Смекни!
smekni.com

Анализ проблемы повседневности в современном любовном романе (стр. 4 из 4)

Я похож на идиота? Мы будем издавать только литературу, а не макулатуру. Это могут быть разные книги, но главное, чтобы все было на чистом сливочном масле. Никаких этих звездулек шоу-бизнеса. Если детектив, то качественный, если любовный роман, только качественный. Никаких этих дурацких серий, которые надо чем-то заполнять, вот и заполняют дерьмом. Серии только авторские. И мой девиз – хороший русский язык.

5. Поэтика быта и повседневности в мелодраме: на примере романа А. Берсеневой "Рената Флори"

мелодрама поэтика быт любовный

Не люблю дамские книги – возразила я. – Хотя Анну Берсеневу вполне можно читать. – Анна Берсенева работает в жанре городского романа. – пояснил книжник. – у нее не найдете откровенных глупостей вроде: "Он подошел к Розе. его синие глаза потемнели от страсти". Вот уж. право, чушь. А Берсеневу возьмите, ей-богу, не пожалеете" (Д. Донцова Уха из золотой рыбки).

Анна Берсенева(настоящее имя Сотникова Татьяна Александровна) родилась в 1963 г. В 1985 г. окончила факультет журналистики Белорусского государственного университета, в 1989 году – аспирантуру Литературного института им. Горького (Москва) по специальности "теория литературы". Кандидат филологических наук, доцент Литературного института. Многочисленные критические и литературоведческие статьи публиковались в литературной периодике (журналы "Континент", "Знамя", "Вопросы литературы", "Литературное обозрение" и др.), в энциклопедических изданиях ("Русские писатели ХХ века" и др.). Автор монографий о Маяковском и Чехове. Замужем, муж – писатель Владимир Сотников. Имеет двоих сыновей. В 1995 году под псевдонимом АННА БЕРСЕНЕВА издала свой первый роман. В настоящее время издано более 20 романов – "Слабости сильной женщины", "Последняя Ева", "Ловец мелкого жемчуга", "Первый, случайный, единственный", "Яблоки из чужого рая", "Азарт среднего возраста" и др. Героинями этих книг являются люди из разных слоев общества – школьная учительница, врач-спасатель, медсестра, спортивный тренер, бизнес-леди, космонавт, театральная актриса и многие другие.

Совокупный тираж книг автора перевалил за отметку в 2 миллиона экземпляров. По романам Анны Берсеневой сняты и показаны на Первом канале многосерийные художественные фильмы "Капитанские дети", "Слабости сильной женщины", "Ермоловы".

Роман "Рената Флори" – это городской роман, в котором присутствуют множество описаний жизни города и связанных с ними общественных нравов. На фоне описаний отражаются взаимоотношения героев:

– Никак к вашим погодам не привыкну, – сказал Коля. – От воды сырость, по улицам ветра сквозные

– Но ведь зато Невский, – сказала Рената. – И Фонтанка.

Наверное, она выразила свою мысль непонятно, точнее, вовсе не выразила. Она только хотела сказать, что чувству, которое возникает на Невском проспекте, не могут повредить никакие ветра и что по сравнению с самим по себе чудом Фонтанки ничего не значит идущая от ее воды сырость. Но сказать все это с таким вот прямым пафосом она, конечно, не могла – это противоречило всей ее натуре.

Не соответствие взглядов по отношению к городу – первый знак того, что и в дальнейшем взаимоотношения Ренаты и Коли не сложатся.

Интересно, что один из героев говорит о том, что есть два женских типа: московский и петербургский (ленинградский). Таким образом социокультурное пространство романа строится по принципу противопоставления Петербург-Москва (в связи с этим главная героиня будет жить то в Петербурге, то в Москве):

– Мы с тобой очень друг другу подходим, – сказал Коля.

Его голос ворвался в ее размышления так неожиданно, что Рената вздрогнула.

– Ты думаешь? – спросила она.

Она просто не знала, что на это сказать.

– Уверен. Видно, не зря меня судьба к вам занесла. Сколько себя помню, мне девчонки всегда казались какими-то чересчур… бурными. С детского сада еще. А теперь выяснилось, что мне просто подходит не московский, а ленинградский женский тип. То есть петербургский еще – я думаю, здесь всегда женщины именно такие и были.

– Какие – такие? – с интересом спросила Рената.

– Ну, не знаю, как это описать, я же врач, а не писатель. Наверное, уравновешенные. Здравомыслящие – так, может. Без лишних эмоций. Ей-богу, мне это дико нравится! В этом есть аристократизм. Не по биографии, а, так сказать, по месту жительства.

