Эти и некоторые другие детали викторианского быта были крайне важны для построения идеологии и формирования национальной идентичности. И конечно, все это отразилось в литературе этого периода, и стало очень важным для последующего времени, вызывая в памяти совершенно определенный облик эпохи. Надо отметить, что викторианство является одной из эпох в истории, интерес к которой не ослабевает, а лишь усиливается с годами. Приблизительно с середины ХХ столетия она активно анализируется критиками и историками литературы.
Для Диккенса люди из народа - пусть и обездоленные, униженные - немаленькие люди. Писателя восхищает их нравственное величие, душевная красотаи чистота помыслов. Когда же речь заходит о представителях"высшего света", он не преминет подчеркнуть, что у них нет и в поминедоброты и отзывчивости простых людей. Людей из народа он противопоставляет аристократам и буржуа. В сатирических тонах изображает писатель духовную ограниченность искудость чувств "мещан во дворянстве", их тяготение ко всему великосветскому "романтическому" и "фешенебельному". Молодые люди прикидываютсяразочарованными, мрачными, загадочными, разыгрывают из себя "байронических"героев, молодые девицы на выданье делают вид, будто самое упоминание о такихпрозаических вещах, как пища, претит им.
Положительный герой Диккенса всегда полон готовности прийти на помощьтому, кто в ней нуждается. Оливера Твиста, который пешком отправился вЛондон, спасают от голодной смерти бедняки -сторож у заставы дасердобольная старая женщина, в то время как люди обеспеченные лавочники,фермеры, пассажиры почтовой кареты–грубо издеваются над ним. Ньюмен Ноггсделится последним с Николасом Никклби, а его семью поддерживает миссЛа Криви, которая сама едва сводит концы с концами. Бездомная Нелли и ее деднаходят приют и сочувствие у простых тружеников: у Кита и его матери, укрестьян, бедного школьного учителя, содержательницы выставки восковыхфигур, барочников, рабочего-кочегара и т. д.Эти скромные, незаметные люди проявляют подлинную силу духа,благородство чувств. Маленькая Нелли оказывается другом, наставником, дажеспасителем своего слабохарактерного деда, крошечная "маркиза" (из того жеромана) - забитая и невежественная служанка, обладает привязчивым сердцем,сметливым умом и стойким характером. Николас - смел, честен, непримирим ковсякому злу. Возмущенный жестокостью Сквирса по отношению к мальчикам,Николас избивает его; рискуя жизнью, он вступается за честь сестры и даетжестокий урок светскому хлыщу Хоку.
По натуре положительный герой Диккенса - человек жизнерадостный. Онлюбит людей, любит природу, трогательно нежен с детьми. Кит, которому нетак-то уж сладко живется, доказывает матери, начавшей было прислушиваться кнаставлениям лицемерных проповедников-методистов о греховности смеха, чтовеселье свойственно человеку. "Ведь смеяться так же просто, как бегать, идля здоровья так же полезно. Ха-ха-ха! Разве это не так, мама?" Так же любитпосмеяться и грубоватый, но добродушный мельник Джон Брауди ("НиколасНикклби"). Четко выраженная в романах Диккенса мысль о естественности чувстварадости, любви к природе и ко всему человеческому противостоит церковномуучению о греховности и бренности земного бытия. Стихийно материалистическиетенденции мировоззрения Диккенса проявляются в его неоднократных утверждениях, что счастье человека в полнокровной земной жизни, а не вотрешении от нее. Эта идея особенно наглядно воплощена во вставной новелле "Пять сестер из Йорка" ("Николас Никклби", гл. 6), где "языческому" жизнелюбию юных красавиц-сестер противопоставлена мрачная аскетическаяпроповедь монаха.
Диккенс очень ценил привязанность простых людей к домашнему очагу,подчас даже преувеличенно восхищался этой их чертой, что давало поводобвинять писателя в воспевании мещанского уюта. Тем не менее диккенсовскийкульт семьи имеет свою сильную сторону - в нем содержится прямая полемика спресловутыми теоретиками мальтузианства; писатель прославляет здоровыечеловеческие чувства-материнскую любовь, семейную привязанность. В портретной галерее, созданной Диккенсом, большое место отведенолицам, принадлежащим к господствующим классам.Низкая страсть к наживе наиболее ярко выражена в образах романа"Николас Никклби". Деньги составляют единственную цель существования РальфаНикклби; они придают силу даже такому ничтожеству, как ростовщик Грайд;семейство Кенуигсов пресмыкается перед холостым дядюшкой в надежде, что онзавещает им свои деньги.
Диккенс уже в ранних романах показал распад семьи в условияхкапиталистического общества, где с семейных отношений был сорван их"трогательно-сентиментальный покров" и они были сведены к "чисто денежнымотношениям". Ральф Никклби женился, рассчитывая присвоить состояние жены; Грайд,сластолюбивый старик, намеревался, по сути дела, купить себе молодую жену;Квилп, благодаря браку, породнился со знатным семейством, которое пошло наэто из самых меркантильных соображений. Образ капиталиста в произведениях Диккенса этого периода творчестваподчас еще не достаточно глубок, изображение деятельности буржуа еще непередает ее действительных масштабов. Диапазон и сфера действий РальфаНикклби или Грайда довольно скромны. Особенно показателен в этом отношенииобраз ростовщика Квилпа.
