Смекни!
smekni.com

Отношение между понятиями (стр. 2 из 3)

к А и видовое по отношению к С.


Вспомним также аналогичный пример с соотношением поня­тий «русский» — «славянин» — «человек», где понятие «славянин» и родовое и видовое одновременно, но в разных отношениях.

Исключение из правила о том, что любое понятие может быть и родовым и видовым одновременно, составляют лишь две группы понятий. С одной стороны, это предельно общие понятия — кате­гории: они являются родовыми для других, менее общих, но сами не могут быть видовыми, так как для них нет еще более общего, родового понятия. А с другой стороны, понятия об отдельном пред­мете — единичные: они, наоборот, имеют более общее понятие, но сами не могут быть родовыми для других.

3. Перекрещивание (пересечение). Это отношение существует между понятиями, объемы которых совмещаются лишь частично. Графи­чески это выглядит так:


, где А и В — перекрещивающиеся понятия,

а заштрихованная часть — область

частичного совпадения их объемов.

Примеры. Понятия «россияне» и «русские» — перекрещиваю­щиеся. Это значит, что некоторые россияне — русские, а некото­рые русские — россияне, но некоторые россияне — не русские (в России живут еще другие народы: мордва, калмыки, башкиры и т. д.), и в то же время не все русские — россияне: некоторые русские живут за пределами России — на Украине, в Беларуси, Балтии и т. д.). Или: «ораторы» и «дипломаты», «поэты» и «драма­турги».

Можно привести немало примеров перекрещивающихся понятий из юридической области: «юристы» — «депутаты», «су­дьи» — «председатели», «юрисконсульты» — «работники мини­стерств», «работающие» — «пенсионеры», «протоколы» — «юриди­ческие документы» и т. д.

Несовместимые понятия. Они могут находиться в следующих отношениях.

1. Соподчинение (координация). Данное отношение характери­зует понятия, которые имеют общий род и взятые в отдельности, подчинены ему как виды, а вместе — соподчинены и, следователь­но, обладают одной и той же степенью общности. Графически:


, где А и В — соподчиненные видовые

понятия, а общий круг — их родовое

понятие.

Например, понятия «растительный мир» и «животный мир» — виды родового понятия «органический мир», находящиеся на одной ступени обобщения; следовательно, это соподчиненные понятия. Понятия «хвойные деревья» и «лиственные деревья» — тоже соподчиненные: их общий род — «деревья». Выше отмеча­лось, что род включает в себя не менее двух видов. Но он может включать в себя и большее их число. Например, родовое понятие «общественные явления» охватывает и политику, и право, и мо­раль и т. д. Все это соподчиненные понятия. В Древней Греции особо ценились четыре добродетели: мудрость, мужество, справедливость, умеренность. Это тоже виды родового понятия, соподчиненные ему.

Юристы оперируют множеством соподчиненных понятий: это «монархия» и «республика» («формы правления»); «унитарное го­сударство» и «федеративное государство» («формы государствен­ного устройства»); «непосредственная демократия» и «представи­тельная демократия» («формы осуществления демократии»); «пра­вовая защита трудящихся» и «социальная защита трудящихся» («формы защиты трудящихся» вообще); «трудовое право», «граж­данское право», «уголовное право» и др. («отрасли права»).

2. Противоречие (контрадикторность). Это отношение существует между понятиями, из которых одно отражает наличие у предметов каких-либо признаков, а другое — их отсутствие (т. е. отношение между положительными и отрицательными понятиями). Важней­шая особенность взаимоотношений противоречащих понятий: ис­ключая друг друга по содержанию в рамках общего для них рода, они по объему полностью исчерпывают объем родового понятия. Это видно на схеме:


, где А и не-А — противоречащие понятия,

а круг — их общий род.

Такими, например, выступают отношения между понятиями «щедрость» и «нещедрость» с точки зрения отношения людей к материальным благам. Нетрудно заметить, что область не-А рас­плывчата, неопределенна. Она охватывает самые разные категории «нещедрых» людей, объединяемых только по одному признаку — отсутствию щедрости. Такое же отношение между понятиями «ме­талл» и «неметалл» в химии, «живое» и «неживое» в биологии, «производственная сфера» и «непроизводственная сфера» в эконо­мических науках. В юридической области так соотносятся понятия «трудовые доходы» и «нетрудовые доходы», «правовые отношения» и «неправовые отношения», «справедливость* и «несправедли­вость», «виновный» и «невиновный» и др. Интересно отметить, что родовое понятие, объем которого исчерпывается противореча­щими понятиями (А и не-А), — это и есть универсальное понятие (о котором говорилось выше).

