Разделяя шпенглеровскую критику западной цивилизации, русские мыслители не принимали его пессимизма и отрицали идею гибели Культуры. Кризис культуры не есть ее конец, но только основа для рождения ростков нового. Такие идеи прозвучали в работах русских философов и деятелей культуры сразу появлением труда Шпенглера 49, но и позднее представители отечественной культурологии проводили мысль о "временности" цивилизации и бессмертии культуры. Н. Рерих, продолжая традицию противопоставления Культуры и цивилизации, удивлялся, что множество людей полагает вполне возможной замену одного понятия другим. "При этом совершенно упускается, - писал он, —что сам латинский корень Культ имеет очень глубокое духовное значение, тогда как цивилизация в корне своем имеет гражданственное, общественное строение жизни. Казалось бы, совершенно ясно, что каждая страна проходит степень общественности, т.е. цивилизации, которая в высоком синтезе создает вечное, неистребимое понятие Культуры. Как мы видим на многих примерах, цивилизация может погибать, может совершенно уничтожаться, но Культура в неистребимых духовных скрижалях создает великое наследие, питающее молодую поросль" 50.
Итак, споры о значении слов "просвещение", "культура", "цивилизация", различные подходы к толкованию этих понятий никогда не носили в России ни схоластического, ни узкоспециального характера и отражали противоречия и особенности культурно-исторического процесса в России. Замечу, что в "Эпилоге" романа "Война и мир", в одном из своих полемических философских рассуждений, Л.Н. Толстой приходил к заключению, "что духовная деятельность, просвещение, цивилизация, культура, идея - все это понятия неясные, неопределенные, под знаменем которых весьма удобно употреблять слова, имеющие еще менее ясного значения и потому легко подставляемые под всякие теории" 51. Скептицизм писателя вполне оправдан: последующие десятилетия продемонстрировали (и продолжают демонстрировать), как ломаются копья вокруг слова "культура" и его "синонимов-антонимов".
В 20-е годы XX века Андрей Белый пытался осмыслить причины долгого и трудного освоения народным самосознанием категории "культура". В докладе "Пути культуры" он отмечал: «Понятие "культура" отличается необыкновенной сложностью; легче определить понятие "наука", "искусство", "быт"; культура - цельность, органическое соединение многих сторон человеческой деятельности; проблемы культуры в собственном смысле возникают уже тогда, когда соорганизованы: быт, искусство, наука, личность и общество; культура есть стиль жизни, и в этом стиле она есть творчество самой жизни, но не бессознательное, а — осознанное; культура определяется ростом человеческого самосознания; она есть рассказ о росте нашего "Я"; она - индивидуальна и универсальна одновременно; она предполагает пересечение индивидуума и универса; пересечение это есть наше "Я"; единственно данная нам интуиция; культура всегда есть культура какого-то "Я"» 52.
Десятью годами раньше докладчик зафиксировал возникновение в обществе "проблемы культуры в собственном смысле". Открывая первый сборник своих теоретических трудов "Символизм" (М., 1910) статьей "Проблема культуры", он писал: "Вопрос о том, что такое культура, есть вопрос наших дней". По мнению поэта-мыслителя, "разрешение этого вопроса не может не внести переоценки в постановку вопросов философии, искусства, истории и религии" 53.
На рубеже ХГХ-ХХ столетий в международной разноголосице споров, мнений, суждений, концепций, теоретических построений, обращенных к проблемам культуры (еще недавно не воспринимавшимся россиянами в дефинициях европейской науки и философии, а теперь осознанных как актуальные вопросы жизни) отчетливо и уверенно зазвучал голос русских исследователей. Оценить значение наследия отечественных философов, ученых, деятелей культуры и просвещения для развития мировой культурологической мысли, раскрыть их роль в формировании культурологии как особой системы знаний - насущная задача современной науки.
Список литературы
1. См.: Черных П.Я Историко-этимологический словарь современного русского языка. М., 1993. Т. I. С. 453.
2. Ре..ф..ц И. [Ренофанц И.] Карманная книжка для любителя чтения русских книг, газет и журналов. СПб., 1837. С. 139.
