Смекни!
smekni.com

Проблема ритмики "Слова о полку Игореве" (стр. 3 из 4)

Глава 4

Постижение главного принципа ритмообразования в «Слове» еще не решает проблемы его ритмики полностью. В поэме чувствуется особая музыка реки, достигаемая с помощью различных фонетических средств благозвучания. Эта музыка усиливает ритмичность речевого потока.

Меня «Слово» впечатляет не только богатством семантико-смысловых, словес­ных средств художественного выражения. Оно отличается также мастерской внешней звуковой инструментовкой. Трудно с точностью определить какое смысловое впечатление вызывают те или иные повторения звуков, однако следует отметить что звукопись «Слова», очень сложное и разнообразное, тесно связано со всем национальным настроем произведения и является одним из важнейших средств его создания. Эта звукопись приобрела особое значение в связи с тем, что произведение было рассчитано не только на чтение, но и на устное провозглашение, возможно, в виде мелодико-декламационного речитатива в сопровождении гуслей. Вместе со словесными образными средствами звукопись «Слова» является свидетель­ством чрезвычайно высокой речевой культуры автора.

В «Слове» встречаются алли­терации на разные согласные звуки. Например, в изречении «Немиге кро-ваве брезе не бологомъ бяхуть посеяни» чувствуется нарочное повторение звука б. В «Слове» очень много аллитераций на согласный и: «то почнуть наю птици бити въ полъ Половецкомъ»; «камо, Туръ, поскочяше, своим златымъ шеломомъ посвечивая, тамо лежать поганыя головы половецкыя, поскепаны саблями калеными»;

Когда читаешь вслух эти строки, а мне это приходилось делать часто, то поневоле в воображении предстает выжженная половецкая степь (лето 1185 года было очень засушливое), по которой стремглав мчатся на конях русские и половецкие всадники. Копыта лошадей бьют в пыльную землю, поэтому звук их ударов мягкий, не цокающий. Слышится не звяканье под­ков (половецкие кони вообще не были подкованы), а приглушенный топот, так физически ощутимо передаваемый чередованием глухих согласных тип, перемежающихся единообразным, монотонным гласным звуком о.

Зловещие звуки, раздающиеся во время затмения солнца, крик и свист испуганных зверей и птиц передаются звукоподражательно с помощью нагромождения свистящих и шипящих с, з, ч, ш, щ: «Солнце ему тьмою путь заступаше; нощь стонущи ему грозою птичь убуди; свист зверинъ въста; збися дивъ». К тому же тревожное впечатление от этого отрывка усиливается ассонансом звука у. Здесь он повторяется 7 раз.

Труднее установить смысловое значение аллитераций на звук в: «Чили въспети было вещей Бояне, Велесовъ внуче!», «се ветри, Стрибожи внуци веютъ».

Аллитерации на т, часто сопровождающиеся повторением звука л, ис­пользуются, очевидно, для усиления благозвучия высказывания: «Не мыс-лию ти прилетети издалеча отня злата стола поблюсти»; «сыпахутъ ми тъщими тулы поганыхъ тлъковинъ»; «тугою имъ тули затче».

Еще более выразительную функцию выполняют повторе­ния и чередования сонорных согласных рил. Речь автора как бы пере­ливается голосом горна. Отрезки текста, в которых встречаются эти алли­терации, преисполнены торжественного, окрашенного тоскливым оттенком возвышенного звучания: «Уже бо Сула не течетъ сребрепыми струями къ граду Перояславлю»; «влъци грозу всрожатъ по яругамъ»; «съ зарания до вечера, съ вечера до свъта летятъ стрелы каленыя, грьшлютъ сабли о шеломы, трещать коииа харалужныя въ поле незнаемо среди земли Половецкыи». Такие же аллитерации превалируют и в плаче Ярославны.

Аллитерация на к воспринимается как отдельная ассоциация к вязкости и ковкости металла: «А князи сами на себе крамолу коваху».

Чаще всего в «Слове» встречаются аллитерации на глухой с и соответ­ствующий ему звонкий з: «Два солнца померкоста, оба багряная стлъпа погасоста, и съ нима молодая месяца Олегъ и Святоолавъ тьмою сяпеволокоста»; «единъ же Изяславъ, сынъ Васильков позвони своим острыми о шеломы литовскыя»; «уже понизити стязи свои, вонзите свои мечи кипи»; «тому въ Полотьске позвоншпа заутренюю рано у святыя Софии т. колоколы, а онъ въ Киеве звонъ слыша»; «тогда при Олзъ Гори-1мчи солшется и растяшеть усобицами»; «и стрелы по земле сеяше»; i.i иьступи Игорь князь въ златъ стремень»; «съ тоя же Каялы Свяшишло яти отца своего междю угорьскими иноходьцы ко святей щ, Киеву»; «А Святъславъ мутенъ сонъ виде въ Киеве па горахъ»; «Си ночь ел. вечера одевахуть мя»; «Тогда Игорь възре на светлое солнце»; и жалость ему знамение заступи искусити Дону великаго»; «сабли изострении»; «сами скачютъ акы серый влъци въ поле»; «ступаетъ въ златъ стремень»

Чем объясняется такая многочисленность аллитераций на согласный звук с и частое употребление этого звука в «Слове» вообще? Конечно, том либо "звукоподражании, если говорить о частотности этого звука в общем плане, не может быть и речи. В. Ржига обратил внимание на такую особенность: в «Слове» 26 раз употребляется прилагательное «русский». Кроме того, 30 раз встречается местоимение «свой». Очевидно, не везде оно нужно для определения принадлежности предмета, определенного к собственнику.

