Смекни!
smekni.com

Комическое и способы его реализации в пьесах Виктора Антоновича Дьяченко (стр. 6 из 9)

Несвойственная сфера употребления выражения "слава Богу". Данная фраза всегда употребляется в положительном контексте, к чему никак нельзя отнести наличие небольшого количества родственников.

Продолжает семейную тему диалог Арханова с Гориным: Горин: До свидания, дядюшка.

Арханов: Как до свидания? Разве ты не хочешь еще раз меня навестить?

Горин: Если позволите.

Арханов: Лишнее. Довольно и одного раза.

Несоответствия реакции Арханова на положительный ответ Горина, что тот навестит его еще раз. Факт, что Арханов переспросил Горина "разве ты не хочешь еще раз меня навестить?", должен подразумевать, что Арханов желает, чтоб его навестили, его же следующая реплика "Лишнее. Довольно и одного раза" сбивает с толку.

Высокое положение всегда связано с большими деньгами. Горин один из немногих героев, кто не идет по головам ради выгоды. Он унижен и оскорблен своим положением, он мечетсяи ищет выход, что естесвенно, кидается в крайности, то занимая у друга, то пытаясь отыграться в карты, но мы не видим во всем этом корысти. Это здравое желание утопающего спастись, который хватается за любую соломинку, дабы спастись. Подобные поступки, безусловно, совершались бездумно, от отчаяния, но это не может вызвать осуждения, даже потому, что желание наживы, денег других героев несравнимо и несопоставимо с желанием Горина спасти семью от полного разорения.

Горин: проклятые деньги! До какого унижения вы иногда доводите!, - восклицает герой от своего бессилия и постыдности его положения. Дьяченко в данную фразу вложил глубокий смысл, он видит именно в пристрастии к деньгам одну из основ проблем современности. Развращенные материальным благосостоянием люди, теряют человеческий облик, моральный и нравственный стержень, без которого не может существовать нормальное здоровое общество.

Сарказм автора виден и в том, что он награждает героя Дрянева приукрашенной, возвышенной речью, высокопарными словами. Ему характерны слова как "Да здравствует. что я…да живет вечно в памяти признательного потомства и на страницах истории изобретатель карточной игры, или "что за сентиментальная геометрия между друзьями? Вот где жизнь, страсти, сражение на пиках и симфония на бубнах".

Мы видим тягу к чрезмерному украшательству. Используется омонимия слов "пики" 1 оружие, и 2 карточная масть; "бубны"1 музыкальный инструмент, 2 карточная масть.

Следующий герой с очень выразительной речью - Дрянев.

Безудежная тяга Дрянева к стихотворству и разного рода мудростям сама по себе саркастична. Дьяченко намекает, что люди с дрянными способностями чаще всего избирают неподходящую им стезю и пытаются красоваться там.

К тому же он обнаруживает тягу еще и к пению:

Не буди ты ее на заре, -

Пусть она сладко спит

И тут же меняет лиричный репертуар на похабные песенки:

Уж как веет ветерок

Из трактира в погребок.

Для одних героев характерно множество из них, но для автора самым страшным является бессилие воли. Это мы понимаем со слов Горина: ("Петербургские коршуны" Д.3, явл.5, с.59) Бессилие воли всего гаже в человеке.

Данный постулат звучит веско, по мнению автора, нет ничего хуже безвольности.

Мозаика пороков складывается из пороков всех героев. Все они рассуждают о морали чести. Хотя в их головах ничего кроме расчета не может уместиться. Они слишком увлечены построением сложных комбинаций, продумыванием ходов.

("Петербургские коршуны" Д.4, явл.1, с.79) Каролина: Сердце на погибель девушке; его слушать нечего. Во всем должен быть расчет.

Именно это и стало жизненным кредо многих людей. Дьяченко пытается показать. Что в обществе, где на первом плане стоит расчет, не может быть никаких искренних чувств.

Порок вероотступничество, один из страшных пороков современности. Его показал нам Дьяченко в образе Арханова. ("Петербургские коршуны" Д.3, явл.2, с.82) Арханов: Странные сны мне снятся: засну и вижу перед собой покойную мать…смотрит она на меня со слезами на глазах. Думал панихиду по ней отслужил и отслужил, целковый заплатил…а матушка и теперь все снится.

Показательный момент. Автор пытается донести мысль. Что не все можно купить за деньги и не все можно искупить за деньги, даже за самые большие. Есть нечто более ценное и дорогое. Чем монеты и купюры. Вот о чем говорит автор в данном эпизоде.

Разоблочает общество и Черемузина - известная сплетница и скандалистка.

Черемухина: Позвольте присесть: стоя забудешь что-нибудь.

Доносы и клевета - на них держится все общество. Говорят, Григорий Федорович, с этой немкой, прописал своему дядюшке паспорт на тот свет?

Именно эта формула "донос + клевета" составляет основу основ современности. Автор сокрушается над тем, как же могло дойти до этого общество.

Общество несовершенно, об этом всем произведением заявляет Дьяченко. Он говорит, что общество не изменится до тех пор. Пока наличие-отсутствие денег будет заботить людей больше чем их духовное богатство.

