2 укладки для проведения плевральной пункции, 5 укладок для проведения чистых перевязок.
После проведения манипуляций отработанный перевязочный материал и одноразовый инструментарий согласно Сан ПиН 2. 1. 7. 728- 99 дезинфицирую методом погружения в дез. растворе.
Затем собираю в одноразовые пакеты желтого цвета класса «Б» – опасные отходы. После заполнения пакета примерно на 3\4 из него удаляю воздух и осуществляю его герметизацию. Все это произвожу в маске и перчатках. Сбор острого инструментария для дезинфекции, осуществляю в одноразовую твердую упаковку. К пакету прикрепляю маркировку, где указываю: класс отходов, код подразделение ЛПУ, название ЛПУ, дату сбора, свою фамилию и подпись. Затем отходы в многоразовом баке на тележке доставляются в комнату временного хранения.
Согласно приказам № 170 МЗ РФ; № 357\206; № 226 особое внимание уделяю мерам по профилактике ВИЧ – инфекции, мерам безопасности медицинского персонала и защите пациентов.
Профилактика профессионального заражения:
· Работаю в спецодежде; халат, колпак, маска, перчатки, обувь.
· Перед началом работы проверяю наличие и комплектацию аварийной аптечки
· Рассматриваю кровь и жидкие выделения всех пациентов как потенциально инфицированные и работаю с ними в одноразовых перчатках.
· Сразу после применения помещаю использованные иглы, скальпеля в специальный контейнер для утилизации острых предметов.
· При необходимости пользуюсь средствами защиты глаз и масками для предотвращения возможного попадания брызг крови или жидких выделений в лицо.
· Использую специальную влагонепроницаемую одежду для защиты тела от возможного попадания брызг крови и жидких выделений.
· Рассматриваю все запачканное белье кровью или жидкими выделениями, как потенциально инфицированное.
· Рассматривать все образцы лабораторных анализов как потенциально инфицированные.
Зашита пациента (приказ № 170 МЗ РФ):
1. Соблюдаю индивидуальность при выполнении медицинских манипуляций.
2. Соблюдаю поэтапность при проведении перевязок.
3. Использую одноразовые шприцы, иглы, системы, катетеры, инструменты
4. Ограничение манипуляций и инвазивных процедур (по возможности).
Запрещено: прямое переливание крови, проводить инъекции одним шприцом со сменой игл нескольким пациентам.
Все биологические препараты должны быть сертифицированы.
В соответствии с приказами МЗ СССР от 12.07.1989г. №408, МЗ РФ №170 от 16.08.94г. ДЗ ХМАО№143 №226 УЗ администрации Сургутского района от 17.08.06г. в приемном покое ведется журнал учета аварийных ситуаций, связанных с нарушением цельности кожи и слизистых. Для ликвидации аварийной ситуации на каждом рабочем месте в структурных подразделениях, связанных с парентеральными вмешательствами, имеется аварийная аптечка. Старшая сестра несет персональную ответственность за укомплектованность, пополнение и срок годности препаратов аптечки.
Состав аптечки для аварийной ситуации.
· 70% этиловый спирт
· 5% раствор йода
· 0,01% раствор перманганата калия
· 0,05% раствор перманганата калия
· Лейкопластырь
· Стерильные салфетки, вата, глазные пипетки или стерильный шприц
· Напальчник, перчатки, ножницы.
При случае возникновения аварийной ситуации необходимо:
С целью профилактики внутрибольничных инфекций и инфекционных заболеваний в приемном покое соблюдается порядок приема пациентов:
В приемном покое осуществляется обязательный осмотр на педикулез всех поступающих в стационар. Мои действия при выявлении педикулеза регламентируются приказами №320 МЗ СССР от 05.03.1987г. « Организация и проведение мероприятий по борьбе с педикулезом». При обнаружении педикулеза по назначению врача провожу санитарную обработку пациента с помощью противопидикулезной укладки, имеющейся в приемном отделении.
1. Халат, косынка, клеенчатый фартук, перчатки для медсестры.
2. Пелерина для больного.
3. Клеенка.
4. Ватные тампоны
5. Ножницы
6. Расческа, частый гребень
7. Машинка для стрижки волос
8. Педикулицидное средство
9. 9% раствор уксусной кислоты
10. Емкость для обработки пелерины, халата, клеенки
11. Емкость для сбора и сжигания волос
12. Мешок клеенчатый для сбора белья и одежды пациента
13. Емкость для обработки ножниц, машинки, станка.
Последовательность действий медсестры при выявлении педикулеза.
Следующая обработка через 7 дней. Осмотр и санитарную обработку тяжелобольного пациента провожу после оказание экстренной медицинской помощи. Все пациенты, поступающие в отделения проходят полную или частичную санитарную обработку. Вид обработки назначает врач. У нас в отделении скомплектованы индивидуальные укладки:
- полотенце;
-мыло для разового использования
- разовая мочалка (впоследствии утилизируется)
-пижама, халат для женщин.
В медицинской карте пациента делаю отметку о проведении санитарной обработки.
Дезинфекция, предстерилизационная очистка и стерилизация предметов медицинского назначения проводится согласно приказам: №408 МЗ СССР, ОСТ 42-21-02-85.
Дезинфекция– это противоэпидемические мероприятия, направленные на прерывание эпидемического процесса, путем воздействия на механизм передачи.
Цель дезинфекции – удаление или уничтожение микроорганизмов на объектах внешней среды: палаты, функциональные помещения ЛПУ, медицинское оборудование, инструментарий.
Виды дезинфекции:
1. Профилактическая
2. Очаговая
Очаговая подразделяется на текущую и заключительную.
Текущая это дезинфекция в непосредственном окружении больного или бацилловыделителя, она проводится многократно, до тех пор, пока пациент представляет опасность для окружающих как источник инфекции.
Заключительная проводится однократно, в приемном отделении после перевода пациента в инфекционное отделение. Проведение заключительной дезинфекции обязательно при следующих инфекциях: дизентерия, гастроэнтериты, сальмонеллез, вирусный гепатит, туберкулез, ООИ.
Методы дезинфекции:
Режим дезинфекции различных объектов в приемном отделении.
Низкий уровень – некритический.
Предметы контактируют со здоровой кожей, без повреждений.
№ | Наименование объектов | Дезинфицирующий агент, режим дезинфекции | Примечание |
1 | Термометры медицинские | 2% раствор хлорамина5 минут | При полном погружении промыть проточной водой. Хранить в сухом виде. |
2 | Грелки, пузыри для льда | 3% раствор хлорамина | 2-х кратное протирание |
3 | Кушетки для осмотра пациентов, тележки для перевозки пациентов | 3% раствор хлорамина | 2-х кратное протирание |
4 | Судно, мочеприемник | 3% раствор хлорамина1 час | Погружение в дезинфицирующий раствор после освобождения от содержимого |
5 | Ванная | Воду доводят до 3% раствора хлорамина.Экспозиция 1 час | Ванна чистится чистящим средством, ополаскивается. Перед использованием чистая ванна протирается 3% раствора хлорамина, ополаскивается. |
Средний уровень полукритический. Инструменты контактируют со слизистыми оболочками, поврежденной кожей.