Анализ показал, что в рассказах Куприна представлены два вида соотношения пейзажа с другими компонентами текста: параллельное, при котором пейзаж и другие компоненты реализуют одну семантическую доминанту или близкие по смыслу, и соотношение по принципу контраста, когда описание природы и связанный с ним компонент текста представляют семантические доминанты, противоположные по смыслу.
Эти виды соотношений между пейзажем и другими компонентами текста осуществляются в рассказах Куприна с помощью разнообразных языковых средств. Используются «стилистические» средства связи (словесные переклички, общность структур, повтор образных средств), «ассоциативные» средства связи (на основе символа, сравнения).
Использование метода сопоставления при семантико-стилистическом анализе пейзажных описаний в произведениях А.И. Куприна позволило не только обозначить смыслы, представленные в пейзаже и языковые средства их реализации, не только уяснить способы и виды соотношений пейзажа с другими компонентами текста, но и раскрыть возможности изучаемого компонента (пейзажа) в осуществлении коммуникативной задачи автора, выявить специфику семантико-стилистической системы писателя.
Писательское своеобразие А.И. Куприна определяется ощущением неразрывной связи личности с окружающим миром. Куприна привлекают тайны человеческой души; с точки зрения внутреннего мира отдельного человека писатель решает проблемы бытия. Куприн, по словам критика Е.Н. Вахненко, смотрит на своего героя со стороны и изнутри, постоянно переключаясь с внешних событий на внутреннее состояние личности. Поэтому обращение к предметному окружению героя (к пейзажу в особенности) является свойственным Куприну средством изображения персонажа, его психологического состояния. Для рассказов, которые были исследованы, характерным является соотношение пейзажа, прежде всего с портретом, характеристикой героя. Изображение природы позволяет Куприну более полно изобразить героя, его чувства. Основным видом соотношения пейзажа с портретом в рассказах Куприна, как показал анализ, является параллельное соотношение.
Итак, как показали результаты исследования, пейзажные описания в художественном тексте и средства их создания и связи с другими компонентами подчинены семантико-стилистической системе автора.
Список использованной литературы
1. Белецкий А.И. Изображение живой и мёртвой природы / Белецкий А.И. Избранные труды по теории литературы. М.: Просвещение, 1964, С. 193-233.
2. Куприн А.И. Избранные сочинения. М.: Гослитиздат, 1947.
3. Куприн А.И. Повести и рассказы. М.: Художественная литература, 1970.
4. Куприн А.И. Повести и рассказы. М.: Альта-Принт, 2007.
5. Куприн А.И. Париж Интимный. М.: Эскмо, 2006.
6. Михайлов О. Куприн. М.: Молодая гвардия, 1981, С. 28.
7. Советский Энциклопедический словарь. М.: Советская Энциклопедия, 1985.
8. Сыпченко С.В. К вопросу о стилистической активности «нейтральной» лексики в произведениях Куприна. Труды Томского Университета. Т. 84. 1973, С. 16-20.
9. Толова Г.Н. Пейзаж в литературе и искусстве / Пейзаж в литературе и живописи. Пермь: Издательство Пермского Государственного Педагогического Института, 1993, С. 3-10.
10. Хализев В.Е. Теория литературы. М.: Высшая школа, 1999, С 398.
11. Этов В. Четыре урока Куприна / Литературная учёба, 1984, №4, С. 199-207.