Смекни!
smekni.com

Культура Китая 2 (стр. 10 из 23)

В «Цзо чжуань» приводятся многие примеры свободных отношений меж­ду мужчиной и женщиной, и даже кровосмешения, которое не скрывалось. Министр царства Ци, как сообщают нам, имел большой гарем и свободно по­зволял своим гостям входить в женские апартаменты. В итоге он «имел сто сыновей» и был не слишком обеспокоен их происхождением. Сам Шунь, со-вершенномудрый, взял в жены двух дочерей Яо, что считалось преступлением в феодальную эпоху.

Все это — не единственные свидетельства медленных, но глубоких измене­ний в сексуальной морали древних китайцев. «Оды», собрание древних стихов и обрядовых гимнов, один из древнейших и наименее подвергшийся правке текст китайской литературы, содержит много стихов, откровенно распутных. Благочес­тивые конфуцианские комментаторы усиленно пытались объяснить эти песни как сатиру на безобразное поведение правителей или как осуждение испорченности жизни в период упадка. Однако, не может быть никаких сомнений, что такие стихи, как эта ода царства Чжэн, представляют собой древние песни и лишены какого-либо сатирического содержания:

По степи стелется трава,

Полная росы тяжелой.

С добрым юношей

С ясными глазами и прекрасными бровями

Я встретилась случайно,

И страсть моя была утолена.

По степи стелется трава,

Намокшая от тяжелой росы.

С добрым юношей

С ясными глазами и прекрасным лбом

Я встретилась случайно,

И вместе мы были счастливы.

Странные истории, содержащиеся в «Шу цзине», древнейшем историческом тексте, неизменно считались изображением пороков тиранов. Но когда мы чита­ем о Чжоу Сине, последнем правителе династии Шан, устроившем праздник, на котором обнаженные юноши и девушки бегали друг за другом по берегу винного озера, окруженного увешанными яствами деревьями, нам отнюдь не обязательно одобрять традиционное осуждение его безнравственного поведения. Если бы Чжоу Синь действительно устроил это празднество ради развратного веселья, это поставило бы под сомнение известную нам утонченность шанского двора более чем за 1000 лет до н. э., что не подтверждается никакими находками в Иньсюй, столице его деда. Более вероятно, что «Шу цзин» дает здесь искаженное и при­страстное описание какого-то религиозного праздника в честь богов плодовито­сти, почитавшихся шанцами.

Очевидно, что любопытная легенда о пене, вытекающей из пасти дракона, берет свое происхождение в самых древних верованиях в плодовитость. Во время дина­стии Ся два духа предков в образе драконов появились во дворце правителя.

«Правитель бросил жребий, чтобы узнать, должен ли он их убить, отослать прочь или оставить во дворце. Благоприятный ответ не был получен. Затем он спросил, должен ли он узнать у драконов, почему из их пасти течет пена. Ответ был благоприятный. I огда перед драконами по­стелили кусок материи и поднесли им написанную молитву. Они прекра­тили ронять пену на материю. Она была спрятана в сундуке. Когда династия Ся пала, она была передана Шан, а после падения Шан пере­шла во владение Чжоу. Во время этих трех династий не нашлось никого, кто осмелился бы открыть сундук. Но в конце правления Ли-вана (де­сятого правителя Чжоу) он был открыт и осмотрен. В мгновение ока пена растеклась по дворцу, и никто не мог остановить ее. Ли-ван прика­зал своим женам приблизиться к ней обнаженными и произносить про­клятия. Пена превратилась в черную ящерицу и проникла на женскую половину. Там она была найдена молодой девушкой».

Далее рассказывается, что она забеременела семь лет спустя и родила девочку, ставшую фавориткой и супругой следующего правителя, Ю-вана. Отмечено, что два дракона действительно были духами предков и что к их пене обращались и относились как к драгоценному талисману.

Вера в то, что духи предков обращаются в драконов, которые в Китае счита­лись не монстрами, а щедрыми божествами, управлявшими дождем и руслами рек сочетались с верой в превращение враждебных демонов в животных для отмще­ния своим врагам. У циского Сян-гуна (694 год до н. э.) была сестра, которая вышла замуж за соседа, князя из Лу. До замужества у них с сестрой были кровосмесительные отношения, а когда князь из Лу нанес визит в Ци, он возобно­вил отношения с ней. Об этом стало известно, луский князь был в ярости, и, чтобы замять скандал, Сян-гун и его сестра замыслили убийство неудобного мужа. На пиру луского князя напоили, и Сян-гун приказал своему слуге Пэн Чжуну, чело­веку огромной силы, посадить луского князя в его колесницу и, пользуясь возмож­ностью, задушить его руками, что и было сделано. Однако об этом стало известно, и, чтобы успокоить народ Лу, Сян-гун казнил Пэн Чжуна. Восемь лет спустя он, уже имевший много врагов, только и искавших возможности восстать, отправился на охоту.

«Он увидел оленя. Один из сопровождающих сказал: "Это — Пэн Чжун". Князь в гневе выпустил в оленя стрелу. Олень издал человечес­кий голос и застонал. Князь, обезумев от страха, выпал из колесницы и повредил ногу».

