Смекни!
smekni.com

Коран перевод Валерии Пороховой (стр. 32 из 98)

107. О тех же, кто воздвиг мечеть,

Чтобы нечестие и смуту сеять,

И тем внести раскол средь верных,

А также для засады тем,

Кто раньше воевал

С Аллахом и его пророком, –

Они же несомненно будут клясться:

«Желали лишь благого мы!» –

О них – свидетельство Аллаха:

Они, поистине, лжецы!

108. В ней на молитву никогда не становись.

Но есть мечеть, что с первых дней

Была основана на праведной боязни

(Господню милость потерять);

Она достойнее того,

Чтоб в ней ты становился на молитву.

В ней – тот, кто любит в чистоте себя держать.

Аллах же любит тех, кто в чистоте себя содержит.

109. Кто лучше:

Тот, кто заложил основу для постройки

На благочестии и трепете пред Богом,

Перед желанием Ему угодным быть,

Иль тот, кто заложил основу для постройки

На обрывающемся склоне старого откоса,

Готовым раскрошиться и низринуть?

Он вместе с ним во пламя Ада будет сокрушен!

Аллах неправедных не станет направлять.

110. Постройка их, что возвели они,

Не перестанет быть сомнением в их сердце.

Пока оно не разобьется.

Аллах Всеведущ, мудр (безмерно)!

111. Аллах, поистине, купил у верных

И души их, и их добро,

(Платя) взамен им Райским Садом.

Они сражаются на промысле Господнем,

Разя врагов и сами сражены бывают,

Как обетовано по Истине Его

Через Закон, Евангелие и Коран (священный).

А кто в обетовании Своем вернее Бога?

Ликуйте же от выгодного торга,

Который с Ним вы заключили!

Сие – великая удача.

112. Кто, каясь, обращается (к Нему),

Кто служит, славит (Его святость),

(По свету) странствует (на промысле Его),

(Послушно) голову клонит,

Ниц простирается (в молитве),

И (именем Его) к добру зовет,

Удерживает от дурного,

И (в чистоте) хранит Его пределы –

(Они и будут ликовать)

Ты сообщи благую весть сим верным:

(Их ждет великая награда).

113. Не подобает ни пророку,

Ни тем, которые уверили (в Него)

Для многобожников прощения просить,

Будь они даже близкими родными,

После того, как стало ясно им,

Что быть им обитателями Ада.

114. И Ибрахим молился о прощении отцу

Лишь в силу данного им обещанья.

Когда же стало ему ясно, что отец

Врагом Аллаху был (и оставался),

Он отказался от него, –

Ведь был он кроток духом и воздержан.

115. Аллах не ввергнет в заблуждение народ

После того, как Он его направил,

Пока им ясно не укажет,

Чего остерегаться должно им,

Аллах, поистине, о всякой вещи знающ!

116. Аллах владеет небесами и землей,

Лишь Он живит и умертвляет.

Нет покровителя у вас, кроме Него,

Нет и помощника иного.

117. И Свою милость обратил Аллах

К пророку, мухаджирам и ансарам,

Что (преданно) пошли за Ним

В тяжелый час нужды и горя,

Когда сердца иных из них

(С Его пути) едва не совратились.

И все ж Он обратился к ним с прощеньем

Ведь к ним Он благ и милосерд.

118. Он обратил Свое прощение к тем трем,

Кто был оставлен (в доме с твоего согласья),

И тесной сделалась для них земля

Со всей своей (бескрайней) ширью,

И сделалось их душам тесно,

И стало ясно им тогда,

Что от Аллаха им убежища (искать)

Лишь в Его собственном (уделе).

Тогда Он обратился к ним с прощеньем,

Чтоб с покаянием они к Нему пришли, –

Аллах благопреклонен, милосерд!

119. О вы, кто верует!

Страшитесь Господа

И будьте с теми, кто правдив

(И в слове и на деле)!

120. Не должно жителям Медины,

А также бедуинам из соседних (сел)

От Божьего посланника отстать

(И не пойти в поход),

Лишь о себе заботу проявляя,

Вместо того, чтоб позаботиться о нем,

Ведь что бы на пути Аллаха их не постигало:

Жажда (в пути), усталость, голод,

Какой бы шаг ни сделали они,

Что обратил бы в гнев неверных,

Каким бы бедам враг их не подверг –

(Нет ни единого лишенья или дела),

Что не было б записано за ними, как благое,

(Господу угодное) деянье.

Аллах, поистине, не даст погибнуть

Награде тех, кто делает добро!

121. Каким бы ни был их расход: мал иль велик,

Какие б земли ни пересекли они,

Записано за ними будет все,

Чтоб лучшим им воздал Аллах,

Чем то, что сделали они.

122. Не надо верным

Выступать (в поход) всем сразу.

Пусть лучше бы составился отряд

От каждого колена иль общины,

Который выступал бы для того,

Чтобы делам благочестивым поучаться

И наставлять по возвращению в общину свой народ,

Чтоб осмотрительными были.

123. О вы, кто верует!

Сражайтесь с теми из неверных,

Кто близок к вашим (очагам),

И пусть они найдут суровость в вас,

И знайте, что Аллах

Лишь с теми, кто страшится Его гнева.

124. Как только к ним нисходит Сура,

Средь них есть те, кто говорит:

«Кому из вас она добавит веры?»

Но в тех, кто верует, она усилит веру,

И радуются (ей) они.

125. Но в тех, в сердцах которых недуг,

Она прибавит скверну к скверне их.

Они в неверии умрут,

(Навечно в Ад переселившись).