3. Противоположность (контрарность). В отношении противо­положности находятся понятия, каждое из которых выражает на­личие у предметов каких-либо признаков, но сами эти признаки носят противоположный характер. Важнейшее отличие отношений между противоположными понятиями сводится к тому, что, буду­чи взаимоисключающими по содержанию, они могут не исчерпы­вать объема родового понятия. Вот схема:


, где А и D — противоположные понятия,

занимающие лишь крайние позиции

в рамках общего для них рода и не

исключающие чего-то среднего (В и С).

Например, между понятиями «щедрость» и «скупость» — отно­шение противоположности. Наряду с ними в объем родового поня­тия входят еще «экономность», «бережливость», «расчетливость» и т. д. Подобные же отношения между понятиями «богатство» и «бедность», «мудрость» и «глупость», «добро» и «зло». Многие про­тивоположные понятия — в арсенале юристов: «судья» — «подсу­димый», «истец» — «ответчик», «обвинительный приговор» — «оп­равдательный приговор» и др.

Следует учитывать, что противоположность понятий может быть относительной. Так, «щедрость» противоположна «скупости», но сама выступает как нечто среднее между «расточительностью» и «скупостью».

Иногда противоположность понятий далеко не очевидна. На­пример, в каком отношении между собой находятся понятия «лесть» и «клевета»? Сразу сказать трудно. И лишь в рамках родового для них понятия «дезинформация» отчетливо проступает их противо­положность: одно («лесть») — дезинформация с положительным знаком, другое («клевета») — с отрицательным.

В естественном языке (в данном случае — русском) противоречащие и противоположные понятия выражаются словами-антонимами. Теперь после характеристики каждого из видов отношений между понятиями дадим их сводную классификацию.

Подобная классификация отношений между понятиями кажется довольно стройной. Однако в ней есть свои недостатки. Она, есте­ственно, не отражает всей сложности взаимоотношений понятий и выделяет лишь наиболее распространенные и типичные. В свою очередь, в приведенных видах отношений есть известные неточно­сти. Так, соподчиненные понятия — не один из видов несовмести­мых по объему понятий, существующий наряду с противоречащи­ми и противоположными понятиями, а по существу, все не­совместимые понятия вообще, включая и противоречащие и про­тивоположные. Следовательно, для собственно соподчиненных тре­буется иное наименование (например, отношение «исключающего различия»).

И все же в целом предложенная классификация отношений между понятиями имеет существенное теоретическое и практичес­кое значение.

3. Значение изучения отношений между понятиями

Какое значе­ние имеет знание отношений между понятиями? Без преувеличе­ния, огромное и разнообразное — для правильного употребления понятий в устной и письменной речи. И наоборот, незнание этих отношений способно повлечь за собой искаженное отражение дей­ствительности — отношений между самими вещами.

Возьмем в качестве примера равнозначные понятия. Имея оди­наковый, равный объем, они тем не менее могут иметь иногда весьма различное содержание. А это очень важно учитывать в прак­тике мышления.

Особое значение имеет употребление различных понятий об одном и том же событии или лице в политике. Политическая ситу­ация зачастую меняется очень быстро, и вслед за этим меняются оценки одного и того же. Вспомним из истории эпизод с Наполе­оном, когда он самовольно отбыл с Эльбы на материк и за корот­кий срок вновь покорил Францию. Вот как быстро менялись поня­тия о нем по мере его приближения к Парижу. Первые сообщения гласили: «Корсиканское чудовище высадилось в бухте Хуан»; «Лю­доед идет к Грасу»; «Узурпатор вошел в Гренобль». Далее: «Бона­парт занял Лион», «Наполеон приближается к Фонтенбло». И по­следнее: «Его императорское величество ожидается завтра в своем верном Париже». Это все примеры равнозначных понятий, но ка­кую интенсивную эволюцию претерпело их содержание: от непри­миримо враждебного к нейтральному и затем к верноподданни­ческому.