Как видите, правила английского чайного этикета не такие уж сложные, холодные и чопорные. В отличие от многочасовых восточных чайных церемоний, где роли гостя и хозяина строго расписаны, английский чайный этикет предписывает лишь предоставление всех возможностей для удовлетворения самых разных вкусов, никоим образом не ограничивая Вашу свободу и индивидуальность. А это и есть высшее проявление уважения по-европейски.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В деловом этикете любой страны важнее всего уважение к партнеру, уважение его права на личную жизнь и поддержание определенной дистанции между вами, уважение к культуре и истории данной страны.
Что же дала мне эта работа? Безусловно, многое. Теперь мне не придется краснеть за свое невежество по отношению к британскому партнеру, как это один раз уже было. Тогда я ничего этого не знала и вела себя не очень корректно.
А еще мне всегда интересно узнавать что-то новое, тем более, если тема мне по душе.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Опалев А.В. Умение общаться с людьми. − М.: ЮНИТИ, 1996. − 318 с.
2. Пост Э. Этикет: Пер. с англ. – М.: МАИК «Наука/Интерпериодика», 2000. – 800 с.
3. Этикет: деловой, дипломатический, повседневный. − М.: Амалфея, 2002. – 464 с.
4. http://homefamily.rin.ru/cgi-bin/ – Copyright © RIN 2002-2003.
5. http://peoples.i2x2.ru/index.phtml – Граничников С.
6. http://russians.rin.ru/cgi-bin/rus/view.pl – Copyright © RIN 2002-2003.
7. http://www.ahmad.ru/write.files/mag1.html – Алексеев А. Кофе и чай в России.
8. http://www.coffeetea.ru/jurnal/engl-tea.htm – Copyright © ITH, 2001.
9. http://www.megakm.ru/eticet/encyclop.asp – Copyright «КМОнлайн», 2002.