3. В латинских источниках впервые слово встречается в трактате Марка Порция Катона Старшего (234-149) "De agri cultura" ("О сельском хозяйстве" - самом раннем памятнике латинской прозы. В переносном значении слово "культура" употребил Марк Туллий Цицерон (106-43), назвав философию "культурой души" ("cultura animac") и тем самым сделав решающий шаг к расширению значения слова и рождению нового понятия.
4. См., например: Сорокин Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка: 30-90-е годы ХК века. М; Л., 1965. С. 94-95; Будагов Р.А. История слов в истории общества. М, 1971. С. 128.
5. См.: Философские науки. 1982. № 3. С. 98-105.
6. См.: Полный французский и российский лексикон, с последнего издания лексикона Французской академии на российский язык переведенный Собранием ученых людей. СПб., 1786. Т. 1-2. (У Лисюткина дата выхода словаря указана неточно-Л..С-).
7. Гердер И.Г. Идеи к философии истории человечества. М., 1977. С. 230. Любопытны и колебания Гердера в написании слова "культура": и Kultur и Cultur, отмеченные Нидерманном. См.: Niederman J. Kultur. Werden und Wandlungen des Begriffs und seiner Ersatzbegriffe von Cicero bis Herder. Firenze, 1941. S. 216.
8. См.: Мысли, относящиеся к философической истории человечества по разумению и начертанию Гердера. СПб.: Тип. Н. Греча, 1829. 302 с.
9. Будагов Р.А. История слов в истории общества. М., 1971. С. 126. В работе Булатова затронут и частично рассматрен- на примере труда Д. Вико (1668-1744)- вопрос о том, как передавалось понятие о культуре, когда слово "культура" в его самостоятельном значении и слово "цивили-зация"не существовали ни в одном из европейских языков.
10. Велланский Д.М Основные начертания обшей и частной физиологии или физики органического мира. СПб., 1836. С. 196-197.
12. См . Каменский З.А. Русская философия начала XIX века и Шеллинг. М., 1980. С. 110.
13. Москвитянин. 1853. № 17. С. 39.
14. Даль Вл. Толковый словарь живого великорусского языка. М., 1955. Т 2. С. 217.
15. См.: Словарь языка Пушкина. М, 1957. Т. 2. 3-Н. При наличии полного лексического описания языка Пушкина и его отражении в "Словаре" - пока единственном в России из персональных словарей - вызывают недоумение встречающиеся в культурологических пособиях "предположения" и "догадки" на тему, знал или не знал Пушкин слово "культура", употреблял его или нет. См., например: Соколов Э.В. Культурология. М., 1994. С. 21.
16. Пушкин АС. Собр. соч.: В Ют. М., 1959-1962. Т. I. С. 148; Т. П. С. 61; 594.
22. Пушкин А.С. Собр. соч. Т. 7. С. 313.
24. Пушкин А.С. Собр. соч. Т. 6. С. 166.
30. Гоголь Н.В. Собр. соч.: В 9 т. М., 1994. Т. 6. С. 70-71.
33. Белинский В Г Собр соч.: В 9 т. М, 1976-1982 Т. 8 С. 283.
37. Гоголь Н.В. Собр. соч. Т. 9. С. 406.
39. Флоренский П.А. Христианство и культура // Журнал Московской Патриархии. 1983. №4. С. 53
40. Бердяев Н.А. Смысл истории. М., 1990 С. 166.
41. Рерих Н.К Культура и цивилизация М., 1994. С. 109.
42. Бердяев Н.А. Смысл истории. С. 166.
43. Рерих Н.К. Культура и цивилизация. С. 109.
45. Цит. по: Максимов Д.Е. Поэзия и проза Ал. Блока. М., 1975. С. 366.
46. См.: Лавров П.А Исторические письма. СПб., 1906. С. 120-121 (гл. "Культура и мысль")
47. Блок А.А. Собр. соч. Т.б. С.99.
49. См. подробнее в моей статье "Андрей Белый против Освальда Шпенгяера" // Литературное обозрение 1995. № 4-5. С. 10-12.
50. Рерих Н.К. Культура и цивилизация С. 109.
51. Толстой Л.Н. Собр соч В 20 т. М, 1965. Т. 7. С. 340.