переживаниями.

Укиё-э – это жизнь, перенесенная на плоскость со всеми ее прелестями и невзгодами, это обитель простого и одновременно многогранного быта Японии XVI-XIX вв. Это несложные сюжеты с полноценной передачей эмоций и переживаний изображаемых мотивов.

Как это ни странно, но в токугавской Японии жанр укиё-э очень долгое время почитался как «низкий» жанр, в связи с чем огромное число работ было попросту утеряно. Забавным фактом можно счесть тот, что сами японцы обратили внимание на красоту и художественную ценность укиё-э только после того, как работами японских художников стали восхищаться иностранцы, закупая их для своих коллекций.

Эстетика укиё-э оказала огромное влияние на становление импрессионизма, особенно на таких художников, как Эдгара Дэга, Клода Монэ и, особенно, на Винсента Ван-Гога, который просто скопировал некоторые гравюры Утагава Хиросигэ — например, «Сливовый сад Камэйдо» и «Внезапный дождь над мостом Син-Охаси на реке Атака». Когда говорят "восточное искусство", первое, что вспоминается большинству людей, - это японская гравюра конца XVII - первой половины XIX века. Именно она представляет в глазах европейцев наиболее яркие черты искусства Востока. Красочная и вместе с тем изысканная, экзотическая и понятная по содержанию гравюра впервые привлекла внимание художников и любителей искусства во второй половине XIX столетия. Японской гравюрой увлекались Тулуз-Лотрек, Мане, Дега, Ван-Гог. Знакомство с ней повлияло на творчество русских и советских художников: Билибина, Сомова, Остроумовой-Лебедевой, Митрохина, Верейского. Сейчас японская гравюра заняла достойное место в ряду значительнейших достижений мирового искусства Гравюру этого периода в отличие от современной принято называть классической. В XVII- первой половине XIX века в японском искусстве развилось направление "укиё-э" - "искусство быстротекущего мира".

К тому же древним японкам не было нужды показывать себя кому бы то ни было, кроме своего отца и мужа, так что внешняя красота не считалась чем-то обязательным. Затем, когда стали публиковать изображения прелестниц из «весёлых кварталов», можно было получить представление о том, что считалось красивым в те времена. Именно считалось, а не было, т.к. картины в жанре «бидзинга» (изображения красавиц) скорее приукрашали тех, кто был на них изображён, нежели подчёркивали индивидуальность женщины. В настоящий момент у японцев и японок наблюдается мода на европейскую внешность – много кто красит волосы в светлые тона и загорает в солярии, дабы убрать естественную бледность. Выглядит, прямо скажем, жутковато.

Но при всей своей любви к европейским вещам японцы по-прежнему ходят в синтоисткие и буддистские храмы, отправляют культы по древним традициям, читают свои сказки и легенды, а ещё сохраняют храмы и уголки природы посреди мегаполисов, и животных, и традиции. И это замечательно!

Список использованной литературы

1. Толковый словарь. - С.И. Ожегов, Н. Ю. Шведева, М.: Азбуковник, 1999.

2. Материалы работы Кальчевой Анастасии, 2007.

3. Журнал “Schauwecker's Guide to Japan”, перевод - Сергей Колчин, под редакцией Бориса Иванова.

4. Мировая художественная культура: Учеб. пособие /Колл. авт.: Б.А. Эренгросс, В.Р.

Арсеньев, Н.Н. Воробьев и др.; Под. ред. Б.А. Эренгросс/ - М.: Высшая школа, 2001.

5. Анарина Н.Г. Японский театр Но. - М.: Наука, 1984.

6. Глускина А.Е. Заметки о японской литературе и театре: древность и средневековье. - М.: Наука, 1979.

7. Художественная энциклопедия зарубежного классического искусства. - М.: Коминфо, 1997.

8. www.japantoday.ru/japanaz/u3.shtml

9. www.ru.emb-japan.go.jp/ABOUT/CULTURE/ukijoje.html

10. www.japantoday.ru


Таблица терминов.

