Смекни!
smekni.com

Комплексный анализ языка Супрасльской летописи (стр. 2 из 4)

3.1.1 Подлежащее. Способы его выражения

В большинстве случаев подлежащее в древнерусском языке выражалось существительным: и нападе страх на Святополка; возмутися море; кровь брата моего вопиеть. Подавляющее большинство существительных представлено именами собственными (Михаил царь изыде с вои своими; иде Олег на греки; и рече Блуд ко послам; нача княжити Ярополк в Киеве; рече Святослав новгородцем). Вместе с тем, существовали и другие средства выражения подлежащего:

А) Подлежащее в древнерусском тексте могло быть выражено личными местоимениями 1-го и 2-го лица ед. и мн. числа (они же придоста едины; я приму; он же рече ко Ярополку; азъ есми князь; мы же седом; он же глаголаше).

Б) В качестве подлежащего могли выступать и другие местоимения: вопросительные, относительные, указательные отрицательные (самъ крестися и людей навчи веровати; и сам бяше мастер; а сеи же обреете спасение; вы не есть князи; се избудется; чии есть городок си?).

В) Имя прилагательное в древнерусском тексте тоже могло выступать в роли подлежащего (противень ми будеть; безбожны придоща).

Г) Подлежащее могло выражаться посредством причастия: не ведающе глаголють.

Д) Нередко в качестве подлежащего выступали сочетания числительного и существительного (три браты зобрашася; и бяста в него два мужа; были суть три браты; минуло 10 лет; и бысть в него сынов 6), существительного или местоимения с Т.п. имени существительного с предлогом с (Михаил царь с вои своими; и живее Игор со Ольгою; приде Волъдимер с поряги). Подлежащее может быть выражено словосочетанием, в состав которого входят неопределенно-личные слова (много, мало, колико) с существительным в Р.п мн. ч. с предлогом или без него (и минув много лет; мнози бо видиша).

Таким образом, можно заметить, что в памятнике древнерусской письменности подлежащее выражается не только при помощи имени существительного, но и других частей речи. Все эти способы известны и в настоящее время в современном русском языке.

3.1.2 Сказуемое. Способы его выражения

Так же, как и в современном языке, в древнерусском, выделяются следующие виды сказуемых: простое, составное и сложное.

Простое глагольное сказуемое выражалось формами настоящего (простого и сложного), будущего и прошедшего времени в любом наклонении: идее Ольга; царь сам крести ю; Ярополк отречеся; и победи Ольга; Владимер идеть на тя; родися Святополкъ.

Нужно отметить, что наряду с личными формами глагола в функции сказуемого выступали имена. Имя в составе сказуемого обозначало предикативный признак, а отношение предикативного признака к подлежащему выражалось при помощи глагольной связки. В ее роли выступал глагол быти в личных формах или личные формы глаголов стати, чинитися, творитися, казатися, нарицатися (и была сеча велика; и бысть к вечеру одоли Ярослав; свещена бысть церкви; нарицаху их богы; и бяше ему водимая Рогнеда; были суть три браты; вы не есть князи).

Анализ употребления связки быти в древнерусских письменных памятниках свидетельствует о том, что данная связка присутствует в составе сказуемого во всех временах, а пропуск ее возможен лишь в формах настоящего времени. В отношении таких случаев нужно отметить, что их количество возрастало с течением времени, бессвязочные формы именного сказуемого оказали влияние на конструкции сказуемого со связкой. Именно в результате такого влияния связка в формах настоящего времени устранялась.

В исследованном нами тексте встречаются случаи отсутствия связки в формах настоящего времени, когда в именной части употребляется прилагательное, причастие или местоимение для выражения описательной характеристики, имеющей вневременное значение: рече им Володимер; поищем князя собе; хощещи за Волъдимера.

В качестве именной части составного именного сказуемого обычно выступали:

1. Имя существительное в И.п.: (Борисъ Михальковичъ сынъ брата Андреева; и се мужъ корсунянинъ)

2. Имя прилагательное в И.п. (и посрамленъ бысть царь; сынъ бысть храбр велми).

3. Числительное (У Соломона женъ семьсотъ; наложъницъ 300).

4. Местоимение в И.п. (законъ вашь).

Заметной особенностью древнерусского синтаксиса было употребление в составном именном сказуемом кратких действительных причастий. Такое сказуемое можно было бы назвать составным причастным сказуемым: и оскверняша земля Русская кровъми; изыдоша корсуняне со поклономъ; иже соделаша сии градъ и згибоша.

Краткие действительные причастия могли употребляться в составном сказуемом как с глаголом-связкой, так и с другими, полузнаменательными или знаменательными, глаголами.

