"Ян-шэн" или "Поддержание здоровья"
Бронислав Виногродский
Три месяца весны называются "появлением и упорядочиванием". В это время рождается Небо и Земля, расцветают все сущности-объекты. Следует поздно ложиться и рано вставать, широкими шагами ходить по двору, с распущенными волосами двигаться плавно. Тем самым будешь способствовать зарождению чувств-волений. В это время следует давать жизнь, а не убивать; дарить, а не забирать; хвалить, а не наказывать. Поступишь иначе - повредишь печень. Таков способ питания жизни, соответствующий дыханию-ци весны.
Три месяца лета называют "цветением и колошением". В это время происходит соединение ци Неба и Земли. Все десять тысяч сущностей-объектов цветут и приносят плоды. Нужно ночью ложиться и на рассвете вставать, не следует слишком долго находиться под солнцем. Нужно следить, чтобы в эмоциональных проявлениях не было раздражения. Необходимо, чтобы в цветах образовалась завязь. Пусть ци переполняет организм, а излишки его выплескиваются вовне. Поступишь иначе - повредишь сердце. Таков способ пути питания жизни дыхания-ци лета.
Три месяца осени называются "определением объема". В это время количество небесного дыхания-ци начинает заметно уменьшаться, а земное ци ощутимо проясняется. Надо рано ложиться и рано вставать, подниматься следует с петухами. В результате эмоциональные устремления успокоятся и стабилизируются, а осенние наказания будут мягкими. Следует собирать урожай духа-шэнь и дыхания-ци, тогда осеннее ци организма будет ровным. И если не напрягать свои эмоции вовне, тогда ци легких будет чистым и спокойным. Поступишь иначе - повредишь легкие. Таков путь, который способствует сбору урожая и соответствует дыханию-ци осени.
Три месяца зимы называются "сохранением в укрытии". В это время вода превращается в лед, а почва смерзается и трескается. Нельзя беспокоить субстанцию Ян, а для этого надо рано ложиться и поздно вставать, спать до восхода солнца. Эмоциональные устремления должны быть скрытыми, затаенными, как будто у тебя есть тайные намерения и ты ожидаешь какой-то выгоды для себя. Нужно избегать холода и стремиться к теплу, однако нельзя допускать выделение пота на коже, так как это приведет к значительной потере дыхания-ци организма. Сохраняя субстанцию Ян в организме, ты, тем самым, способствуешь функции сохранения урожая духа-шэнь и дыхания-ци в теле, следуя дыханию ци зимы. Поступишь иначе - повредишь почки (трактат "Хуан-Ди нэй-цзин", часть первая - "Су-вэнь").
Тот, кто достиг мудрого понимания сущности питания жизни, ян шэн, должен следовать изменению периодов времени-ши, приспосабливаясь к переменам холода и жары. Этот человек приводит в гармонию радость и раздражение, пребывает в состоянии покоя и внутреннего уединения, следует ритму Инь и Ян, регулирует в себе упругость и податливость. Если вести себя таким образом, то не сможет поразить тебя никакая болезнь, жизнь твоя будет долгой и спокойной и зрения своего ясного не утратишь. ("Хуан-Ди нэй-цзин", часть вторая - "Лин-шу")
Благородный муж, цзюнь-цзы, очень осмотрителен в высказываниях и суждениях, соблюдает ритм приема пищи ("И Цзин", "Канон перемен").
Если хочешь питать душу свою, то лучше всего научиться сдерживать и ограничивать свои желания (Мэн Цзы).
Лао Цзы говорит: " Большая беда моя заключается в том, что я держусь за свое тело. Если бы у меня не было тела, то в чем бы состояла эта беда? А я поэтому и говорю, что только потому я сильно радуюсь, что есть у меня телесная форма. Ибо, лиши ты меня телесной формы, как же я тогда буду радоваться? На основании этого можно заключить, что единственное, чем обладает человек - это его "я", а само его "я" зависит целиком от телесной формы-син.
Глядя вовнутрь, созерцай свое сердце. А у сердца нет ли своего сердца? Глядя вовне, созерцай свою телесную форму. А у телесной формы нет ли своей телесной формы? Глядя вдаль, видишь сущность-объект. А нет ли у него того, что по отношению к нему будет являться сущностью-объектом? Из этих трех установок и слагается прозрение истины, которое можно увидеть только в пустоте. Созерцай пустоту и иди дальше, в созерцании пустоты вмести, пытаясь постигнуть. А что же является пустотой-вместимостью для пустоты вместимости? В каком пространстве пребывает видимое пространство?
Пустота содержится в отсутствии-небытии, а следующей ступенью небытия будет отсутствие отсутствия небытия небытия, а отсутствие отсутствия небытия небытия опять приведет тебя к отсутствию-небытию, где обретешь чистую невозмутимость и истинное спокойствие. А если в спокойствии отсутствует основание для пребывания в спокойствии, то хочется ли тебе, чтобы это основание смогло родиться? Если хочется, то оно сможет родиться, и тогда ты обретешь истинную и вечную безмятежность духа. Пусть будет истинным и вечным твое постоянство, и в истинности постоянства пусть сбудется твоя судьба. Пусть постоянство соответствует постоянной безмятежности, и постоянно пусть делается прозрачней твой покой."
