Смекни!
smekni.com

Каллиграфия Китая, Японии, мусульманских стран (стр. 3 из 6)

· На основе принципа фугаи (покрывать сверху) строятся иероглифы типа "юнь" - облака, "цзинь" - золото, "сюэ" - снег, в которых верхний элемент не подавляет нижний, а находится с ним в строгой пропорции.

· Идиоматическое выражение "мань бу яо сюй" (при заполнении не надо оставлять пустот), означает, что при вписывании в квадрат все его поле должно быть заполнено иероглифом (как, например, в иероглифе "го" - государство).

· А принцип илянь (связь с основной мыслью) чаще всего выдвигается при написании иероглифов короткими, разрозненными точками и штрихами (например, "чуань" - река), между которыми при всей их раздельности должна существовать внутренняя ритмическая связь.

· Принцип цзехуа (обмен) постулирует правило для каллиграфа и художника, дающее возможность обмена местами элементов иероглифа (например, иероглиф "е" - гусь - имеет три варианта написания).

· Принцип цзянцзянь (увеличение и уменьшение) выражает возможность увеличения одной части иероглифа за счет другой и добавления линий для более полного написания иероглифа или, напротив, сокращения их.

· Принцип чэнчжу (нижняя подпорка) характеризует архитектонику знака с особой весомостью нижней части при вертикальной структуре иероглифа.

· Принцип чжаои (приветствие) выражает тесную взаимосвязанность сложных элементов иероглифа, а принцип хуйбао (схватывание) - включенность элементов иероглифа в определяющий элемент.

Оуян Сюнь характеризует подлинно совершенную (цюэ хао) каллиграфию прежде всего формулой, которая является определяющей и для китайской живописи, - "идея пребывает раньше кисти". В обучении стилю каишу основным источником является руководство Оуян Сюня и другого знаменитого танского каллиграфа - Сунь Гоцзина. Наставления их во многом сходны с наставлениями в искусстве танца. Оба они считали, что для выработки совершенного стиля большую роль должно сыграть копирование эпитафий например, известна такая копия Хэ Шаоци).

Тесную связь каллиграфии с живописью можно легко проследить на лучших образцах китайской живописи. Например, свиток Шитао "Хижина в горах" написан каллиграфическим стилем синшу. У Чаншо написал каллиграфией дачжуань свиток "Цветы мэйхуа", а Ци Байши стилем лишу писал креветок. Наибольший эстетический эффект, по мнению китайских исследователей, в этой работе имеют заключительные линии хэн для изображения глаз. С каллиграфией связана и аксиология в китайской искусствоведческой литературе.

Гравировка традиционных печатей, художественная значимость печати в живописном свитке практически не изучались в отечественной синологической литературе, и на Западе только в последние годы появились работы, в которых искусствоведы обратили внимание на этот феномен, но пока рассматривали печати лишь на уровне описания и фактической документации.

Термин "цзиньшисюэ" - изучение металла и камня - означает искусство резьбы печатей.

В VII-XVIII веках было много образцов великолепного единства трех начал, трех совершенств - поэзии, каллиграфии, живописи, однако не уделялось еще достаточно внимания печатям. Они были лишь охранительным клеймом, знаком принадлежности государству или частному владельцу.

История китайских печатей насчитывает более двух тысячелетий. В качестве охранительной отметки на древних свитках художники стали пользоваться ими приблизительно с VIII века, а примерно с Х века - ставить на собственных произведениях. Однако долго еще, вплоть до XV века, художник лишь рисовал иероглифы для печатки, а резал их ремесленник. Такие положение сохранялось отчасти и потому, что для печатей с то время использовали довольно твердые материалы - золото, серебро, медь, рог, слоновую кость - и работа ножом требовала специальной подготовки и значительной сноровки. В середине XV века для изготовления печатей стали пользоваться каменными породами, добываемыми в местечках Цинтянь и Чанхуа в провинции Чжэцзян. Гравировка мягкого камня не представляла уже такой трудности, и многие художники и каллиграфы начали теперь сами и рисовать и резать печати.

В XVII веке это искусство вступает в фазу необычайного подъема. Уже подавляющее большинство художников и каллиграфов отличается и в резьбе печатей. Гравировка в стиле чжуань получила признание как особый вид искусства, и постепенно печать превратилась в важную и неотъемлемую часть любого произведения живописи. Великие мастера прошлого - Чжу Да, Шитао, Цзинь Дунсинь и художники XX в. - Ци Байши, Чжао Чжицянь и У Чаншо были и прославленными мастерами гравировки печатей в стиле чжуань.

