Смекни!
smekni.com

Сравнительный анализ монолога и диалога (стр. 4 из 5)

Виды диалогов

Специалисты в области психологии общения выделяют, кроме классов диалогов, два уровня общения, распространяемые на речевую коммуникацию в целом: событийный (информационный) и деловой (конвенциональный) [13,c.58].

Событийный уровень свойствен любой сфере общения: бытовой, деловой, профессиональной и др. Основные закономерности его следующие:

• всегда есть предмет общения;

• осуществление тактики принятия партнера;

• реализация ситуации партнерства в общении;

• самопрезентация личности.

Деловой уровень характеризуется прежде всего четкой ролевой дифференциацией. Основные закономерности его следующие:

• не всегда есть предмет общения;

• осуществление тактики принятия партнера;

• ситуация партнерства реализуется лишь в соответствии с ролью;

• самопрезентация согласно своей роли.

Исходя из целей и задач диалога, конкретной ситуации общения и ролей партнеров, можно выделить следующие основные разновидности диалогической коммуникации:

• бытовой разговор;

• деловая беседа;

• собеседование;

• интервью;

• переговоры. Рассмотрим некоторые из них.

Бытовой разговор. Для бытового разговора характерно следующее:

- незапланированность;

- большое разнообразие обсуждаемых тем (личные, социальные, политические и др.) и используемых языковых средств;

- частые отклонения от темы, перескакивание с одной темы на другую;

- самопрезентация личности;

-разговорный стиль речи.

Деловая беседа. Деловая беседа представляет собой акт прямой взаимной коммуникации в официально-деловой сфере, осуществляемый посредством слов и невербальных средств (мимики, жестов, манеры поведения). Деловая беседа имеет следующие характерные особенности:

- дифференцированный подход к предмету обсуждения с учетом коммуникативной цели и партнеров и в интересах понятного и убедительного изложения мнения;

- быстрота реагирования на высказывание партнеров, способствующая достижению поставленной цели;

- критическая оценка мнений, предложений, а также возражений партнеров;

Переговоры. Они представляют собой процесс целенаправленного и ориентированного на достижение определенных результатов делового общения в форме диалога.

Есть также факторы, мешающие нормальному ходу диалога, например: бестактное обрывание на полуслове; неоправданное лишение кого-то возможности высказать свое мнение; игнорирование или высмеивание аргументов партнера; подтасовка фактов, необоснованные подозрения, голословные утверждения и т.д.

2.3 Соотношение признаков монологической и диалогической речи

Наиболее вдумчивые лингвисты, особенно те из них, которые имели дело с живыми диалектами, часто сознавали необходимость какой-то «теории» по поводу диалога и монолога. Особенно отчетливо подчеркнул всю важность различения диалогической и монологической формы для изучения явлений языка проф. Л.В. Щерба в своем исследовании «Восточно-лужицкое наречие». «Припоминая время, проведенное мною среди этих полукрестьян, полуфабричных, я с удивлением констатирую тот факт, что я никогда не слышал монологов, а только отрывочные диалоги. Бывали случаи, что при мне люди ездили в Лейпциг на выставку, по делам в окрестные города и т. п., но никто никогда не рассказывал о своих впечатлениях; дело ограничивалось обыкновенно более или менее оживленным диалогом. И это не от некультурности, а скорей, может быть, наоборот, от чрезмерной «культурности», вечной погони за новыми поверхностными впечатлениями и некоей торопливости, отличающей фабричных от настоящих крестьян». И дальше: «Все эти наблюдения лишний раз показывают, что монолог является в значительной степени искусственной языковой формой, и что подлинное свое бытие язык обнаруживает лишь в диалоге» [6,c.97].

В этой цитате профессор Щерба выступает определенным «диалогистом»; его указание на связь между характером быта и экономическим строем общества, с одной стороны, и распространением диалогической формы за счет монологической, с другой, но особенно значительно здесь констатирование такой лингвистической группы, которая не знает монолога, и утверждение диалога как естественной формы речи в противоположность искусственности монолога.

Монолог и диалог — две части единого целого, две базо­вые составляющие процесса коммуникации. Тот факт, что по­стижение сущности диалога невозможно без исследования при­роды монолога и наоборот, давно осознан в отечественной лин­гвистике[6,c.78]. Сопоставление монолога и диалога, начатое работами Л.П. Якубинского, Л.В. Щербы, Г.О. Винокура, М.М. Бахтина, было продолжено современными авторами. Однако до настоящего времени проблема соотно­шения монологической и диалогической коммуникации оста­ется остродискуссионной. Трудно не согласиться в этом смыс­ле с Б.Ю. Городецким, назвавшим данную проблему «одним из наиболее запутанных узлов теории общения».