126. Не видят ли они,

Что каждый год единожды иль дважды

Их подвергают испытанью

(Давая им возможность обратиться к Богу), –

Они ж не каются и вразумлению не внемлют.

127. Когда ниспосылается им Сура,

То они смотрят друг на друга, (говоря):

«Вас видит кто‑нибудь?»

Потом же отвращаются (упрямо).

Пусть отвратит Аллах их сердце

За то, что сей народ

Лишен любого разуменья.

128. Из вас самих пришел посланник к вам.

Его тревожит то, что вы грешите.

Он ревнует о вас,

А к верным – милосерд и добр!

129. И если они все ж отворотятся,

Скажи: «Довольно мне Аллаха!

Нет божества, кроме Него.

Лишь на Него я уповаю –

Властителя Великого Престола!»

Аллах прощающ, милосерд!

Сура 10

Йунус

Йунус

Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного!

1. Алеф – Лям – Ра.

Сие – айаты Книги Мудрости (Господней).

2. Ужель тому дивятся люди,

Что одному из них Мы откровение внушили:

«Увещевая, вразумляй людей,

И верным сообщи благую весть:

Их добрые деянья

Предвосхитят им место у Владыки».

Но говорят неверные:

«Он – явный чародей!»

3. Господь ваш – истинно Аллах,

Кто небеса и землю сотворил в шесть дней,

И после утвердился на престоле,

Чтоб править всем, что Он явил,

И нет заступника пред Ним,

Иначе как с Его соизволенья.

Таков Аллах, Владыка ваш!

Служите же Ему, –

Ужель об этом Вам не поразмыслить.

4. К Нему обратный ваш приход, всех вас,

По верному обетованию Аллаха.

Он – Тот, кто начинает всякое творенье

И (обратив его в небытие)

Потом воспроизводит вновь,

Чтоб с полной справедливостью воздать

Всем, кто уверовал и делает благое.

А те, кто не уверовал, –

Питье из кипятка для них

И мука тяжкая

За то, что нечестивы были.

5. Он – Тот, кто сделал солнце (животворным) блеском,

Установил луну, что свет по фазам льет,

Чтоб знали вы число годов,

И по нему отсчитывали время.

И это сотворил Аллах

Никак иначе, как по Истине (великой).

Так Он Свои знаменья изъясняет

Для тех, в ком разумение живет.

6. И, несомненно, в смене ночи днем

И в том, что сотворил Аллах и на земле, и в небе –

Знамения для тех, кто праведность обрел,

Господнего страшася гнева.

7. А те, кто истинно на встречу с Нaми

Своих надежд не возлагает,

Довольствуется ближним миром

И в нем покой себе находит,

Кто небрежет знаменьями Аллаха,

8. Таким прибежище – Огонь,

За то, что для себя уготовали.

9. А тех, кто верует и делает добро,

Господь, поистине, за веру их

По вере их направит,

И в сладостном блаженстве Сада

Под ними реки разольет.

10. Их возглас там: «Хвала Тебе, Господь!»

«Мир вам!» – приветом там им будет.

И (прозвучит) концом их зова:

«Хвала Аллаху, Господу миров!»

11. И если бы Аллах ускорил людям зло,

Подобно их охоте доброе ускорить,

То их предел уж был бы завершен.

Мы оставляем тех,

Кто не надеется на встречу с Нами,

Скитаться слепо в заблуждении своем.

12. Когда беда коснется человека,

Взывает к нам он (из любого положенья):

И лежа на боку, и сидя,

И стоя (если в состоянии стоять).

Когда же Мы беду его отводим,

Он продолжает путь свой (дерзко),

Как будто к Нам и не взывал

(О помощи) в постигшем горе.

Так нарушители Господнего порядка

Обольщены деяньями своими.

13. Мы истребили поколенья,

Что были прежде вас,

Когда они чинили беззаконие и зло:

К ним с ясными знаменьями от Нас

Из них самих посланники являлись, –

Они ж неверными остались.

Так воздаем Мы тем, кто во грехе!

14. Потом поставили Мы вас на сей земле

Преемниками после них,

Чтоб посмотреть, как будете вы поступать.

15. Когда от Нас им ясные знамения читают,

То те, кто не надеется на встречу с Нами, говорят:

«Ты принеси другой Коран нам, а не этот,

Иль этот (хоть немного) измени».

Скажи: «Не мне менять его по своей воле.

Я только следую тому, что открывают мне,

И кары Дня Великого страшусь

За ослушание Владыки».

16. Скажи: «Если б Аллах желал того,

Я вам бы это не читал,

И Он тогда не известил бы вас о нем.

Я жизнь целую средь вас до этого провел, –

Ужель вы лишены любого разуменья?»

17. И есть ли нечестивее того,

Кто ложь возводит на Аллаха,

Или считает ложными знамения Его?

Поистине, таким, кто во грехе,

Не знать счастливого блаженства.

18. Они, опричь Аллаха, чтят таких,

Кто им ни вред, ни пользы не приносит,

И говорят: «Они – наши заступники пред Богом!»

Скажи: «Неужто можете открыть Аллаху

Нечто такое на земле иль в небе,

Что было бы неведомо Ему?»

Хвала Ему! Превыше Он того,

Кто в соучастники Ему поставлен ими.

19. И были люди (некогда) одним народом,

Потом же разошлись, разноглася.

И если бы ни Слово твоего Владыки

(Что им явилось) раньше,

То было бы улажено меж ними,

Все то, в чем разошлись они.

20. И говорят они;