Смекни!
smekni.com

Заимствованные сюжеты в произведениях Леонида Филатова (стр. 1 из 5)

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

СИБИРСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ИНСТИТУТ ЕСТЕСТВЕННЫХ И ГУМАНИТАРНЫХ НАУК

ФАКУЛЬТЕТ ФИЛОЛОГИИ И ЖУРНАЛИСТИКИ

КАФЕДРА ИСТОРИИ ЛИТЕРАТУРЫ И ПОЭТИКИ

Курсовая работа

ЗАИМСТВОВАННЫЕ СЮЖЕТЫ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ

ЛЕОНИДА ФИЛАТОВА

Научный руководитель:

Красноярск 2008


Оглавление

Введение

Глава I. Концептуальные сходство и различия между новеллой Ги де Мопассана «Пышка» и пьесой Леонида Филатова «Дилижанс»

§1. Сопоставительный анализ по основным литературным аспектам

§2. Актеры и их актанты

Глава II.Ирония в творчестве Л. Филатова и способы ее выражения (на примере пьесы «Еще раз о голом короле»)

§1. Сравнительный обзор анализируемых произведений

§2. Методы и приемы, используемые автором

Заключение

Список используемой литературы


«О, не лети так, жизнь!

На миг, но задержись!..

Уж лучше ты меня

Калечь, пытай и мучай.

Пусть будет все: болезнь,

Тюрьма, несчастный случай –

Я все перенесу,

Но не лети так, жизнь!...»

Л. Филатов

Введение

В 1988 году на экраны телевизоров нашей страны вышел фильм-сказка «Про Федота-стрельца, удалого молодца» в исполнении автора, Леонида Филатова. Публикация и фильм вызвали бурные отклики современников. «Сотрудники «Юности» рассказывают, что в типографии, где печатался журнальный номер со сказкой, невозможно было достать ее последнюю корректуру: все экземпляры расхватали наборщики. [11, с. 184].

Леонид Филатов одарен разнородными талантами: яркий кинорежиссер, блистательный пародист, поэт, артист, сказочник, ведущий передачи «Чтобы помнили». Незадолго до смерти Филатова журналист Татьяна Воронецкая писала, что «творческие возможности Леонида Филатова еще мало реализованы. Это точка зрения почти всех, кто работал с ним, и в этом есть своя драма». [3, с. 329]. Это лишний раз говорит о том, что творческие возможности Л. Филатова как художника были безграничны. И, не уйди он так рано из жизни, мы могли бы стать свидетелями его новых творческих устремлений, исканий и открытий. Тем более мы должны бережно относиться к творчеству такого неординарного художника и пытливо изучать его наследие, в том числе литературное.

При всей зрительской любви к Филатову как актеру, режиссеру и телеведущему немногие смогли оценить его литературный талант. Это произошло оттого, что он не стремился к популяризации своих произведений. Прежде всего, потому что он был слишком требователен к себе. Вот, что он сам говорит о своем творчестве. «Я не знаю на сегодня ни одной моей строчки, про которую стоит сказать: другие так не могут. Мне кажется, что таких, как я, - сотни… Старых графоманов. Думаю, надо быть скромнее, хотя слово «надо», пожалуй, здесь звучит риторически, ибо скромность, как и талант, не внедришь, если ее нет». [6, с. 238].

Актуальность моей работы и всех тех, кто будет обращаться к литературному творчеству Л. Филатова, состоит в том, чтобы его литературные произведения нашли свою дорогу к читателю, слушателю, зрителю.

Как оказалось на сегодняшний момент, аннотаций творчества Леонида Филатова, критические статьи и другие подобные работы на эту тему можно пересчитать по пальцам. Самой крупной из них, несомненно, является «Комизм сказки» Л. Лавлинского. Статья посвящена первому значительному произведению Филатова (написанному в жанре стихотворной сказки) «Про Федота-стрельца…». В статье ставится вопрос о понимании «главного смысла филатовской вещи» [11, 186], проводятся параллели с традициями народной сказки и реалиями современной жизни, приводятся наблюдения относительно образного воздействия на читателя посредством используемых автором средств выразительности. Лавлинский в своей работе пытается ответить на вопрос: «В чем творческая самобытность Филатова?»

В предисловии к сборникам пьес Филатова помещены краткие вступительные статьи, написанные Дмитрием Быковым, Александром Ширвиндтом и Александром Адабашьяном. Татьяна Воронецкая, написавшая целую книгу воспоминаний о Филатове «Леонид Филатов», почти не касается его литературного творчества. В основном, мы имеем дело с короткими отзывами современников. Вот некоторые из них.

Галина Волчек: «Замечательно отношусь к его литературным работам, мне нравится его сказка и всегда нравились его эссе, которые я слышала еще во время работы в «Современнике». [3, с. 329].

Владимир Качан, бывший однокурсник: «Его стихи – это не песенные тексты и не песни-стихи. Это осмысленная поэзия, которая имеет прямое отношение к уму». [3, с. 329].

Леонид Филатов родился 24 декабря 1946 года в Казани. Отец — Филатов Алексей Еремеевич (род. 1910). Мать — Филатова Клавдия Николаевна (род. 1924), однофамильцы. Семья часто переезжала — отец был радистом и много времени проводил в экспедициях. Когда мальчику исполнилось семь лет, родители развелись, и Леонид с матерью уехал в Ашхабад к родственникам. Ещё будучи школьником, он начал печататься в ашхабадской прессе.