Абуна-э Эротическая гравюра. Сцены с изображением пар любовников.
Айдзури-э Печать анилиновым красителем синего цвета. Также известна как техника "аи-э" или синяя печать. Гравюры печатались с нескольких досок различными оттенками основного цвета. Появление и широкое распространение этого типа гравюры укиё-э в конце периода Токугава связано с изданием указа об ограничении роскоши.
Арагото Сильный и грубый исполнительский стиль в театре Кабуки, для героико-исторических ролей, и соответствующий ему стиль театральной гравюры. Роль храброго и сильного героя в театре Кабуки первоначально (долгое время) принадлежала актерской семьей Итикава.
Атэнаси-бокаси Техника, при которой чернила смешивали с жидкостью, благодаря чему они свободно растекались по всей поверхности картины. Часто применялась для изображения облаков и водной глади, как, например, в серии гравюр Хиросигэ "Сто знаменитых видов Эдо".
Барэн Плоский круглый диск около 10-12 см в диаметре, оплетенный бамбуковыми волокнами, при помощи которого печатник, последовательно накладывая на каждый из выгравированных блоков чистый лист рисовой бумаги, печатал гравюру вручную.
Бэни-э Розовая гравюра. Тип гравюры укиё-э, раскрашенной от руки кистью, для которой вместо охристой минеральной краски тан применялась розовая растительная краска бэни с добавлением к ней желтого, оливкового и коричневого цветов.
Бэнигирай-э Синяя гравюра. Вид полихромной печати без использования красного цвета. Основные краски, применяющиеся в этой гравюре, - синяя, серая и фиолетовая. Её появление связано с выходом одного из указов Правительства в период эры Ансэй.
Бэнидзури-э Первые цветные гравюры, напечатанные в два цвета - розовым (бэни) и зеленым (аой). Техника многоцветной печати была изобретена китайцем по имени Сисэн и в Японии стала использоваться со времен эры Энкё (1744-1748).
Бэроай Синий пигмент, полученный из растения индиго, ввезенного в Японию с Запада в конце периода Эдо. Его называют "Берлинская лазурь". Бэроай был особенно популярен в годы эры Бунсэй (1818-1830) и эры Тэмпо (1830-1844). Яркий пример использования этой краски - серия гравюр Хокусая "36 видов Фудзи".
Бидзин-га Изображение красавиц - куртизанок и обычных горожанок. Жанр гравюры укиё-э.
Бокасидзури Плавная, мягкая градация цветовых оттенков и полутонов, достигаемая в процессе печати гравюры. Смотри фукибокаси.
Буси Воин, самурай. Представитель воинского сословия. В период Токугава (1603-1867) в Японии существовала упорядоченная четырех сословная система синокосё. Сословие самураев (си) считалось высшим и имело ряд соответствующих привилегий. Вторую ступень социальной лестницы занимали крестьяне (но), третью - ремесленники (ко) и четвертую - торговцы (сё).
Вака Буквально "японская песня". Традиционный жанр японской поэзии, построенный на чередовании стихов в 5-7-5-7-7 слогов.
Вакасюгата Актер, исполняющий роль юного самурая.
Гейша Девушка, обученная пению и танцам. Она должна была уметь принимать и развлекать гостей, иногда оказывала и сексуальные услуги. Вплоть до 16 века существовали также мужчины гейши.
Гохэй Ритуальный жезл синтоистского священника, к которому прикрепляются бумажные зигзагообразные полоски. Такие же полоски бумаги вывешивают у входа в синтоистский храм.
Дайкагура Танец, исполняемый в синтоистских святилищах.
Даймё Феодал, владетельный князь. В эпоху Токугава (1603-1867) даймё назывались непосредственно подчиненные правительству сёгуна феодалы. Самыми влиятельными и могущественными даймё в это время были феодалы Токугава.
Дза Театр.(Яп)
Дзицубуси "Заполненная цветом" гравюра. Техника, при которой оставшиеся белыми участки изображения заполняются цветными чернилами. Обычно применяются желтый, индиго и темно-красный оттенки. Как пример использования желтого цвета - гравюра Утамаро "Шитьё".
Дзёрури Жанр театрального искусства, получивший развитие в 17-18 веках, в период расцвета японской городской культуры. Драматическая поэма дзёрури развилась на основе народного эпического сказа. Первоначально написанная для театра кукол, действующих под напевное повествование рассказчика, сопровождаемое игрой на сямисэне, впоследствии она вошла в репертуар театра Кабуки.
Ёко-нага-эбан Картина особо широкого горизонтального формата.
Ёко-обан Разновидность пейзажного формата обан.
Ёко-тандзаку-бан Разновидность пейзажного формата тандзаку-бан.
Ёко-хадзама-бан Хадзама-бан, но горизонтальный.
Инари Лисица. Божество, образ которого часто связывают с богатым урожаем и хлебными злаками. Лису и ее помощников почитают во многих синтоистских святилищах.
