Вопрос 5. Норма литературного языка. Основные свойства и варианты норм.
Норма литературного языка – общепринятое употребление языковых средств. Норма обязательна как для письменной, так и для устной речи и охватывает все стороны языка.
Различают нормы:
Орфоэпические (произношение) | Орфографические (написание) |
Словообразовательные | |
Лексические | |
Морфологические | |
Грамматические | |
Синтаксические | |
Интонационные | Пунктуационные |
Норма характеризуется основными свойствами:
- обязательность для всех русскоязычных;
- историческая изменчивость;
- устойчивость.
К основным источникам языковой нормы относят произведения писателей-классиков и современных писателей, анализ языка СМИ, общепринятое современное употребление, данные живого и анкетного опросов, научные исследования ученых-языковедов.
Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность, зависит от условий, в которых осуществляется речь. Языковые средства, уместные в одной ситуации (бытовое общение), могут оказаться нелепыми в другой (официально-деловое общение).
Изменению норм предшествует появление их вариантов, которые реально существуют в языке на определенном этапе его развития, активно используются его носителями. Варианты норм отражаются в словарях современного литературного языка. При неравенстве вариантов основным считается тот, который может использоваться во всех стилях речи, а второстепенным – тот, который используется только в одном стиле речи, чаще в разговорном.
Норма имеет три степени:
Норма 1 степени – строгая, жесткая, не допускающая вариантов;
Норма 2 степени – нейтральная, допускает равнозначные варианты;
Норма 3 степени – более подвижная, допускает использование разговорных, а также устаревших форм.
Вопрос 6. Основные коммуникативные качества речи.
Культура речи изучает такие коммуникативные качества речи как:
- правильность (нормативность) – соответствие ее тем языковым нормам, которые существуют в данное время в данном языковом коллективе;
- точность – словоупотребление, знание значений слов, умение объяснить значение слова при помощи синонимов, антонимов, омонимов и паронимов (паронимы – однокоренные слова имеющие разные значения и разную сочетаемость);
- логичность – отражение законов логики и законов окружающей действительности;
- чистота – отсутствие в ней лишних слов, слов-сорняков, слов-паразитов;
- богатство – зависит от знания родного языка. Богатство языка отраженно в различных словарях. Говорящему необходимо иметь достаточный запас слов, чтобы выражать свои мысли четко и ясно;
- выразительность – помогает усилить эффект выступления: яркая речь вызывает интерес у слушателей, поддерживает внимание к предмету разговора, оказывает воздействие не только на разум, но и на чувства, воображение слушателей;
- ясность и понятность – определяется отбором речевых средств, а именно необходимостью ограничить использование слов, находящихся на периферии словарного состава языка и не обладающих качеством коммуникативной общезначимости.
Вопрос 7. Правильность как главное коммуникативное качество речи.
Правильность (нормативность) – соответствие ее тем языковым нормам, которые существуют в данное время в данном языковом коллективе. Под правильностью речи понимают использование языковых норм на каждом языковом уровне. Существует выделение следующих норм: фонетические, лексические, морфологические, синтаксические.
Фонетические нормы – произношение слов и постановку ударения в них (орфоэпические нормы). Произношение, соответствующее нормам, облегчает и ускоряет процесс общения;
Лексические нормы - лексические значения слов и их использование в тексте. Слова должны использоваться в том значении, которое они имеют и которое зафиксировано в словарях русского языка;
Грамматические нормы – правила использования морфологических форм разных частей речи и синтаксических конструкций. Наиболее часты грамматические ошибки, связанные с употреблением рода имен существительных (рельса, большой мозоль, лакированный туфель), глаголов возвратных и невозвратных, предлогов.
Вопрос 8. Орфоэпические нормы современного русского языка. Произношение заимствованных слов.
Фонетические нормы русского языка делятся на две разновидности:
- Орфоэпические нормы – произносительные нормы устной речи. Их изучает специальный раздел языкознания – орфоэпия.
- Акцентологические нормы – изучает особенности и функции ударения.
К основным законам произношения гласных и согласных звуков относятся следующие:
1. Закон редукции (ослабленной артикуляции) всех безударных гласных. Согласно этому закону мы произносим вместо «о» - «а», так как в русской речи характерно аканье.