Сразу после выпускного бала Леонид Филатов полетел в Москву поступать во ВГИК, на режиссерское отделение. Прилетел слишком рано и чтобы времени зря не терять, решил попробовать поступить в театральное училище.. Был принят на курс В. К. Львовой и Л. Н. Шихматова, окончил театральное училище в 1969.

В 1969 Филатов становится актёром Московского театра на Таганке. Первая главная роль — Ведущий — в спектакле «Что делать?», далее были «Мастер и Маргарита», «Вишневый сад», «Дом на набережной», «Пристегните ремни», «Пугачев», «Антимиры», «Товарищ, верь», Горацио в «Гамлете», Кульчицкий в «Павших и живых», Федерциони в «Жизни Галилея», «Игроки-21» (творческое объединение «Артель артистов Сергея Юрского»)

С 1985 по 1987 «Таганку» возглавляет Анатолий Эфрос, Леонид Филатов в это время работает в театре «Современник», затем возвращается в «Таганку». В 1993 г. вместе с Николаем Губенко, Натальей Сайко, Ниной Шацкой и другими актёрами создает творческое объединение «Содружество актёров Таганки».

Автор пьес «Пестрые люди», «Часы с кукушкой», «Художник из Шервудского леса». Автор песен к спектаклям «Театр Клары Газуль», «Мартин Иден», «Когда-то в Калифорнии», «Геркулес и Авгиевы конюшни». Вместе с другими актёрами был соавтором спектакля «Под кожей статуи Свободы».

С 1970 Филатов работает в кино, снимается в фильмах «Город первой любви», «Экипаж», «Женщины шутят всерьез», «Грачи», «Успех», «Чичерин», «Забытая мелодия для флейты», «Город Зеро», «Благотворительный бал». В 1990 снял по своему сценарию фильм «Сукины дети», сыграв там одну из ролей.

В 1989 году Филатов был избран секретарем Союза кинематографистов СССР.

Со времени учёбы занимался литературным творчеством, пишет стихи, пародии на известных советских поэтов. У него выходят книги «Про Федота-стрельца, удалого молодца», «Большая любовь Робина Гуда», «Любовь к трем апельсинам», «Лизистрата», «Театр Леонида Филатова», «Я — человек театральный», «Сукины дети». В 1998 Филатову присуждена годовая премия литературного журнала «Октябрь» за комедию «Лизистрата».

Ещё с 1970-х артист пишет песни в соавторстве с Владимиром Качаном. В 1996 г. вышел диск «Оранжевый кот» с песнями Качана и Филатова. 26 мая 2000 г. Филатову вручена международная премия «Поэзия» в номинации «Русь поющая».

С 1994 Филатов вел на телеканале ОРТ передачу «Чтобы помнили», посвященную незаслуженно забытым, хотя и известным в прошлом артистам, ушедшим из жизни. 16 мая 1996 Филатову была присуждена премия ТЭФИ Академии российского телевидения за цикл авторских программ «Чтобы помнили». Кроме того, за этот цикл Филатову в том же году указом Президента РФ была присуждена Государственная премия РФ в области кино и телевидения.

Был женат на актрисе «Содружества актёров Таганки» Нине Шацкой.

Леонид Филатов скончался после длительной болезни 26 октября 2003 г. Похоронен на Ваганьковском кладбище.

Цель нашей работы: рассмотреть своеобразие интерпретации традиционных сюжетов в драмах Леонида Филатова на материале пьес «Дилижанс» и «Еще раз о голом короле».

Задачи:

- выявить концептуальное сходство и различия между традиционными сюжетами и пьесами Л. Филатова;

- рассмотреть методы и приемы, с помощью которых Л. Филатов достигает иронический и сатирический эффекты в своих пьесах.


«Каждый пишет, как он слышит.

Каждый слышит, как он дышит.

Как он дышит, так и пишет,

Не стараясь угодить…»

Б. Окуджава

Глава I. Концептуальные сходство и различия между новеллой Ги де Мопассана «Пышка» и пьесой Леонида Филатова «Дилижанс»

§1. Сопоставительный анализ по основным литературным аспектам

Миниатюрная по объёму, легкая, с романтически-печальными интонациями новелла Ги де Мопассана «Пышка», предназначенная, преимущественно, для индивидуального чтения, превращается у Филатова в яркую, зрелищную, сатирическую пьесу, которая так и просится на сцену, наполненная хлесткими высказываниями персонажей с тонкой пародией на современную действительность. Сам автор определяет её как «сентиментальный фарс в 2-х частях». Место действия в обоих произведениях одинаково – это небольшой французский городок Руан, замерший под снегом в ожидании наступления прусских войск. Время действия у Филатова так же остается без изменений. События развиваются во времена франко-прусской войны 1870-х годов.

Здесь нужно отметить весьма интересную особенность относительно пьесы Л. Филатова. Пожалуй, она касается не только данной пьесы в частности, но и всех его пьес вообще. Несмотря на далекую нам, российским читателям, «Хранцию» с её самобытной, чуждой для нас, историей, взятую в исторический период, еще более далекий от нас современных, чем эта сама Франция, чувствуется что-то настолько близкое, родное, ментальное, а также вполне современное, тонко подмеченное и откликающееся на события недавно минувшие, с пародией на все, что творится в России сейчас, а потому нам сегодняшним понятное.