Смекни!
smekni.com

Американська поетика кінця ХІХ – початку ХХ століття (стр. 4 из 4)

To swell a progress, start a sense

or two,

Advice the prince i no doubt, an

easy tool,

Referential, glad to be use,

Politic, cautious, and meticulous;

Full of high sentence, but

a bit obtuse;

At times, indeed, almoust ridiculous

Almost, at times, the Fool!

У цьому гіркому самоаналізі звучать гіркі ноти, вчувається голос людини, яка надаремно змарнувала себе. Проте йому добре відома жорстокість навколишнього світу:

And I have known the eyes

already, known

them all -

The eyes that fix you in a formulated phrase,

And when I am formulated, sprawing

on a pin,

When I am pinned and wriggling

on the wall,

Then how should I begin…

У Альфреді Пруфроці була задушена людина. Спроба протесту була невдалою. У вірші відчувається самотність героя, який готовий розчинитися у „жовтому тумані вечора”, який асоціюється в уявленні поета з бездомним котом.

У 1920р. виходить збірка віршів Т. Еліота „Poems”. Почуття розчарування і безвиході наповнює „Геронтіон” („Gerontion”) - один з програмних віршів збірки. Тут зображена та ж людська невблаганність, але вже не перед любов’ю, а перед смертю. Ліричний герой заховався у маску „старця”. Вірш наповнений анонімними роздумами.

History has many passages,

Contrived corridors

And issues, deceives with whispering

ambitious,

Guide us by vanities. Think know

She gives when our attention is

distracted

And when she gives, gives with such

Supple confusions…

Особистість тут повністю відсутня: є лише стан свідомості. Перед читачем - потік посилань, різноманітний набір імен і географічних назв. Людина перебуває наодинці сама з собою, вона створює свою історію, в хитрих колізіях якої - фальш і самообдурювання.

„Суїніх серед солов’їв” („Sweeney Among the Nightinggales", 1920) - один з віршів Т. Еліота сатиричного плану. Це своєрідний „тваринний епос", герой якого символізує незмінне начало в людині. З метою іронічного ефекту людина в тому чи іншому образі вимальовується на фоні паралельної міфологічної чи історичної літературної ситуації.

Відчай поета перед хаосом цивілізації, відчуття катастрофи, що наближається, особливо різко виражені у поемі „Неплідна земля", 1922 („The Waste Land”). Слово „waste” має ще й інше значення: „спустошена". Ця поема, незважаючи на її песимізм і відчай, є одним з найбільш значущих творів Т. Еліота. Провідний, об’єднуючий образ поеми - міф про безплідну землю, яка гине від недостатньої кількості животворної води. Здавалося, цей сюжет надзвичайно влучно передавав характеристику тодішнього світу з його похмурими містами, з людьми, які стали рабами речей, і жили висохлим життям, оскільки їх праця втрачала будь-який смисл.

У поемі Т. Еліоту вдалося висловити настрої інтелігенції, які поширювалися на заході після першої світової війни. Образи висохлої, спустошеної землі символізують духовне безсилля людини:

We are the roots that clutch,

want branches grow

Out of this stony rubbish? Son of man,

You cannot say, or guess,

for you know only

A heap of broken images,

where the sun beats,

And the dead tree gives no

shelter

the cricket no relief,

And the dry stone no

Sound of water

Смерть, розрухи, страждання, на думку Т. Еліота, складають постійний смисл земного життя. Все це змішано і зміщено у часі. Але у порівнянні переваги надаються минулому.

У поемі „Неплідна земля" знову використовується міфологічна основа. На користь задуманого академізму твору свідчить велика кількість приміток. Поема присвячена Езрі Паундові, який одним із перших оцінив її. „Неплідна земля" певним чином продовжує „Геронтіон”.

Як основу сюжету Еліот використовує легенду про святого Грааля. Грааль - магічний талісман, який знімає прокляття з казкової країни царя-рибалки. У поемі діє надзвичайний персонаж - живий мрець, якому немає спокою ні у смерті, ні у воскресінні. Образ набуває символічного значення.

Після поради Езри Паунда, Т. Еліот розбив свою поему на п’ять частин.

Своєрідним продовженням ідей „Неплідної землі" стала поема „Скорбна середа” („Ash - Wednesday”, 1930). Цей твір позначається тим, що у ньому автор відходить від реальності в містичну релігійність. Таким чином, душевна напруга була знята.

Протест поета проти моралі міщанства знаходить найбільш повне вираження у поемі („The Hollon men”, 1925). Вона також продовжувала мотиви відчаю і безнадії, які прозвучали у „Неплідній землі". Тут ці мотиви досягають своєї кульмінації:

Shape without form, shape

without colour,

Paralysed force, gesture without

motion;

Those who have crossed

with direct eyes, fo death’s

other Kingdom

Remember us - if all-not

as lort

Violent souls, but only

As the hollow men

The stuffed men.

Його ідейно-естетична позиція була чітко сформульована наприкінці 20-х років. Про Еліота можна сказати так: „Класицист у літературі, реаліст у політиці і англокатолик у релігії”. Поеми „Середовище диму” (1930 р) і „Чотири квартети” (1936-1943 рр) ще раз засвідчують утвердження в Т. Еліота цих принципів - і як поета, і як літературного критика.