Термины «монолог» и «диалог» сближает то обстоятель­ство, что оба они являются многозначными, одновременно обозначая как один из видов (одну из форм) коммуникации, так и его результат, то есть соответствующие речевые произве­дения. Термин «монолог» указывает на наличие лишь одного автора речи (говорящего или пишущего) и дискурсы, появля­ющиеся в ходе индивидуального речетворческого процесса. Тер­мин «диалог» говорит о наличии как минимум двух участни­ков общения (собеседников) и дискурсах, порождаемых в ус­ловиях коллективного речетворческого процесса.

Итак, диалог можно определить как форму активного коммуникативного взаимодействия двух или более субъектов, материальным результатом которого является образование спе­цифического дискурса, состоящего из последовательности реп­лик. При этом один из субъектов может носить интегрирован­ный, полимодальный характер, т. е. быть представленным груп­пой лиц.

Пространства диалога и монолога в речи не имеют отчет­ливых демаркационных линий и находятся в постоянном взаи­модействии. На относительность границ между диалогом и мо­нологом указывали многие ученые. Так, М.М. Бахтин писал о том, что каждая реплика диало­га «сама по себе монологична (предельно маленький монолог), а каждый монолог является репликой большого диалога (рече­вого общения определенной сферы)». Т.Г. Винокур отмечала, что «любой отрывок монологической речи в той или иной мере «диалогизирован», т. е. содержит показатели стремления говорящего повысить активность адресата». На взаимосвязь и взаимодействие рассматриваемых видов речи обращает внимание и А.К. Ми-хальская: «Диалогическая и монологическая речь чередуются в процессе естественного общения, переходят друг в друга настоящий диалог сменяется более или менее развернутыми монологическими высказываниями».

Сознавая невозможность абсолютной дифференциации диалога и монолога, перечислим те признаки (преимуществен­но экстралингвистические), комплексное применение которых позволяет (с известной степенью условности) разграничить диалогические и монологические дискурсы.

Количество коммуникантов. В условиях монолога величи­ны данного параметра колеблются в диапазоне от 1 (при авто­адресации) до n ( в случае публичного монолога). В условиях диалогического общения количество коммуникантов варьиру­ется от 2 (при классическом диадическом взаимодействии) до n, когда адресат носит интегрированный, полимодальный характер.

Наличие адресата речи совершенно обязательно для диа­лога, в монологе же в отдельных случаях адресат может отсут­ствовать или носить условный характер (автоадресация). При этом и в сфере письменной, и в сфере устной коммуникации характер адресата может варьироваться (от единичного до пуб­личного и массового).

Роль адресата в условиях монолога является пассивной и сводится к восприятию речи без выраженных коммуникатив­ных реакций или с ограничением подобных реакций. В диалоге роль адресата безусловно является активной, восприятие ин­формации сопровождается теми или иными коммуникативны­ми реакциями.

Мена ролей говорящий — слушающий. В рамках монологи­ческой коммуникации данные роли фиксированы. Диалог же предполагает их обязательную мену, переход речевых ходов от адресанта к адресату и наоборот. В силу этого сам статус комму­никантов (адресант — адресат) можно считать относительным и кратковременным.

Степень гибкости дискурса в условиях монолога является меньшей, чем в условиях диалога. Взаимодействие адресанта и адресата в процессе диалогического общения обусловливает обязательность обратной связи, приспособление коммуника­тивных стратегий собеседников друг к другу, не исключает в случае необходимости корректировок речевых планов общаю­щихся. Факультативность обратной связи в условиях монолога позволяет адресанту более последовательно и четко реализо­вать свою предварительную коммуникативную программу.

Степень импровизационности речи оказывается меньшей в условиях монолога, который обычно развертывается по име­ющемуся у субъекта речи плану, и большей в условиях диало­га, когда в процессе коммуникации происходит либо полное (от начала до конца) создание ткани речевого произведения, либо вербализация (с полной или частичной коррекцией) име­ющегося сценария речевого взаимодействия[11,c.18].

Синтаксическая сложность дискурса закономерно явля­ется большей в случае монологической коммуникации, осо­бенно письменной, когда на выбор языковых средств не влия­ют ограничения, связанные с условиями протекания речи. Ди­алогическая речь не может иметь слишком сложной синтакси­ческой организации по ряду причин.

Неначальные реплики диалога всегда сильно редуцирова­ны в силу того, что нет необходимости повторять информа­цию, прозвучавшую в инициирующих либо любых предше­ствующих репликах. Синтаксическая полнота ответных реплик — явление не вполне естественное и органичное для живого общения. Ср.: — Ты не собираешься покупать компьютер? — Да, я собираюсь покупать компьютер. Речевые факты подобно­го рода могут говорить или о незнании законов диалога, или о речевых трудностях говорящего (например, иностранца, не впол­не освоившего данный язык), или о наличии у одного из уча­стников общения особой коммуникативной установки (создать либо акцентировать конфликтность речевого взаимодействия).