Автора привлекал звук с, входящий в это слово. Этот же звук занимает центральное место в слове «русский», вызывавшем в авторе особенные эмоции и настраивавшем его на особый лад. Вот почему он так благоволил звуку с.

Эта закономерность тесно связана с аллитерацией, которую исследова­тель назвал «символической, не имеющей, как видно, характера звукоподражания и объясняющейся ассоциацией не к внешнему звуку, а к эмоциональному тону соответствующего места». К этим аллитерациям относятся такие, которые в звуковом отношении родственны именам русских князей. Княжеские имена Святослав, Всеволод, Ярослав, Ростислав, Всеслав, Ярополк и другие были для современников преисполнены особенного очарования, в них гремел звон славы, их окружал ореол власти и величия. Имена князей часто упоминались, когда речь шла о могуществе русской земли и ее победах над врагами. Автор «Слова» так же, как и составители летописей, не только повторял имена князей, но и другие слова подбирал так, что и них раздавались звуки этих имен. Так и возникла эта интересная разновидность символической аллитерации. Описывая встречу Игоря и Всеволода, автор подчеркивает, что они оба Святославичи, а дальше в тексте следуют слова, в которых имеются общие звуки с именем Свя­тослава: «Игорь ждетъ мила брата Всеволода. И рече ему буи туръ Всевоолдъ «Один братъ одинъ светъ светлый ты Игорю! оба есве Святъславлича! Седлай, брате, свои бръзыи комони, а мои ти готови, оседлани у Курьска напереди. А мои ти куряни сведоми къмети». С именами князей в «Слове», то есть в воображении его автора, ассоциировалось слово слава, тоже часто встречающееся в поэме: «Един же Изяславъ, сынъ Васильковъ,позвони своими острыми мечи о шеломы литовскыя; притрепа славу деду своему Всеславу»; «ту немци и венедици, ту греци и морава поють славу Святославлю»; «расшибе славу Ярославу».

В «Слове» имеются также аллитерации на группы согласных. Чаще всего это бывают сочетания сонорных с каким-либо другим согласным звуком: «Дети бесови кликомъ поля преградиша, а храбрии русици преградиша чрълеными щиты»

По сравнению с аллитерациями ассонансы играют в «Слове» значительную роль. К тому же наличие ассонансов установить труднее, ибо во – первых, мы точно не знаем звучания некоторых гласных (ъ, ь, е), а во-вторых, гласные претерпевали намного больше изменений в процессе переписывания памятника

Наиболее часто употребляемыми являются ассонансы на у. Повторение этого звука создает минорное настроение. Поэтому автор использует его для усиления грустного эмоционального настроя в соответствующих отрывках.

Например, ассонанс на у пронизывает элегически окрашенное описание гибели Ростислава в речке Стугна и плач о нем матери: «Не тако ти, рече, река Стугна; худу струю имея, ножръши чужи ручьи и струги, рцсрена къ устью, уношу князю Ростиславу затвори. Днепр темне березе плачется мати Ростиславля по уноши Ростиславе. Уныша цветы жалобою, и древо съ тугою къ земли преклонилось». Приведем другой аналогичный пример: «уже лжу убудиста которою, ту бяше успилъ...»

Среди других ассонансов привлекает внимание ассонанс на о: «Дремлетъ въ поле Ольгово хороброе гнездо. Далече залетело! Не было оно обиде порождено ни соколу, ни кречету, ни тебе, черъный воронъ, поганый половчине!» Этот ассонанс не является звукоподражательным. Он навевает впечатление монотонности, растянутости времени краткой передышки Игорева войска, подобно тому, как равномерные шумы природы — шелест листьев или скрип ветвей, или же удары часов (тикание) отражаются в нашем слухе, когда по тем или другим причинам мы начинаем наблюдать за течением времени. Следовательно, ассоциирующее о является как будто аналогом к вышеназванным звукам, а весь художественный прием соот­ветствует указанной здесь закономерности человеческих психологических восприятий.

Раздробленная в нашей статье на составные элементы звукопись «Слова» выступает в произведении как гармоническая, блестяще сочетаемая сово­купность звуков, неотделимая от всего сложного художественного организма памятника. Умение автора воспринимать звук, владеть им подтверждает не только формальная эвфония памятника, но и то звуковое богатство, которым наполнено все произведение и которое прорывается в авторских описаниях. Ибо сколько же звуков, которыми насыщена природа, которые звенят на поле боя, раздаются в дни человеческих радостей и горя, уло­вил чутким ухом гениальный поэт и с помощью своего творческого вооб­ражения и непостижимого языкового мастерства оживил, перенесши в свою поэму.