Незважаючи на всі протиріччя, Т. Еліот залишається одним із значних явищ в англомовній поезії ХХ століття; оскільки він значно впливав на характер її подальшого розвитку.

Американська поезія ХХ століття - явище в основному „постромантичне”. Проте цей „постромантизм” був не запереченням, а своєрідним продовженням традицій, закладених У. Уїтменом і Е. Дікінсон у другій половині ХІХ ст. Власне їх творчість значною мірою визначила шляхи розвитку поетичного жанру у літературі США. Реалістична і модерністська поезія - два найбільш вагомі напрями - живилися з ідейно-естетичних джерел цих двох великих майстрів-романтиків.

„Поетичний ренесанс” 10-х років XX століття дав літературі Америки багато нових імен, серед яких були: Роберт Фрост, Карл Сендберг, Томас Еліот та інші. Ці поети могли об’єднуватися у різноманітні школи, проголошувати власні маніфести, робити революції у віршах і в житті, проте незмінним залишався у них величезний вплив уїтменівської традиції на їх творчість, що виявлявся в оновленні вірша і пошуках правди. Цей вплив не зменшився і в наступні роки, коли на поетичну арену виходять нові імена, нові поетичні таланти.

Характерною особливістю поезії США ХХ ст. було те, що основні її течії не перебували в самоізоляції; вони постійно взаємодіяли і взаємовпливами, створюючи одне цілісне явище. Без сумніву, між ними були відмінності, особливо в ідейно-естетичному плані, але також не можна заперечувати той факт, що нові художні засоби, прийоми, методи однієї школи ставали з часом набутком всієї американської поезії.

Велика роль у становленні реалістичного методу в ліричній поезії належить Р. Фросту, К. Сендбергові, Е. Робінсові, Е. Мастерсові та В. Ліндсею. Пошук нових художніх форм поєднувався в їхній творчості з правдивим відображенням життя.

Великі модерністи Т. Еліот і Е. Паунд, створюючи теорії і практику „імажизму", намагалися втекти з оточуючого світу у світ „поезії для вибраних". Інтелектуальність поезії, вишуканість, віртуозність форми роблять їх творчість зразком дуже високої поетичної майстерності. Е. Паунд і особливо Т. Еліот мали значний вплив на всю американську поезію ХХ ст. Їх новаторські винаходи були взяті на озброєння багатьма поетами, незалежно, до якої школи вони належали.

Отже, американська література кінця ХІХ - початку ХХ ст. характеризувалася різноманітністю стилів і напрямів, а також великою кількістю талановитих поетів, творчість яких стала прекрасним набутком не лише американської, а літератури взагалі.

№ з/п. Слова Транскрипція Переклад
accent наголос, поет. мова
acrostic акростик
allegory алегорія
alliteration алітерація
allusive алегоричний; той, що містить натяк
amphibrachys амфібрахій
amplification ампліфікація
analects літературний збірник
analogy аналогія
analyse аналіз (літературного твору)
anapaest анапест
annotation анотація, коментар
anticlimax зниження стилю
antiguity античність
antonym антонім
aphorism афоризм
apocryphal апокрифічний
apologue навчальна байка
application введення у літературний твір цитат з іншого твору
assonance асонанс, співзвучність голосних
asyndeton асиндетон, безсполучниковість
autobiography автобіографія
avant-garde авангард
character дійова особа
classicism класицизм
comedy комедія
content зміст
counteridea контрідея
couplel римовний двовірш
critique критика, рецензія
cubism кубізм
dactyl дактиль
description опис
dialogue діалог
drama драма
elegy елегія
elision елізія
ellipsis еліпс
emphasis наголос (логічний)
epic епічний
epigram епіграма
epigraph епіграф
epitaph епітафія
epithalamium епіталама, весільна пісня
epithet епітет
ex-libris екслібрис
excursus відхилення від теми
existentialism екзистенціалізм
exposition експозиція
expressionism експресіонізм
fiction художня література
free-verse вільний вірш
futurism футуризм
genre жанр, манера, стиль
heroic verse гекзаметр
hymn гімн
iambus ямб
idea ідея
image образ, метафора
impressionism імпресіонізм
interpretation інтерпретація
legend легенда
lyric ліричний вірш
measure віршовий розмір
metaphor метафора
method метод
metre ритм, метр (віршовий)
modernism модернізм
myth міф
mythology міфологія
naturalism натуралізм
novel роман, новела
novelet (t) e оповідання, новела
pattern стиль
pentameter пентаметр
poem поема, вірш
poetical віршований, поетичний
poetics поетика
poetry поезія, вірші
prose проза
prosody просодія
quatrain чотиривірш
realism реалізм
rhyme рима, римований вірш
rhythm ритм, розмір (вірша)
romance романс, героїчний роман
romanticism романтизм
sketches ескіз
sonnet сонет
stanza строфа, станс
story оповідання, повість
shot story мале оповідання; фабула, сюжет
surrealism сюрреалізм
syllabic складовий, силабічний
symbol символ
symbolism символізм
tragedy трагедія
tragicomedy трагікомедія
versification віршування
writing літературний твір, стиль, мова (літературного твору)