Смекни!
smekni.com

Древнерусское красноречие XI-XVII вв. (стр. 2 из 2)

Историзм древнерусской литературы

Древнерусские авторы осознавали свою особую историческую миссию - миссию свидетелей времени. Они считали, что обязаны зафиксировать все события, которые происходили на их земле, чтобы через книгу донести историю до потомков. Кроме этого, в тексты включали множество преданий, легенд, которые имели устное бытование. Так в древнерусских текстах наряду с христианскими святыми упоминаются языческие божества. Это означало, что христианство существовало на Руси с исконной религией славян, которую принято называть язычеством, хотя сами язычники себя так не называли. Фольклор значительно обогатил древнерусскую литературу. В древнерусской литературе не было лирики. Древнерусская литература, нося исключительно религиозный характер, во главу угла ставила проповедь законов христианской морали. Именно поэтому в ней не уделялось никакого внимания частной жизни человека. Максимальная объективность - один из основных канонов древнерусской литературы. Среди жанров в древнерусской литературе преобладали жития святых летописи, хронографы, четьи-минеи, патерики, а также апокрифы. Древнерусскую литературу отличали религиозность и историзм.

Литературный язык Древней Руси

Вместе со старославянскими книгами на Русь в конце X-XIв. был перенесен старославянский язык - первый общеславянский литературный язык, наднациональный и международный, созданный на болгаро-македонской диалектной основе в процессе переводов церковных книг (главным образом, греческих) Константином Философом, Мефодием и их учениками во второй половине IXв. в западно- и южнославянских землях. С первых лет своего существования на Руси старославянский язык стал приспосабливаться к живой речи восточных славян. Под ее влиянием одни специфические южнославянизмы были вытеснены русизмами из книжной нормы, а другие - стали допустимыми вариантами в ее пределах. В результате адаптации старославянского языка к особенностям древнерусской речи сложился местный (древнерусский) извод церковнославянского языка. Его становление было близко к завершению во второй половине XIв., как показывают древнейшие восточнославянские памятники письменности: Остромирово Евангелие (1056-57), Архангельское Евангелие (1092), новгородские служебные Минеи (1095-96, 1096, 1097) и другие современные им рукописи. Языковая ситуация Киевской Руси различно оценивается в работах исследователей. Одни из них признают существование двуязычия, при котором разговорным языком был древнерусский, а литературным - церковнославянский (по происхождению старославянский), лишь постепенно русифицировавшийся (А.А. Шахматов). Противники этой гипотезы доказывают самобытность литературного языка в Киевской Руси, крепость и глубину его народной восточнославянской речевой основы, и, соответственно, слабость и поверхностность старославянского влияния (С.П. Обнорский). Существует компромиссная концепция двух типов единого древнерусского литературного языка: книжно-славянского и народно-литературного, широко и разносторонне взаимодействовавших между собою в процессе исторического развития (В.В. Виноградов). Согласно теории литературного двуязычия, в Древней Руси существовало два книжных языка: церковнославянский и древнерусский (этой точке зрения был близок Ф.И. Буслаев, а затем ее развивали Л.П. Якубинский и Д.С. Лихачев).

Литература и письменность Великого Новгорода

Даже в древнейший период литературная жизнь не была сосредоточена в одном Киеве. На севере Руси крупнейшим культурным очагом и торгово-ремесленным центром был Великий Новгород, рано, уже вначале XIв., обнаруживший тенденции к обособлению от Киева и добившийся политической независимости в 1136 г. В 1015 г. в Новгороде вспыхнуло восстание, вызванное беззастенчивым хозяйничаньем княжеской дружиной, в значительной части, состоявшей из наемников-варягов. Для предотвращения подобных столкновений по наказу Ярослава Мудрого и при его участии в 1016 г. был составлен первый письменный судебник на Руси - " Древнейшая Правда " или " Правда Ярослава". Это основополагающий документ в истории древнерусского права в XI - начале XIIв. В первой половине XIв. он вошел в Краткую редакцию " Русской Правды " - законодательство Ярослава Мудрого и его сыновей. "Краткая Правда " дошла до нас в двух списках середины XVв. в Новгородской первой летописи младшего извода. В первой трети XIIв. на смену "Краткой Правде " пришел новый законодательный свод - Пространная редакция " Русской Правды". Это самостоятельный памятник, который включает в себя разные юридические документы, в том числе и "Краткую Правду". Древнейший список "Пространной Правды " сохранился в Новгородской кормчей 1280 г. Возникновение в самом начале нашей письменности образцового законодательного кодекса, написанного по-древнерусски, имело исключительно большое значение для развития делового языка.