Паншинский: Чужая душа и чужой карман, говорят, потемки.

Горин: Мой карман был для тебя совершенно прозрачен.

Недаром именно в это выражение автор внес свои дополнения. Данная фраза полно раскрывает суть общества. Их взгляды, теперь, душа приравнивается к карману. Не духовные богатства определяют человека, а наличие в его карманах определенной суммы денег. Недаром ее произносить аферист Паншинский, типичный представитель своего общества.

2.2 Говорящие имена в произведениях Виктора Антоновича Дьяченко

Самым ярким, бросающимся в глаза, приемом создания комического эффекта, на наш взгляд, является использование говорящих имен.

Данный прием создания комического - это один из самых широко распространенных приемов. Базируется он на выстраивании ассоциативного ряда в связи с определенным качеством, гиперболизированном и выдвинутом фамилией на первый план художественного образа. В произведениях Виктора Антоновича Дьяченко присутствуют говорящие имена. В большинстве своем они направлены на характеристику образа в целом, нежели на создание отдельно комического либо сатирического эффекта. Стоит отметить особую значимость данного приема. В качестве доказательства может быть представлен следующий ряд говорящих имен и фамилий:

Григорий Михайлович Басанин - Басанский ("Пробный камень") - "отставной поручик гвардии", разорился. Ныне его имение принадлежит его бывшему крепостному Тихону Савельевичу Сундукову. Фамилией "Басанин - Басанский" автор намекает на его материальное положение, он "босой", то есть остался совершенно без средств к существованию, о чем сам же и говорит нам: "Месяц два тому назад, в Петербурге, положение мое было не красиво…sacre bley! Больно некрасиво! Мировые судьи, Окружные суды и голодные адвокаты так и вертелись перед глазами! Перспектива неприятная!"[6]

Двойное повторение корня в фамилии может так же указывать на желание данной персоны казаться значимой фигурой.

Тихон Савельевич Сундуков ("Пробный камень") - мещанин, владелец большого имения, пожилой человек, накопивший большое состояние. Сундук - предмет домашнего обихода, громоздкий, весомый. Во многих приключенческих произведениях именно в нем хранили богатства. Но в данном случае, это скорее образ опустошения, нежели наполненности материальными и духовными богатствами. Герою некому передать нажитое, потому как он не имеет наследников. В этом прослеживается некая аллегория - отсутствие будущего, отсутствие надежды на лучшее будущее.

Любимых героев Дьяченко награждает другого рода именами. Так, например, героиню пьесы "Нынешняя любовь" зовут Юльнькой.

Юлинька ("Нынешняя любовь") - "дочь Якова Петровича Туманова", восемнадцати лет отроду, миловидная девушка, недавно закончившая пансион. Уже в имени звучит благосклонность в героине. Недаром автор награждает ее ласкательным суффиксом " - иньк".

Катенька - еще одна молодая героиня, но теперь из пьесы "Пробный камень". Дочь Басанина - Басанского, оказывается вовлечена в аферу баронессы Стренгель, которая хочет завладеть имением, сделав ее женой своего сына. Она искренне любит старика Сундукова, трезво оценивает ситуацию их банкротства и из чувства собственного достоинства не может принять подарок Сундукова - бывшее их имение. Слишком чиста душа Катеньки, чтоб быть замешанной в корыстных посягательствах ее отца на "бесплатный куш". Она, будучи честным человеком, не смеет нарушить данное ей когда-то слово, быть женой сына баронессы Стренгель, и, только лично убедившись в корыстных мотивах данного семейства, отказывается от данного обещания, выбрав достойного мужа - Кочергина.

Граф Бронин ("Нынешняя любовь") - "начальник Туманова", - так коротко и емко характеризует этого героя автор. Отсутствие имени и отчества - весомый показатель отношения Дьяченко к герою. Не наделив его именем, автор высказал четко свою позицию к нему, а именно, на взгляд автора Бронин не достоин имени, ибо одной только его фамилии уже предостаточно, чтоб понять, что же это за человек Бронин. Бронь - непробиваемая толща металла, глухая и неприступная, такая же, как и сам герой. Отсутствие какой-либо развернутой характеристики так же говорит о многом. В первую очередь он является чиновником, а во вторую - графом. Именно эти две характеристики и определяют отношение к нему всех остальных, в частности его подчиненного Якова Васильевича Туманова.

Яков Петрович Туманов ("Нынешняя любовь") - "начальник отделения". Фамилия Туманов, говорит нам о кажущейся простоте и прозрачности человека, носящего ее. С первых реплик перед нами человек значимый, видный, о чем мы догадываемся из уважительной снисходительности героя в прибывшему дальнему родственнику (Чедаеву). Позднее же, при появлении высшего по чину, он превращается в особу, пресмыкающуюся перед начальством. Раболепие выражается в каждой фразе Туманов по отношению ко всему относящемуся к графу. Туманов пытается угождать всем прихотям Бронина: "приготовить пулечку, как всегда изволите играть, - по гривенничку, - без вас не смели начать", [7]