Введение
Термин массовая литература часто воспринимается в негативно-оценочном аспекте. В связи с этим примечательно определение в КЛЭ:
"Массовая литература (паралитература, сублитература) – крупнотиражная развлекательная и дидактическая беллетристика 19–20 вв.; является составной частью "индустрии культуры".
1. Массовую литературу упрощает и доводит до предела,
2. Классическая литература всегда открывает человеку нечто новое: о нем самом, о мире, массовая литература, как волшебная сказка, подтверждает то, что человеку давно известно.
3. Массовая не "нагружает" читателя избыточно серьезными новыми проблемами.
4. Массовая литература не озабочена стилистическими поисками, транслируя свои сообщения в формате "формульного письма", где речевые и сюжетные штампы, безошибочно опознаваемые характеры и мотивации – не свидетельство литературного брака, но тот код, к какому ее читатели привыкли и с помощью которого оценивают и себя, и окружающих, и реальность в целом.
Благодаря чему у массовой литературы появились такие уничижающие синонимы, как чтиво, жвачка, тривиальная, бульварная, рыночная, низкая (низменная), китч– и трэш-литература, и она превратилась в антипод собственно изящной словесности.
В современном дискурсе тема "других литератур" впервые была поднята в журнале "Новое Литературное Обозрение". Массовая литература рассматривалась как проблема, к которой современники остаются глухи: "дело в самой филологической рутине, не пропускающей ни малейшей мысли, идеи, которые отмечены интересом к сегодняшней жизни или возможностям и ее понимания. Согласитесь – все-таки это странная наука о литературе, которой не интересно, которую не занимает 97% литературного потока, то, что называют "литературой" и что читают подавляющее большинство людей. Может, сведем всю биологию к бабочкам?" – пишет социолог Л.Д. Гудков.
Массовая литература стала объектом изучения филологов и философов, психологов и социологов, поэтому существует множество определений массовой литературы.
М.Ю. Лотман рассматривает массовую литературу как историко-культурную проблему и пишет о ее двойственной природе: "Выступая в определенном отношении как средство разрушения культуры, она одновременно может втягиваться в ее систему, участвуя в строительстве новых структурных форм".
В беседе культурологов, поэтов и критиков (Денис Датешидзе, Василий Ковалев, Алексей Машевский, Александр Мелихов, Александр Фролов, Елена Чижова) центральной темой являлась массовая культура, тезисы, которые были выдвинуты в ходе беседы, напрямую относятся к массовой литературе. Интересны некоторые характеристики массовой культуры в сопоставительном аспекте с истинной культурой (некоторые из них будут далее подробнее рассмотрены непосредственно по отношению к дамскому роману):
· массовая культура ни в малейшей степени не осознает себя отдельной сферой, она смешивает себя с жизнью, не чувствует собственных границ – в отличие от подлинной культуры;
· все экзистенциальные вопросы массовая культура выдает в виде некоторых упрощенных ответов, в то время как вообще искусство занимается постановкой вопросов;
· культура подлинная – исторична и контекстуальна, любое настоящее произведение искусства помнит (в крови у него это, в генетике) то, что было написано сто, двести, тысячу лет назад, оно живет этой кровью, оно развивается как живой организм. Что же касается массовой культуры, она вырастает всегда как бы на пустом месте и ничего не помнит о массовой культуре прошлого.
Главным жанром массовой прозы стал роман, который и в качественной литературе занимает доминирующее положение, или заметить, как ловко масскульт присвоил себе художественную иронию, не свойственную ни лубку, ни самодеятельному словесному творчеству, зато обеспечившую успех и ироническим детективам (Дарья Донцова, Марина Воронцова, Галина Куликова и др.), и ироническим любовным романам (Екатерина Вильмонт, Диля Еникеева и др.).
Таким образом, цель данной работы: на примере современной массовой литературы (жанр мелодрамы) выявить поэтику быта и повседневности.
Задачи:
1. Определить черты современной мелодрамы.
2. Выявить особенности изображения действительности в современном отечественном романе.
1. Жанр мелодрамы
Прежде всего, мелодрама – это жанр театрального (драматургического или сценического) произведения и сам термин возник в 17 в. в Италии и первоначально применялся как одно из обозначений оперы. По сравнению с комедией или трагедией, ведущих свою историю с глубокой древности, жанр мелодрамы очень молод.
Весьма любопытно формируется способ зрительского восприятия этого жанра. Фактически мелодрама не имеет особого отношения к реальной жизни, однако последовательное и принципиальное использование архетипических коллизий и сюжетов позволяет зрителю олицетворять себя с героем; причем не столько себя настоящего, сколько себя вымышленного, идеального, представляемого в мечтах и грезах. Собственно говоря, мелодрама сродни сказке для взрослых, в которой обычный человек попадает в неправдоподобные обстоятельства и становится их игрушкой.