Литература Смутного времени. XVII в. - переходная эпоха от древней к новой литературе, от Московского царства к Российской империи

Это было столетие, подготовившее почву для всеобъемлющих реформ Петра Великого." Бунташное " столетие началось Смутой: страшным голодом, гражданской войной, польской и шведской интервенцией. События, потрясшие страну, породили острую необходимость осмыслить их. За перо взялись люди самых разных взглядов и происхождения: келарь Троице-Сергиева монастыря Авраамий Палицын, дьяк Иван Тимофеев, витиеватым языком изложивший события от Ивана Грозного до Михаила Романова во " Временнике " (работа велась до смерти автора в 1631), князь И.А. Хворостинин - писатель-западник, фаворит Лжедмитрия I, сочинивший в свое оправдание " Словеса дней, и царей, и святителей московских " (возможно, 1619), князь С.И. Шаховской - автор " Повести на память великомученика царевича Димитрия", " Повести о некоем мнисе… " (о Лжедимитрии I) и, возможно, " Повести книги сея от прежних лет", или " Летописной книги " (1-я тр. XVII в.), которую приписывают также князям И.М. Катыреву-Ростовскому, И.А. Хворостинину и др. Трагедия Смуты вызвала к жизни яркую публицистику, служившую целям освободительного движения. Агитационным сочинением в форме грамоты-воззвания против польско-литовских интервентов, захвативших Москву, является " Новая повесть о преславном Российском царстве " (1611). В " Плаче о пленении и конечном разорении Московского государства " (1612), изображающем в риторически украшенной форме " падение превысокой России", широко использованы агитационно-патриотические грамоты патриархов Иова, Гермогена (1607), вождей народного ополчения князя Дмитрия Пожарского и Прокопия Ляпунова (1611-12). Внезапная смерть в двадцатитрехлетнем возрасте князя М.В. Скопина-Шуйского, талантливого полководца и народного любимца, породила упорную молву о его отравлении боярами из зависти, по причине династического соперничества. Слухи легли в основу народной исторической песни, использованной в " Писании о преставлении и погребении князя М.В. Скопина-Шуйского " (нач.1610-х гг.). К числу самых замечательных памятников древнерусской литературы относится сочинение Авраамия Палицына " История в память предыдущим родом". Авраамий начал писать ее после воцарения Михаила Федоровича Романова в 1613 г. и работал над ней до конца жизни в 1626 г. С большой художественной силой и с достоверностью очевидца он нарисовал широкую картину драматических событий 1584-1618 гг. Большая часть книги посвящена героической защите Троице-Сергиева монастыря от польско-литовских войск в 1608-10 гг. В 1611-12 гг. Авраамий вместе с архимандритом Троице-Сергиева монастыря Дионисием (Зобниновским) писал и рассылал патриотические послания, призывающие к борьбе с иноземными захватчиками. Энергичная деятельность Авраамия способствовала победе народного ополчения, освобождению Москвы от поляков в 1612 г. и избранию Михаила Федоровича на царство на Земском соборе 1613 г. События Смутного времени послужили толчком к созданию многочисленных региональных литературных памятников (обычно в форме повестей и сказаний о чудесах от местночтимых икон), посвященных эпизодам борьбы с иностранной интервенцией в разных областях страны: в Курске, Ярославле, Великом Устюге, Устюжне, Тихвинском, рязанском Михайлове монастыре и других местах.

Используемая литература

1) История древнерусской литературы 7-е изд. Москва 2002 Орлов А.С.

2) Древнерусская литература. Москва 2001 Сперанский М.Н.

3) История русской литературы X - XVII вв. Под ред. Д.С. Лихачева. 1985 Кусков В.В.