2. Закон оглушения звонких согласных на конце слова. Мы произносим хлеп – хлеб, сат- сад, любоф – любовь. Это оглушение является одним из характерных признаков русской литературной речи.
3. Закон ассимиляции (уподобления) согласных по глухости или звонкости. В сочетании звонкого и глухого согласных (так же как и глухого и звонкого) первый из них уподобляется второму (лошка – ложка, пропка – пробка). Если первый – глухой, а второй – звонкий, происходит озвончение первого звука (здоба – сдоба, згубить – сгубить).
4. Закон смягчения твердых согласных перед гласным «е».
Произношение заимствованных слов.
Заимствованные слова, подчиняются орфоэпическим нормам современного русского языка и только в некоторых случаях отличаются особенностями в произношении. Наиболее существенное из них – сохранение в произношении звука [о] в безударных слогах и твердых согласных перед гласным переднего ряда [е] (модель, оазис, отель). Однако большинство заимствованной лексики, представляющие собой слова, прочно усвоенные русским литературным языком, подчиняются общим правилам произношения [о] и [а] в безударных слогах: бакал, кастюм, баксер.
В большинстве заимствованных слов перед [е] согласные смягчаются: катет, патефон, теория. Звук [л] также обычно произносится в этом положении мягко: леди, молекула, балет.
Однако в ряде слов иноязычного происхождения твердость согласных перед [е] сохраняется: штэпсель, отэль, стэнд. Причем обычно в заимствованных словах сохраняют твердость перед [е] зубные согласные [т], [д], [с], [з], [н], [р].
Вопрос 9. Акцентологические нормы современного русского языка. Свойства и функции русского ударения.
Фонетические нормы русского языка делятся на две разновидности:
- Орфоэпические нормы – произносительные нормы устной речи. Их изучает специальный раздел языкознания – орфоэпия.
- Акцентологические нормы – изучает особенности и функции ударения.
Ударение в русском языке свободное, что отличает его от некоторых других языков, в которых ударение закреплено за каким-то определенным слогом. Например, в эстонском, финском, латышском ударным всегда бывает первый слог, в польском, грузинском – предпоследний, в армянском, французском – последний. В русском языке ударение может падать на любой слог, поэтому его называют разноместным. Кроме того, ударение в русском языке бывает подвижным и неподвижным. Если в различных формах слова ударение падает на одну и ту же часть, то такое ударение является неподвижным (берегу´, береже´шь, береже´т – ударение закреплено за окончанием). Ударение, меняющее свое место в разных формах одного и того же слова, называют подвижным (пра´вы, права´, могу´, мо´жешь). Большая часть русских слов имеет неподвижное ударение.
Русское ударение выполняет следующие функции:
- смыслоразличительное;
Ошибки в постановке ударения могут привести к искажению смысла выражения. Так, например, прилагательное развитой пишется с окончанием –ой, которое принимает на себя ударение. Это слово имеет несколько значений и употребляется в разных словосочетаниях. Так, в примере разви´тая промышленность – его значение «достигший высокой степени развития», а словосочетании развит´ой юноша – «духовно зрелый человек, просвещенный, культурный». Наряду с прилагательным в русском языке имеется причастие развитый. Произносится оно с ударением на первый слоге (ра´звитый) или на втором (разви´тый). Как видим, ударение зависит от того, прилагательное это или причастие.
- формаразличительная. Неправильная постановка ударения может изменить склонение, число и т.д произносимого слова (сёстры - сестры´, нареза´ть - наре´зать).
В русском языке есть буква «ё». Эта буква обозначает ударный звук [о] после мягкого согласного или шипящего.
Для ударения существуют варианты, применяемые в различных ситуациях. Чтобы не допустить ошибки в постановке ударения, следует знать не только норму, но и типы вариантов, а также условия, при которых может быть использован тот или иной из них. Существуют следующие варианты: равноправный, варианты норм, из которых один признается основным. Для правильной постановки ударения, а так же для выяснения необходимых вариантов норм следует прибегать к специальному словарю.
Вопрос 10. Морфологические нормы современного русского языка.
Морфология – систематизированная совокупность форм слов, правил их употребления и одновременно раздел грамматики, который изучает и описывает эти формы и правила.