Услышав, что князь ранен, его враги в ту же ночь напали на дворец, обезору­жили охрану и убили Сян-гуна.

В древних текстах встречаются и другие истории, связанные с забытыми религиозными верованиями, смысл которых был уже утрачен к тому времени, когда чжоуские ученые записывали их, особенно если эти истории были связаны с погибшим шанским домом. У И из этой династии «поступил неразумно. Он сделал идола в форме человека и называл его духом Неба. Он играл с ним и приказал сшить для него одежду. Дух Неба был утрачен, правитель ругал и поносил его. Он сделал мешок из кож и наполнил его кровью, повесил его и стрелял в него из лука, говоря, что он стреляет в Небо».

Далее в «Шу цзине» говорится, что в У И попала молния и убила его. Хотя, без сомнения, это выдумано, чтобы продемонстрировать гнев Неба против столь дерзкого существа. Любопытно отметить, что недолговечная традиция данного ритуала при правящем доме Шан была оживлена далеким потомком У И, Япем, последним князем Сун, владения шанцев после падения их династии. В 318 году до н. э., около тысячелетия спустя после правления У И, правитель Сун «напол­нил кожаный бурдюк кровью, подвесил его и стрелял в него из лука, говоря, что стреляет в Небо».

Другая легенда о великолепном лучнике И также связана с этими забытыми ритуалами. Она рассказывает, что однажды, когда на небе одновременно взошло девять солнц и невыносимая жара начала сжигать мир, И с помощью лука и стрел погасил восемь из них и тем самым спас мир от пламени.

Божества рек и потоков составляют отдельный, но весьма важный класс в древнекитайском пантеоне. Они олицетворяли собой опасные и в целом враж­дебные силы, которых следовало умилостивлять, чтобы избежать наводнений и катастроф. Самым значительным из них был Хэ Бо, владыка Желтой реки, самой главной артерии северо-китайской равнины и колыбели древнейшей ки­тайской культуры. Владыка Желтой реки, называемый просто «Владыкой Реки», ибо великая река называлась «Хэ», был главным божеством воды у китайцев и почитался больше духов моря, ибо в ранние века торговля китайцев с морским побережьем, где обитали варвары, и шаньдунским полуостровом не была об­ширной.

Каждый, кто пересекал Желтую реку, совершал подношение божеству, чтобы гарантировать безопасную переправу. Если это был человек знатного происхож­дения, то подарком обычно было яшмовое кольцо, но у прибрежных варварских народов, которые более других боялись постоянных капризов реки и перемены русла , чем она была особенно знаменита, подношения были более изысканными и более варварскими. Около Линьцзиня, что напротив того места, где река Вэйхэ с плато Шэньси впадает в основное русло реки, было знаменитое святилище Хэ Бо, где находились и колдуны «у». Здесь, а также недалеко от нынешнего Линь-чана в Хэнани, находящегося сегодня далеко от русла реки, совершались челове­ческие жертвоприношения. Колдуны отбирали самую красивую девушку в обла­сти и провозглашали, что в течение года она будет «невестой владыки». Затем выбранная жертва помещалась под прекрасным тентом на берегу, одевалась в пышный наряд и украшалась драгоценностями. После соблюдения поста ее клали на брачное ложе, которое пускали по течению реки, она плыла до тех пор, пока владыка не требовал к себе свою невесту. Этот варварский обычай сохранялся вплоть до конца чжоуского периода (III век до н. э.).

Жертвоприношения владыке Желтой реки были не единственными приме­рами принесения в жертву людей, которые знала древняя религия. Правители, владетельные князья и даже знатные аристократы имели обыкновение после смерти забирать с собой своих жен и избранных друзей. Удостаивавшиеся такой чести заживо погребались в усыпальницах. К концу эпохи Чжоу этот обычай был отменен в цивилизованных государствах восточного Китая, а жертвы заменялись поддельными куклами из дерева или соломы. В Цинь, невежественном и полу­варварском царстве, занимавшем территорию нынешней провинции Шэньси, древ­ний обычай продолжал существовать вплоть до правления Ши Хуан-ди, основа­теля централизованной империи (умер в 210 году до н. э.).

Таким образом, мы видим, что политическая организация Древнего Китая имела религиозную основу, базирующуюся на поклонении предкам и божествам земли и урожая, которое являлось прерогативой знатных родов. Хотя даннаясистема существовала уже в ранний исторический период, есть свидетельства, что эти культы происходят от верований в изобилие и плодородие, а монополия знати на религиозные обряды была следствием уже более позднего развития. В самых ранних текстах проскальзывают следы обычаев и верований, полностью забытых или неправильно интерпретированных учеными и переписчиками, формировав­шими в эпоху Чжоу древнейшие традиции и легенды. Когда были составлены ритуальные и гадательные книги, эти древние верования были систематизирова­ны и представлены в идеализированной форме, сохраняющей такие практики лишь внешне, в то время как по смыслу они были настолько непонятны, что переписчики просто не воспринимали его и только копировали древние форму­лы. Религия эпохи Чжоу, которой датируются эти книги, была уже весьма разра­ботанной и даже склонявшейся к упадку, и до тех пор, пока шанские надписи на гадательных костях не были более полно изучены и транскрибированы, подлин­ного понимания древнейших ритуалов не существовало.