Каллиграфия Японии

В Японии, как и в других странах китайского культурного ареала, каллиграфия (сёдо) считается одним из видов изящных искусств. В Китае, родине восточно —азиатской традиции каллиграфии, эта последняя рассматривалась вместе с поэзией и живописью непременным атрибутом каждого культурного человека, и по качеству почерка определяли характер пишущего. Благоговейное отношение к каллиграфии в Японии, по сути, является отражением ее статуса в Китае.
История японской каллиграфии начинается с внедрения в страну китайской системы письма примерно в V в. н.э. Сначала японцы писали по-китайски, но вскоре они применять китайские иероглифы, или кандзи, по — новому, с тем чтобы адаптироваться к требованиям их родного языка. Поэтическая антология «Манъёсю» (середина VIII в.), например, была написана китайскими иероглифами, которые передавали либо значения японских слов, либо японские слоги. Последний, фонетический метод письма известен теперь как манъёгана. Эта практика в конце концов привела к созданию в начале IX в. японской слоговой азбуки (кана), которая применялась либо в «чистом» виде, либо в комбинации с китайскими иероглифами. В X в. письмо с использованием слоговой азбуки приобрело широкое распространение и после XI в. стало основной формой каллиграфии. Тем не менее китайский язык в течение долгого времени сохранял статус литературного языка средневековой элиты, да и гораздо позднее не утрачивал своей популярности, пусть и не в прежних масштабах.
Практикуются несколько стилей написания китайских иероглифов (сётай), отражающих исторический процесс развития письма в Китае. Тэнсё, или архаический стиль, традиционно применялся для изготовления официальных печатей. Рэйсё, или канцелярский стиль, предназначался для официальных документов. Это очень древние китайские стили, и они не были в широком ходу вплоть до эпохи Эдо (1600 — 1868), когда изучению истории Китая стали придавать особо большое значение. Более употребительным является кайсё, или прописной стиль. Популярность его объясняется тем, что иероглифы при этом легко узнаваемы. Гёсё, или «бегущий стиль», основывается на убыстренном движении кисти и оборачивается, следовательно, некоторыми сокращениями черт иероглифа. Этот стиль часто используется для неформальной переписки. Сосё, или «травяное писание», — настоящий «курсивный» стиль, когда сокращаются или соединяются части отдельных иероглифов, что превращает написанное в плавно изгибающиеся линии. При Сосё могут возникать различия в размерах отдельных иероглифов, а кое — какие из них могут как бы сливаться друг с другом, образуя ритмические и даже художественные формы.
В отличие от стилей написания орудия каллиграфии очень мало изменились с тех дней, когда это искусство появилось на свет. Существуют два основных вида кистей : футофудэ (толстая кисть) и хософудэ (тонкая кисть). Первая обычно используется для написания самого текста, вторая — для надписей и подписей в конце текста, а также для изображения иероглифов малого размера или для изящного «курсивного» стиля. Суми, или китайская тушь, как правило, изготовляется из древесной сажи или масла, смешанного с рыбными костями или клеем из шкур животных, и высушивается, превращаясь в палочку. Для «разжижения» палочки ее трут о чернильный камень (судзури), на одном конце которого имеется углубление для воды, постепенно чернеющей по мере натирания. Суйтэки — небольшая капельница из керамики или металла — завершает набор орудий. Хранятся они в лакированной и нередко изысканно украшенной коробочке (судзурибако).
Значительный вклад в эволюцию каллиграфии эпохи Хэйан, в осознание ее как эстетической категории внес монах Кукай (774 — 835). Он и его современники — император Сага (786 — 842) и придворный Татибана — но Хаямари (ум. 842) — запомнились следующим поколениям как Сампицу («Три кисти»). В эту же эпоху произошел переход каллиграфии от жесткого копирования китайских стилей к ее творческой ассимиляции в ткань японской культуры, чему немало способствовала еще одно «трио» — Оно — но Тофу (894 — 966), Фудзивара — но Сукэмаса (944 — 998) и Фудзивара — но Юкинари (972 — 1028). Эпохи Камакура и Муромати были отмечены появлением школ Сэсондзи с ее преувеличенной манерностью и Сорэнъин, проповедовавшей возвращение к традиционному стилю. В эпохи Адзути — Момояма и Эдо прогрессу японского стиля каллиграфии (ваё) в немалой степени способствовали Хонами Коэцу (1558 — 1637), Коноэ Нобутада (1565 — 1614) и Сёкадо Сёдзё (1584 — 1659). Китайский стиль (караё) «продвигали» Хосои Котаку (1658 — 1735), Рай Санъё и Сакума Сёдзан (1811 — 1864). В настоящее время искусство каллиграфии продолжает процветать, и ее образцы наряду с образцами живописи и скульптуры присутствуют на выставках Ниттэн, спонсируемых государством.




Каллиграфия (shodo: "путь письма") - искусство письма красиво (чистописание). Большинство японских детей изучает чистописание в начальной школе. Это также является популярным хобби для взрослых.