Сердце является господином, который управляет органами цзан и фу, и контролирует действие душ-хунь и душ-по, объединяет и охватывает эмоции и мысли. Поэтому, когда в сердце тревога, то в ответ происходит движение легких. Когда мысль начинает шевелиться в сердце, ей отвечает селезенка. Когда раздражение движется в сердце, ему отвечает печень. Когда страх движется в сердце, ему откликаются почки. Это происходит лишь потому, что пять типов эмоциональных движений-чжи управляются исключительно сердцем.
Если способен совершенствовать и питать свое сердце - будешь пребывать в покое, внутренне невозмутимый, не будет на тебя действовать страх и опасение, гибко и податливо будешь вести себя с внешним миром, не вступая в соперничество ни с чем. Будешь меняться вместе со временем, отказываясь от мелочных личных интересов, тогда эмоции-чжи и разум-и будут пребывать в тебе в полной гармонии, устойчивы и стабильны будут семя-цзин и дух-шэнь. Ярость и гнев не возникнут, не будут рассеиваться вовне души-хунь и души-по, а пять органов цзан будут здоровыми. Как же тогда сможет проникнуть в тебя болезнь? ("Лэй-цзин", "Канон о категориях").
Тот, кто сознательно заботится о здоровье своем, питая жизнь, постоянно уменьшает мысли и воспоминания, уменьшает желания, дела, разговоры, смех, уменьшает печаль и веселье, уменьшает радость и гнев, расположенность и неприязнь. Эти 12 объектов для постоянного уменьшения объединяются в искусстве питания судьбы.
Ведь если много думаешь, тем самым утомляешь дух-шэнь. Если много вспоминаешь, тем самым рассеиваешь волю свою. Если у тебя много желаний, то воля твоя становится нежизнеспособной. Если у тебя много занятий и дел, то, тем самым, утомляешь тело свое. Если много говоришь, то растрачиваешь и теряешь ци. Если много смеешься, то наносишь вред внутренним органам. Если много печалишься, тогда подавляется деятельность сердца. Если много веселишься, тогда понапрасну растрачиваешь силу ума. Если много радуешься, тогда совершаешь ошибки и делаешь глупости, находясь при этом в состоянии разброда. Если много раздражаешься, тогда все пульсы твои перестают быть стабильными. Если ты слишком сильно расположен к чему-то, то значит ты находишься в заблуждении и не можешь прийти в себя. Если ты слишком не любишь что-то, значит иссушаешь себя плохими эмоциями, не радуясь жизни. Если ты не сумеешь устранить эти 12 избытков, тогда питательная и охранительная функции организма придут в расстройство. Движение крови и ци станет неупорядоченным. Во всем этом лежит корень смерти и рождения (Гэ Хун).
В "Каноне" говорится, что покой является основой сохранения духа-шэнь, а беспокойство ведет тебя к гибели. Если хочешь сделать свою жизнь долгой, то сердце и дух твой должны пребывать в безмятежности и покое. В пище и питье следует придерживаться своевременности и умеренности, не нужно переедать, нанося через селезенку вред организму. Нужно избегать чрезмерного воздействия ветра, холода, жара и влаги. Нужно соблюдать постоянную умеренность когда движешься, стоишь, сидишь или лежишь. Пресекая желания, ты питаешь семя-цзин, устремляя взгляд вовнутрь, ты питаешь дух-шэнь. Нельзя утомлять себя раздражением, ибо это напрасный расход ци, так как в этом случае происходит заполнение водой истинной субстанции Инь, и один из пяти элементов (огонь) гаснет в результате этого наполнения ("Мин-и чжи-чжан", "Простейшее и яснейшее объяснение медицины").
Ответьте мне, как можно пребывать в истинном состоянии, будучи защищенным и неуязвимым? Ответ: каждый день, когда солнце поворачивает на запад, в теле закрываются врата, через которые внутрь организма попадает дыхание-ци субстанции Ян, и в это время следует пребывать в осторожности, стать более вдумчивым и осмотрительным. "Канон" призывает стать бдительным, собраться, и быть готовым дать отпор. Нельзя беспокоить сухожилия и кости, чтобы у тебя не возникло острого заболевания "у-лу". Под словом "собраться" подразумевается необходимость сохранять внутри себя ци духа-шэнь; "готовым дать отпор" значит, что организм должен быть готовым противостоять действию вредоносного-се извне. Нужно быть подобным привратнику, который в сумерках закрывает двери, и, когда становится светло, открывает их. Если будешь поступать так, то сможешь не беспокоиться, что в организм проникнут болезни ("И-мэнь фа-люй" или "Законы медицинской науки").
Для того, чтобы развивать силу слуха, надо насыщать свои уши, вслушиваясь. Для того, чтобы развивать зрение, нужно постоянно расфокусировать свой взгляд. Для того, чтобы укреплять руки и пальцы, следует постоянно тренировать их, сгибая и вытягивая. Чтобы развивать ноги и пальцы на ногах, следует постоянно упражняться в ходьбе ("Чу-ши и-шу" или "Наследие господина Чу").
В питании долгой жизни существует пять трудностей. Первая их них заключается в том, что не отказываются от выгоды. Вторая трудность состоит в том, что не могут избавиться от радости и раздражения. Третья трудность заключается в том, что постоянно соблазняются звуками и цветами. Четвертая трудность исходит из того, что не умеют отказаться от наслаждения вкусом. Пятая трудность возникает всвязи с утомлением духа-шэнь разумным выбором и рассеиванием семени-цзин в связи с отсутствием концентрации ("Цзи Шу-е").