Конец романа не соответствует пышному голливудскому хэппи-энду, так как в русском любовном романе такой конец не является строго обязательным. Если в "Ренате" главная героиня обретает тихое спокойное счастье с любимым человеком (примечательно, что в итоге романа для героини стираются пространственные границы):

Они сидели над темной водой, смотрели, как течение несет по каналу яркие осенние листья. Куда несет, в какие города, страны? Разница между городами и странами была так же неощутима, как неощутимо было движение воды. Так, покачивает немного баржу. Если обняться, то и не чувствуется это совсем.

Алексей обнял Ренату, прижал ее к себе. Сила, которая чувствовалась в его объятии, была так же неодолима, как и трепетна.

"Сплошная жизнь, – без слов повторила Рената. – И ничего я не хочу с этим делать".

То в другом романе Анны Берсеневой "Стильная жизнь" конец строится совсем по-другому: в конце героиню ждет обман и неудача на любовном фронте и успех в учебе. В итоге любовь уходит на второй план в сознании героини:

Аля вышла на улицу в том состоянии, которое нельзя назвать ни потрясением, ни ошеломленностью, ни восторгом. Каждого из этих слов было мало, чтобы обозначить то, что с нею происходило. Так много в себя вместило это утро!

Она даже не понимала, что поразило ее больше: известие об обмане Ильи, или о том, что Карталов готов был взять ее на свой курс еще в прошлом году, или о том, что надо будет прийти завтра в ГИТИС с документами…

Нет, мысли об Илье совсем не казались ей сейчас важными! Они были так же мелки, как мелок был он сам, и им просто не хватало места в ее душе, хотя ей казалось, что душа ее все способна сейчас в себя вместить.


Заключение

В ходе работы были определены типологические черты современной мелодрамы, выявлены особенности изображения действительности, выявлена поэтика быта и повседневности на примере современного любовного романа, показан путь жанрового становления дамского отечественного романа от примитивных сказок о Золушках до сложного жанрового объединения, сочетающего в себе черты любовного, иронического и авантюрного романа.

Русский любовный роман отражает "дух времени", воспроизводит гендерные стереотипы об отношении мужчины и женщины, использует кинематографические приемы, показывает картину современной повседневности. Современная мелодрама, как и женский детектив, определяет тот идеал (часто весьма примитивный), отсутствие которого остро ощущается в обществе.


Библиография

1. Берсенева А. Рената Флори. – М.: Эксмо, 2010.

2. Берсенева А. Стильная жизнь. – М.: Эксмо, 2007.

3. Богданова А.В. Пять лет замужества. Условно. – М.: Эксмо, 2008.

4. Бочарова О. Формула женского счастья: заметки о женском любовном романе // Новое литературное обозрение. 1996. №22.

5. Бурдье П. Практический смысл. – М, 2001.

6. Вайнштейн О. Розовый роман как машина желаний // Новое литературное обозрение. М" 1996. №22.

7. Вильмонт Е.Н. Мимолетности, или Подумаешь, бином Ньютона!/Екатерина Вильмонт. – М.: Астрель: АСТ, 2010. С. 249.

8. Всемирная история. Энциклопедия // Под ред. Смирнова Н.А. – Москва: Издательство социально-экономической литературы, 1959.

9. Генис А. Иван Петрович умер. – М., 1999.

10. Гудков Л.Д. Массовая литература как проблема. Для кого? // Новое Литературное Обозрение. 1997. №22.

11. Дубин Б.В. Слово – письмо – литература: Очерки по социологии современной культуры. М. НЛО, 2001.

12. КЛЭ, в 9 тт. Т.9. М., 1978.

13. Книгин И.А. Словарь литературоведческих терминов. Саратов: Лицей, 2006.

14. Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). СПб.: Искусство – СПБ, 1994.

15. Лотман Ю.М. Массовая литература как историко-культурная проблема // Лотман Ю.М. Избр. статьи: В 3 т. Таллинн, 1992. Т. 3.

16. Массовая культура: за и против // Нева. 2003. №9.

17. Мокульский С. Мелодрама // Литературная энциклопедия: В 11 т. – [М.], 1929–1939. Т. 7. – М.

18. Николаенко А.И. Кукольник и Таганрог. Таганрог, 1998.

19. Сотникова Т. Функция караоке // Знамя. 1998. №12.

20. Справочник книжных серий // Книжный бизнес. – 1998. – №1.

21. Успенский В.А. Предварение для читателей "Нового литературного обозрения" к семиотическим посланиям Андрея Николаевича Колмогорова // Новое литературное обозрение. – 1997. – №24.

22. Черняк М.А. Феномен массовой литературы ХХ века: монография. – СПб, 2005.

23. Чупринин С. Русская литература сегодня: Жизнь по понятиям. – М.: Время, 2007.