Второе значение Мелодрама получила во второй половине XVIII в. во Франции для обозначения особого рода пьесок с одним или двумя действующими лицами (монодрамами или дуодрамами), декламация которых сопровождалась музыкой, заполнявшей также перерывы между лирическими монологами. Образцом такой мелодрамы считается "Пигмалион" (1762) Ж.Ж. Руссо.
Третье значение термин Мелодрама получила в годы Директории во Франции для обозначения авантюрной обстановочной драмы с внезапными острыми сценическими положениями и с приподнятым, эмфатическим стилем.
Интересно отметить характерные черты мелодрамы 18 века:
1. Морально-дидактическая установка, находящая выражение в пропаганде определенных классовых идеалов и жизненных норм путем эмоционально заостренного, трогательного и волнующего действия.
2. Дидактическая установка жанра выражается в том, что трагедийное действие завершается "счастливым концом", т.е. разоблачением и наказанием порока, торжеством и награждением добродетели.
3. До крайности упрощенные и схематизированные образы, которые сводятся к четырем основным типам: влюбленному герою, добродетельной героине, черному злодею и добродушному комику-простаку.
4. Все действие строится на чередовании резко контрастных ситуаций, по возможности трогательных, "душещипательных", исторгающих потоки слез у неискушенного зрителя.
5. В основе пьесы заложены элементарные конфликты и, в силу своей примитивности, универсальные, общепонятные.
Романтическая драма – жанр, который формируется в первой половине 19 в. в эпоху Романтизма, в котором проявились новые для мелодрамы черты: воинствующий индивидуализм, прославление чувства и воображения, пристрастие к экзотизму, культ таинственности, ужасов и кошмаров, стремление к воспроизведению колорита места и времени, субъективный лиризм, патетизм, эмфаза в слоге, сниженная бытовая лексика, отрицание "трех единств" в композиции, прозаическая форма вместо александрийского стиха.
Судьба мелодрамы в России
В 30-е годы XIX века в России в обстановке жестокой политической реакции, наступившей после разгрома декабристского движения, важные задачи выполняет направление прогрессивного романтизма. Романтический театр раскрывает внутреннюю драму человека, наделенного стремлением к свободе и социальной справедливости, и выражает бунт мыслящей личности против окружающего ее мира насилия и произвола. В России широкое распространение получают переводные мелодрамы, а также первые оригинальные мелодрамы.
Первыми оригинальными мелодрамами стали переделки "Бедной Лизы" Н.М. Карамзина, пьес Н.В. Кукольника, Н.А. Полевого, Р.М. Зотова. Воздействие жанра мелодрамы ощутимо в "Маскараде" М.Ю. Лермонтова. Мелодраматические мотивы использовал А.Н. Островский в пьесах "Горячее сердце", "Таланты и поклонники", а его пьесы "Поздняя любовь" и "Без вины виноватые" можно считать классическими образцами этого жанра. Повышенный интерес к мелодраме проявлял в первые послереволюционные годы возрождающийся и зарождающийся театр. Оживление мелодраматических тенденций наблюдается в драматургии 1950–1980-х годов (пьесы А.Н. Арбузова, А.Д. Салынского, A.M. Володина и др.).
2. Современный русский любовный роман
После окончательного распада Советского Союза на литературный рынок хлынули массы переводных книжных изданий. По данным еженедельника "Книжный бизнес", более 90% – это книги наибольшей расходимости популярных развлекательных жанров: криминальные и авантюрно-приключенческие романы, триллеры, мелодрамы, фантастика. На "высокую" литературу приходилось немногим более 2%. Большую популярность в начале 90-х годов приобрел жанр любовных романов. В 1995 году любовных романов в переплете издавалось почти столько же, сколько детективов (до 25%), а в мягкой обложке – больше всех других жанров (до 33%). При этом стоит отметить, что любовные романы, выпускаемые в России в этот период, практически все – переводные. Это неудивительно, поскольку в отечественной литературе жанр любовных романов долгое время не развивался из-за идеологических ограничений. На сегодняшний день, как утверждают специалисты, рынок любовных романов является одним из самых прибыльных и динамично развивающихся книжных рынков России.
Уже в начале 90-х такие крупные издательства как "Эксмо", "Радуга", "Панорама", "Центр 2000", "Авангард", "АСТ", "ОЛМА-Пресс" и другие выпускают целые серии любовных романов, например, "Русский любовно-авантюрный роман", "Мужчина и женщина", "Любовь в большом городе" (Эксмо), "Мелодрама-мини", "Сказки о любви для женщин", "Любовь нашего времени" (Олма-пресс) и т.д. (ср.: по состоянию на 1 января 1998 года в справочнике книжных серий можно насчитать почти 1900 наименований). Помимо переводных романов появляются литературные мистификации: "российский автор скрывается за западным именем и западным антуражем".