Ита-бокаси Один из методов бокаси, использующийся в процессе печати гравюры. Участок изображения на печатной доске, который по замыслу художника должен быть затенен, вырезается немного шире, чем контуры. Затем эта часть стирается и гладко полируется остроконечными пластинами. Такой способ был особенно популярен при передаче теней на складках одеяний или при изображении гор. Например, Киёнага и Утамаро использовали эту технику для одежды, в то время как Хокусай и Куниёси применяли ее в своих гравюрах в западноевропейском стиле.
Итимондзи-бокаси Техника печати, при которой верхняя половина изображения заштриховывается тонкими отчетливыми линиями-полосами. Облака на большинстве гравюр Хиросигэ исполнены именно в этой технике. Итимондзи-бокаси применяется, главным образом, на первом этапе печати ксилографии.
Кабуки Один из жанров традиционного японского театра. Сложился в 17 веке в период расцвета городской культуры, соединяет в себе музыкальные, танцевальные и драматические элементы. Все роли в Кабуки исполняются мужчинами. Более важным, чем личность самого актера, было его сложившееся амплуа, его устоявшееся изображение какого-либо определенного характера. Именно поэтому лица актеров Кабуки были загримированы и указывали соответствующим образом на определенную роль.
Какэмоно Живописный или каллиграфический свиток, подвешенный в токонома. Какэмоно-эбан - название, данное гравюрам портретного формата.
Камуро Ученица и служанка куртизанки, выполняющая несложные повседневные поручения.
Карадзури Слепая печать. Техника, при которой бумага накладывается на вырезанный увлажненный печатный блок и усиленно отшлифовывается при помощи кабаньего клыка или какого-либо похожего инструмента. В результате декоративные узоры, выгравированные на доске, воспроизводятся на бумаге. Зачастую этот способ использовали для создания растительных мотивов на кимоно. Например, так получали рисунок фасолевых или конопляных листьев.
Кёгэн Японский традиционный фарс. Шуточная интермедия, исполняемая во время представления театра Но. Также термин для спектакля Кабуки.
Кимоно Верхняя японская одежда. Носят как женщины, так и мужчины. Кимоно подвязывается поясом оби, женское - на талии, мужское - на бедрах.
Кимэдаси или кимэкоми Техника печати многокрасочной ксилографии, при которой готовую гравюру плотно прижимали лицевой стороной вниз к первой контурной печатной доске и усиленно проглаживали. В результате проявлялись бесцветные рельефные линии контуров, а отпечатанные цветовые участки становились выпуклыми, и таким образом достигался эффект рельефной картины. Этот способ часто использовали для изображения мускулов на руках борцов или округлого женского тела. Харунобу и Бунтё были большими приверженцами техники кимэдаси.
Кира-э или киракакэ Слюдяная печать. Техника печати укиё-э с использованием в качестве пигмента слюдяного порошка, придающего изображению мерцающий серебряный фон. Для этого приготавливали две доски, одну из которых покрывали основным цветом, в то время как другую - клеем или пастой. Затем, слюдяной порошок посыпали на влажную бумагу, а остатки стряхивали. Техника кира-э была популярна у Утамаро и Сяраку.
Кисокайдо или Накасэндо Дорога, ведущая из Киото через горные районы центральной Японии - сегодняшние провинции Сига, Гифу, Нагано и Гумма. В Кусацу (префектура Сига) она ответвляется от Токайдо и заканчивается в центре Токио около Нихонбаси.
Кото Шестиструнный щипковый музыкальный инструмент типа цитры, созданный непосредственно в Японии. Длина звучащей части струны регулируется подставками. При игре часто используется медиатор. Кото этого типа широко применялся во время синтоистских празднеств.
Кэнто Регистрационная отметка. Специальный термин в многоцветной печати укиё-э. Она указывала точное положение бумаги относительно доски на втором и последующих этапах двухцветной или полихромной печати и гарантировала, таким образом, идеальное выравнивание и соотношение различных цветовых зон. Две или большее количество таких меток вырезались в углу и по краю каждого печатного блока.
Майко Танцующая девушка. Юная гейша, чье обучение этому искусству еще не завершено.
Моцукоцухо Печать без контура. Техника монохромной и полихромной печати гравюры, при которой вокруг цветовых участков не наносятся контурные линии.
Муся-э Станковые гравюры с изображениями воинов или буси.
Нага-обан Длинный формат. Особо длинный обан
Наканомати Главная улица района Красных фонарей в Ёсиваре. Каждый вечер, надев свои самые великолепные наряды, куртизанки самого высшего ранга прогуливались вдоль по этой улице, зазывая мужчин.