В образах буржуазных дельцов Диккенс выделяет еще одну типическую черту-их лицемерие. Так, Сквирс, совершая все свои гнусные "деяния", стараетсяуверить окружающих, будто он печется лишь о благе общества. У себя дома,перед женой и новым помощником он ломает комедию, взывая к небу, к совести ит. п.; а отец Мадлены Брей ("Николас Никклби") лицемерит даже перед самимсобой, внушая себе будто он выдает дочь замуж за старика Грайда не изкорысти, а исключительно ради ее благополучия.
В романах Диккенса, как и в тогдашней английской жизни, аристократампринадлежит второе место после буржуазии. Диккенс подчеркивает их пустоту, бессодержательность, приверженность показному блеску. Это -прожигателижизни, вроде лорда Верисофта и его прихлебателей.
В своих произведениях Теккерей также показывает собственническую основу британской официальной инеофициальной табели о рангах, заявляющей о себе всюду, начиная со школьнойскамьи (где бедняга Доббин, как сын мелочного торговца, должен пресмыкатьсяперед Осборном, отец которого ведет торговлю оптом).
Теккерей разоблачает пресловутую "независимость" британского буржуа,показывая, с какой готовностью при всем его чванстве он гнет спину передтитулованными ничтожествами (Джордж Осборн, в детстве так надменнопомыкавший Доббином, купив себе офицерский чин, горд и счастлив, что его,купеческого сына, обыгрывает как равного гвардеец Родон Кроули, сынбаронета). Он опровергает и легенду о стойкости патриотического духабританских капиталистов и помещиков. С великолепным сарказмом он показываетпаническую растерянность, охватившую цвет британской колонии в Брюсселе прислухе о наступлении Наполеона, и те спекулятивные операции, которыепоспешили совершить при этом, обирая своих же соотечественников, болеепредприимчивые "патриоты", вроде Беки Шарп. Сцена, где Бекки Шарп, приехавв Париж, распарывает тайники своего дорожного костюма и под громкий хохотанглийских офицеров демонстрирует свои победные трофеи - драгоценности иденьги, добытые бешеной спекуляцией во время паники в Брюсселе, - выглядиткак ядовитый сатирический комментарий к официальным реляциям о победебританского оружия при Ватерлоо.
Множественность разнообразных и вместе с тем внутренне схожих своей никчемностьючеловеческих судеб, представленных то подробно, то эпизодически на страницах"Ярмарки тщеславия", позволяет читателю почувствовать, что перед ним живет идвижется не узкий мирок правдоподобно придуманных автором персонажей, а самообщество. "Высший свет", Сити, офицерская казарма, доходное "гнилоеместечко", поместье провинциального сквайра, дом приходского священника,привилегированная школа и модный курорт все это нужно Теккерею не длятого, чтобы внести разнообразие в похождения его действующих лиц, а длятого, чтобы придать наиболее всеобъемлющий социальный размах своей сатире.Композиция "Ярмарки тщеславия" по своему призвана служить той же широтеохвата общественной жизни, что и композиция зрелых романов Диккенса с ихсложным переплетом перекрещивающихся сюжетных нитей.
С такой же уничтожающей иронией относится Теккерей и к частнымдобродетелям британских собственников.Судя по началу, может показаться, что роман задуман писателем какантитеза двух складов характера и двух жизненных путей его героинь - БекиШарп и ее школьной подруги Амелии Седли. Амелия с ее простодушным и любящимсердцем, с ее искренностью и чистотой кажется полной противоположностьюрасчетливой, хитрой и циничной Бекки. Но по мере того, как развертываетсядействие романа, читатель убеждается, что ирония Теккерея обращается ипротив Амелии не менее настойчиво, чем против авантюристки Бекки.Амелия добродетельна, она безупречна. Но, как иронически показываетавтор, эта добродетель ничтожна и ограниченна, она сама по своему служитформой проявления себялюбия, замкнутости, узости кругозора его героини. ДляАмелии мир кончается за пределами ее гостиной и спальни. Ее чувства всецелососредоточены на Джордже Осборне-старшем - ее муже и Джордже Осборне-младшем - ее сыне.
В них весь ее мир. Ее "идолами" называет Теккерей обоихДжорджей, как бы подчеркивая тупую, нерассуждающую рабскую преданность,которую питает Амелия к этим двум самодовольным и пошлым снобам. Эта слепая,"идолопоклонническая" преданность разрастается, вытесняя из сердца Амелиивсе другие интересы, все другие привязанности. Она забывает и о разорившемсяотце, и о старухе-матери, с бессознательным эгоизмом использует многолетнююпривязанность Доббина, давнего друга ее мужа... Короче говоря, скромныймаленький домик в Пентонвилле, столь противоположный по видимостифешенебельному дому Бекки Шарп, также оказывается в изображении Теккереяприбежищем безнадежного себялюбия, хотя оно и принимает форму самоотреченияи самопожертвования.