Ещё одним важным элементом, характерным для рыцарского романа, являются мотивы мести. В первой части "Песни" Гунтер и Хаген, желая отомстить за обиды, нанесённые Брюнхильде, решают убить Зигфрида:
"Он нас,– ответил Хаген,– не заподозрит даже.
Беды не опасайтесь – я так все дело слажу,
Что за позор Брюнхильды мы Зигфриду отмстим.
Его до смерти буду я считать врагом своим" [7, XIV].
Вторая часть произведения рассказывает нам о мести Кримхильды за смерть Зигфрида. После его гибели она вторично вышла замуж за гуннского короля Этцеля, лелея одну надежду – отомстить убийцам первого мужа. Для достижения цели она приглашает своих братьев и их вассалов на пир к своему второму мужу. На пиру Кримхильда учиняет над ними жестокую расправу. Интересным представляется тот факт, что трактовка образа Кримхильды в скандинавском и немецком вариантах эпоса сильно различается [4]. Хотя в скандинавском варианте – "Старшей Эдде" – убийство мужа повергло её в сильное горе, Кримхильда [Гудрун] далека от мысли мстить братьям за смерть мужа. Напротив, она тщетно пыталась предостеречь братьев от поездки к Этцелю [Атли], а после того как он с ними жестоко расправился, отомстила ему: умертвила своих сыновей от брака с Атли и дала ему съесть приготовленное из их сердец блюдо, после чего убила и его самого, предав огню его палаты вместе со всеми их обитателями [8].
Как было сказано выше, обязательным элементом рыцарского романа является фантастика. Она может выражаться как в изображении сверхъестественных существ [великаны, феи, эльфы], чего мы не видим в "Песни", так и в изображении чего-либо необычайного, приподнимающего героя над обыденностью [любовь Тристана и Изольды]. Сюда мы можем отнести желание мести Кримхильды, которое не покидает его до конца жизни.
Следующей чертой, без которой невозможно представить ни один рыцарский роман, является тема любви. Именно любовь к Кримхильде и желание получить её в жёны заставляет Зигфрида сражаться на стороне бургундов против датчан и саксов, а также помогать Гунтеру жениться на Брюнхильде. Любовь и преданность Кримхильды к Зигфриду не позволяют ей простить Хагену вероломное убийство своего возлюбленного даже через много лет. Она настолько сильно любила Зигфрида, что не могла представить свою жизнь без него:
…Хоть малую утеху доставьте мне, злосчастной, –
Дозвольте снова глянуть на лик его прекрасный".
Она так умоляла, лила так много слез,
Что крышку с гроба пышного снять витязям пришлось.
Когда взглянуть ей дали на мужа своего,
Приподняла Кримхильда рукой чело его
И, труп обняв, припала к нему в последний раз.
Не слезы от тоски, а кровь текла у ней из глаз [7, XVII].
Тема феодальной чести и верности так же характерна для "Песни о Нибелунгах", как и для любого рыцарского романа. Вассалы готовы выполнить любую волю своих господ, невзирая на грозящие им опасности:
На это Ортвин Мецский дал королю ответ:
"Хоть он силен безмерно, ему спасенья нет,
И лишь мигнуть вам стоит, чтоб я его убил".
Так ими обречен на смерть безвинно Зигфрид был [7, XIV].
Во второй части вассалы Кримхильды выполняют волю своей королевы и сражаются с бургундами, несмотря на чувство глубокой дружбы, существующее между ними:
…Как сознавать мне больно, что мы – враги отныне!
И без того довольно с нас горя на чужбине,
А тут еще с друзьями придется драться нам".
Ответил Рюдегер: "Скорблю об этом я и сам" [7, XXXVIII].
В свою очередь, сеньоры готовы нести тяготы и лишения вместе со своими вассалами:
Сказал могучий Гернот: "Да не попустит Бог,
Чтоб нашего вассала мы отдали б залог.
Мы тысячею братьев пожертвуем скорей,
Чем предадим хоть одного из верных нам людей " [7, XXXVII].
Важное место в "Песни" уделяется описанию чувств и переживаний героев. В отличие от героического эпоса Раннего Средневековья ["Песнь о Роланде", "Беовульф", "Эдда"] "Песнь о Нибелунгах" обнаруживает сильную тенденцию к сентиментализации традиционного сюжета [4]. Ее персонажи охотно сетуют на невзгоды, плачут, рыдают. Стенаниями и завершается эпопея. Героической сдержанности в изъявлении чувств, в особенности горя, нет и в помине. Трагическая смерть Зигфрида повергает в печаль не только близких ему людей, но и всех нидерландцев и бургундов:
Поведать вам словами удастся мне едва ли,
Как безутешно дамы и витязи рыдали.
Вормс оглашен их плачем был из конца в конец,
И горожане толпами сбегались во дворец.
Скорбел в столице каждый с гостями наравне.
Никто не мог ответить, как и по чьей вине
Погиб бесстрашный Зигфрид, пример всем удальцам.
Простолюдинки вторили рыданьям знатных дам [7, XVII].
Необходимо также отметить, что юношеские подвиги Зигфрида-Сигурда [борьба с драконом, а также добывание клада и плаща-невидимки] не изображены в "Песни о Нибелунгах" [8]. Они лишь упоминаются в рассказе Хагена при появлении героя на бургундском дворе – сказочное и мифологическое содержание, видимо, представлялось немецкому поэту начале XIII в. не вполне уместным в рыцарской эпопее. Следует также сказать, что, несмотря на намёки автора на то, что Зигфрид и Брюнхильда были знакомы ещё до сватовства к ней Гунтера, напрямую об их отношениях ничего не говорится. Скорее всего, это умолчание объясняется несоответствием правилам куртуазного романа, ведь из эддических песен нам известно, что Кримхильда была второй женой Зигфрида [8].
Таким образом, из приведённых нами примеров видно, что "Песнь о Нибелунгах" содержит важные элементы присущие жанру рыцарского романа.
Заключение
1. Алексеев М.П. и др. История зарубежной литературы. Средние века и Возрождение. – М.: Высшая школа, 1987. – 415 с.
2. Крупнейший в рунете профессиональный студенческий сайт/ http://www.durov.com/index.html
3. Николаева И.Ю., Карначук Н.В. История западноевропейской средневековой культуры. Часть II. Культура рыцарской среды.– Томск: Томский гос. ун-тет, 2002. – 91 с.
4. Русская планета/ http://www.russianplanet.ru/filolog/epos/nibelungenlied/
5. Самарин Р. М., Михайлов А. Д. Рыцарский роман // История всемирной литературы: В 9 томах / АН СССР; Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. – М.: Наука,– Т. 2.– 1984. – С. 548–570.
6. Фундаментальная электронная библиотека. Русская литература и фольклор/ http://www.feb-web.ru/
7. "Песнь о Нибелунгах"/ http://www.fbit.ru/free/myth/texty/pnibelun/home.htm
8. "Старшая Эдда"/ http://www.fbit.ru/free/myth/texty/sedda/home.htm
9. Электронный словарь литературоведческих терминов/ http://slovar.lib.ru/