Нисики-э Многокрасочная ксилография. Парчовые, то есть многоцветные картины, которые печатались с нескольких досок на самой лучшей по качеству, хорошо впитывающей краску бумаге хосо, украшались тиснением, золотым, серебряным и перламутровым порошком. Глубокие и мягкие водяные краски, покрывая всю поверхность листа, создавали эффект, подобный парче, что и дало им название "парчовые картины" или нисики-э. Они - дальнейшее развитие бэнидзури-э. Введение новой техники печати объясняется распространением во 2-й год Мэйва (1765) поздравительных гравюр "суримоно" и календарей, которые издавались малыми тиражами, и приобрести которые могли далеко не все, а лишь узкий круг ценителей искусства. Появление и дальнейшее развитие нисики-э связывают с именем величайшего мастера укиё-э Харунобу.
Но Японский традиционный театральный жанр, сложившийся в 14-15 вв. Сочетает в себе элементы лирической драмы и музыкального представления. Все пьесы играются в масках и роскошных театральных костюмах.
Нуномэ-дзури Тканевая печать. Техника, при которой доску обтягивали тонким как бумага шелком или газовой материей, а затем притирали по поверхности при помощи жесткого диска барэна. В результате структура ткани отпечатывалась на доске. Этот метод был очень популярен среди резчиков гравюры в конце периода Токугава (1603-1867).
Обан Большой формат. Приблизительный размер 39,5 х 26,8 см. Ообан Особо большой формат.
Оби Пояс для кимоно. Мужчины завязывают свои узкие оби сбоку. Женские оби, размером около 20 см в ширину и 4 м в длину, часто изготавливались из парчи. Обычно пояс искусно завязывается сложным бантом на спине. Куртизанки повязывают его спереди.
Окуби-э Тип больших погрудных портретов. Так называемые "большие головы". Яркий пример окуби-э - бидзин-га Утамаро (первый ввел этот тип гравюры в укиё-э) и якуся-э Сяраку.
Оннагата Актер, исполняющий женскую роль (амплуа оннагата). Актеры Кабуки, играющие женские роли. С 17 века все роли в театре Кабуки исполняются мужчинами.
О-тандзаку-бан Гравюра с поэтическими строками в формате обан.
Сёдзи Раздвижные перегородки в традиционном японском доме. Представляют собой деревянную раму, затянутую полупрозрачной бумагой, пропускающей мягкий рассеянный свет.
Сёдзури Первый этап изготовления ксилографии, во время которого гравером вырезалась первая печатная форма, так называемая ключевая доска. С нее потом делалось несколько черно-белых оттисков, на которых художник обозначал иероглифами задуманные цвета. На первом этапе больше внимания уделялось раскраске изображения, нежели каким-то признакам и предметам одежды, поэтому эти отпечатки сёдзури считаются наиболее ценными. Все последующие этапы называются "атодзури".
Сёмэн-дзури Глянцевая печать. Также известна как "цуя-дзури". Все нисики-э притираются с задней стороны изображения, но в данном случае притирание производится с лицевой стороны гравюры. Таким образом, использующаяся для этого доска становится как бы зеркальным отображением печатного блока, который притирают при обычном печатании. После того, как процесс цветной печати полностью завершен, поверхность гравюры отшлифовывается до блеска при помощи бамбукового диска барэна или чашечки для сакэ.
Сикиси-бан Традиционный формат плотного картона. Почти квадратный формат. Различают два стандартизированных размера: большой и маленький. Большой - приблизительно 19,4х17 см. Первоначально сикиси использовались для написания поэтических строф.
Сумидзури-хиссай Черно-белые гравюры сумидзури, впоследствии тонированные от руки.
Сумидзури-э Ранние черно-белые ксилографии, напечатанные с одной доски черной краской суми, получаемой из сажи и клея.
Суримоно Поздравительные благопожелательные гравюры. Обычно небольшие, квадратного формата, они печатались на дорогой и высококачественной бумаге. Издавались маленькими тиражами для частных заказчиков и были предметами коллекционирования.
Сюнга Весенние картины. Термин для эротических образов и иллюстраций.
Сямисэн Японский трехструнный щипковый музыкальный инструмент, на котором играли куртизанки и гейши. Также использовался как аккомпанемент в представлениях театра Кабуки.
Тандзаку-бан Печатный формат. Вертикальные листы наподобие узких полос бумаги, на которых писали стихи. Размер такого формата - приблизительно 44х7,6 см.
Тан-э Гравюры, раскрашенные от руки охристой минеральной краской "тан". Так как охра (тан) была самым распространенным и наиболее часто используемым пигментом, она и дала название этому типу гравюры. Иногда к охре добавляли оливковый и приглушенный желтый тона.