Таким образом, проанализировав текст Супрасльской летописи, можно сделать выводы о том, что главные члены предложения могли выражаться различными способами. Подлежащим в древнерусском языке выступали не только имена существительные, но и числительные, местоимения. Что касается сказуемого, то существовало три вида: простое, сложное и составное сказуемые, которые также имели свои способы выражения.


3.1.3 Конструкции с двойными косвенными падежами

Характерной особенностью древнерусской синтаксической системы были конструкции с двойными косвенными падежами – с двойным винительным и дательным, а также с двойным родительным падежом.

Двойной винительный падеж – это конструкция, в которой употреблены две формы винительного падежа имени, где одна обозначает прямой объект, а вторая находятся в предикативных отношениях с первым винительным. В современном русском языке на месте второго винительного выступает творительный предикативный: понять дщерь твою жену собе; за святою Ириною; с попы царицынами; посади мужи свои).

Конструкции со вторым винительным отмечаются в предложениях с переходными глаголами называния, назначения, восприятия, чувства и т.п. В функции второго винительного падежа выступали существительные, прилагательные и причастия (прозвася Русь и земля Руская; и узриста на горе градокъ малъ; крещена Русская земля; Игореви же ходящи).

Необходимо отметить, что к XVI веку творительный предикативный существительных стал преобладать в памятниках письменности над вторым винительным, а в XVII веке второй винительный был уже полностью вытеснен из живого русского языка.

Конструкции с двойным дательным падежом также широко были распространены в древнерусском языке. Второй дательный с предикативным значением употреблялся при инфинитиве БЫТИ. В этой функции (второго дательного) чаще выступали краткие прилагательные или причастия, реже употреблялось существительное: и се слышавшее, цари послаше; рече посадником Ярополчим; цари рады быша). Такие конструкции на современный русский язык переводятся придаточным предложением времени или причины (когда цари услышали…).

Двойной родительный падеж в памятниках древнерусского языка отмечается значительно реже других двойных падежей и выступают в конструкциях с отрицанием не (не бяше с роды свои).

Таким образом, синтаксическую функцию вторых косвенных падежей можно определить как среднее между функцией сказуемого и функцией какого-либо второстепенного члена предложения, наиболее близкой к функции косвенного дополнения. Но такие конструкции были утрачены, и на месте второго родительного стал употребляться творительный предикативный существительных и прилагательных.

3.2 Простое предложение в древнерусском языке

3.2.1 Типы предложений по цели высказывания

Повествовательные предложения представляют собой основной тип предложения по цели высказывания. В Супрасльской летописи этот тип предложений наиболее широко представлены: и послаша зо море ко варягомъ, к Руси; нача княжити Ярополк в Киеве; и осяде Ярополк в граде; не може Ярополк стати противу, но затвориша в Киеве с лодми; Рогволод пришел и замория, име бо власть свою в Полъцку.

Побудительные предложения были разнообразными по структуре. В качестве главного члена (сказуемого) в них могло употребляться повелительное наклонение, инфинитив, глагол в настоящем и будущем времени изъявительного наклонения с частицами ДА, ОТЪ: поприя ми, аще убию брата своего; побегните со мною яко женуть по нас; прослави бога исьтиньного; побегни из града.

Повествовательным и побудительным предложениям противопоставляются вопросительные, целью которых является получение информации о неизвестном. Эти предложения в древнерусском языке употреблялись с вопросительными частицами: она же рече: «Аще у васъ у крящянех, яко свои дщери поимати?»; он же рече ко дщери своеи: «Хощеши ли за Волъдимера?».


3.2.2 Двусоставные и односоставные предложения

В древнерусском языке существовало деление простых предложений на односоставные и двусоставные. Наиболее распространенными для древнерусского синтаксиса являются двусоставные предложения. Это значит такие предложения, которые имеют состав подлежащего и сказуемого (иде Володимер к ляхом; и посла к нему царица; людие с радостию идяху креститис; разболишася у Володимера очи; восташа кривичи и словяне).

К числу односоставных относятся предложения определенно-личные, неопределенно-личные, обобщенно-личные, безличные и номинативные.

В древнерусском определенно-личных предложениях при сказуемом, выраженном формами 1-го и 2-го лица глаголов изъявительного наклонения и формой 2-го лица глаголов повелительного наклонения, отсутствовало подлежащее: хощю понятии дщер твою жену собе; не хощю розути робичища; аще убию брата своего; приведу к тобе Ярополка.

В неопределенно-личных предложениях подлежащее отсутствовало, а главный член был выражен формой глагола 3-го лица ед. ч.: и реша сами в собе; послаша зо море ко варягом.

На базе определенно-личных и неопределенно-личных конструкций сформировался тип обобщенно-личных предложений с глаголом-сказуемым в формах 1-го, 2-го, 3-го лица ед. и мн. числа. Обобщенно-личные предложения занимают главное место в составе пословиц: прослави бога истинъного.