Татами Соломенный мат для настилки полов в традиционном японском доме, одновременно - мера площади (около 1,5 кв. м.).
Токайдо Восточная Морская Дорога. Средневековый тракт, связывавший императорскую столицу Киото с г. Эдо (ныне Токио).
Токонома Альков. Ниша для декоративных украшений интерьера. Обычно там помещался вертикальный свиток или икебана.
Токугава Период правления в Японии сёгунов династии Токугава, продолжавшийся с 1603 по 1867 года. Это время известно и как "эпоха Эдо" - по названию города, ставшего резиденцией правителей Токугава. Контакты страны с внешним миром были в то время сильно ограничены.
Тории Ворота перед входом в синтоистское святилище.
Тюбан Средний формат гравюры. Размер 29,3 х 19 см.
Тю-тандзаку-бан Ксилография среднего формата с рядами поэтических строк.
Укиё-э Картины "бренного мира". Особое направление в японской живописи, представленное цветной гравюрой на дереве. Формируется в 17 веке, в эпоху Токугава. Первоначально слово "укиё" обозначало одно из буддийских понятий и переводилось как "бренный и быстротекущий мир". В 17 веке оно уже стало обозначать современный суетный мир, мир любви и наслаждений. Слово "э" означает "картина, изображение". Поэтому название искусства "укиё-э" говорит о том, что оно отображает повседневную, современную жизнь периода Токугава. Основными объектами изображения становятся прекрасные обитательницы веселых кварталов (бидзин-га) и актеры театра (якуся-э). В процессе создания ксилографии принимали участие художник, резчик и печатник. Для многоцветных гравюр порой изготавливали свыше тридцати печатных форм. Пигменты наносили кистью или кончиком пальца. Картины печатались на японской мягкой, впитывающей влагу бумаге, а затем отшлифовывались при помощи бамбукового диска барэна.
Уки-э Перспективная печать. Вид гравюры укиё-э, в которой применялся заимствованный с Запада прием перспективы. В перспективе изображали интерьеры театров, комнат, а позднее и пейзажи. Первым, кто начал использовать эту технику, был Окумура Масанобу. Затем ее усовершенствовал Тоёхару.
Уруси-э Лаковые картины. Техника печати, при которой на самые заметные части гравюры наносили японский лак - уруси. Иногда лаком покрывались светлые плоскости гравюры, что придавало листам особый блеск и сходство с изделиями из лака. Но чаще тот же эффект получали путем смешивания черной краски (суми) с густым клеем.
Утива-эбан Картины в виде круглых вееров. Гравюра, на которой контур круглого веера образует своего рода обрамление для изображения.
Утикакэ Длинная просторная верхняя одежда, которую женщины одевали поверх платья. Утикакэ не подвязывали на талии поясом. С конца периода Муромати (16 век) женщины, принадлежащие к высшему воинскому сословию, носили утикакэ как официальный зимний наряд.
Фукибокаси Техника печати полуподцвеченной (подкрашенной) ксилографии. Такой тип гравюры создается сначала путем протирания нужной части печатной доски с помощью кусочка материи, предварительно смоченного в воде. Затем эта увлажненная поверхность слегка подцвечивается кистью от руки.
Фурисодэ Кимоно с длинными широкими рукавами, спускающимися почти до лодыжек. Обычно его надевают юные незамужние девушки.
Хайку Поэтическая форма с чередованием слов 5-7-5 слогов.
Хакама Широкие юбкообразные штаны.
Ханга Гравюра. Основной термин для обозначения гравюры.
Ханги Печатная доска. Обычно использовалась древесина вишни, иногда груши или самшита. Рисунок, сделанный художником на тонкой, прозрачной бумаге, гравер наклеивал лицевой стороной на доску продольного распила и вырезал первую печатную форму.
Хаори Короткая накидка японского покроя, надеваемая поверх кимоно.
Хасира-э Гравюра длинного и узкого формата, наклеивавшегося на столбы. Размер - приблизительно 70 х 20 см. Для хасира-э обычно использовали специальную плотную бумагу.
Хадзама-бан Портретный формат. Размер - приблизительно 33 х 23 см.
Хособан Узкий формат. Размер - приблизительно 30-35,5 х 15,5 см.
Эдо "Восточная столица". Местопребывание сёгуната Токугава с 1603 по 1867 года. Старое название современного Токио.
Эхон Книга в картинах почти без текста. Содержание и характер иллюстрируемых произведений предельно разнообразны.
Якуся-э Изображения актеров Кабуки.
Ямато-э Японская живопись. Изобразительный стиль, появившийся в 10 веке. Первоначальный смысл термина "ямато-э" указывал на японский характер тематики росписей в отличие от китайской живописи (кара-э), преобладавшей в 9 веке.