ИНКОТЕРМС позволяют максимально упростить формулировки заключаемого договора купли-продажи, избежать излишних нагромождений в распределении взаимных прав и обязанностей сторон, позволяет им четко определить объем принимаемых на себя обязательств;
Выбор того или иного базиса поставки на основе ИНКОТЕРМС во многом определяют цену товара, распределение между покупателем и продавцом расходов по доставке товара, т.е. в конечном счете коммерческую эффективность сделки.
Отсылки к ИНКОТЕРМС во внешнеэкономическом договоре значительно облегчают процесс заключения договора: посредством указания на любое стандартное условие ИНКОТЕРМС стороны избегают необходимости в расшифровке их положений в тексте договора. Например, указав в договоре, что поставка осуществляется на условиях "CIF (... название порта назначения) ИНКОТЕРМС 2000", стороны соглашаются с тем, что некоторые их права и обязанности по сделке будут определяться в соответствии с условием, расшифровка которого содержится в ИНКОТЕРМС 2000. Соответственно, нет необходимости расписывать указанные условия в контракте - достаточно заглянуть в ИНКОТЕРМС. Такие условия иногда именуются стандартными условиями внешнеэкономических договоров, в том смысле, что встречаются во множестве контрактов.
Принятие ИНКОТЕРМС 2000 обусловлено внедрением в международную торговлю новых способов перевозки грузов, использованием современных средств связи, расчетов и т.д. В последнем издании принимается во внимание расширяющееся использование мультимодальных (смешанных) перевозок, предусматривается передача товаров от продавца покупателю в любом пункте транспортной цепи вместо установления критичной точки перехода рисков при пересечении поручней судна, как в предыдущей редакции ИНКОТЕРМС. ИНКОТЕРМС 2000 учитывают распространение в последнее время зон свободных от таможенных пошлин. Термин FCA (свободный перевозчик) теперь дает ясное определение обязательств продавца по доставке в стране экспорта, независимо от способа транспортировки.
Экспертами МТП была проведена колоссальная работа по анализу опыта международной торговли последних лет, учитывались конструктивные замечания и пожелания коммерсантов из разных стран. ИНКОТЕРМС 2000 - кульминация двухлетнего труда Рабочей группы по торговым терминам МТП, которая состояла более чем из 40 экспертов крупных торговых и промышленных компаний и деловых ассоциаций со всего мира. Группа провела сотни консультаций с пользователями ИНКОТЕРМС, прежде чем работа по адаптации ИНКОТЕРМС к современным условиям была закончена[5].
Толкование многих терминов было упрощено, устранены повторы и неточности. Кроме того, были детализированы обязанности продавца и покупателя, моменты исполнения обязанностей продавца по передаче товара. Большое преимущество нового издания ИНКОТЕРМС состоит также в том, что они ясно трактуют обязательства по погрузке и разгрузке и для покупателя и для продавца.
Принятие новой редакции ИНКОТЕРМС в основном было вызвано не столько развитием научно-технического прогресса, сколько необходимостью дальнейшей детализации взаимных прав и обязанностей сторон договора международной купли-продажи. Вместе с тем, как отметили эксперты-составители Правил во Введении к ИНКОТЕРМС 2000, они стремились "избегать изменений ради самих изменений".
Правила ИНКОТЕРМС нацелены на то, чтобы облегчить контрагентам из различных государств процесс заключения и исполнения сделок международной купли-продажи посредством четкого формулирования и письменного закрепления стандартных условий договоров.
ИНКОТЕРМС фиксируют такие важные коммерческие и юридические вопросы по фактическому исполнению внешнеэкономического договора купли-продажи, как[6]:
место и момент исполнения обязанностей продавца по передаче товара;
переход рисков с продавца на покупателя;
распределение обязанностей по оплате необходимых расходов и сборов, включая уплату таможенных платежей;
получение экспортных и импортных лицензий;
обязанность заключения договора перевозки;
распределение обязанностей сторон по перевозке и выполнению погрузочно-разгрузочных работ;
распределение обязанностей сторон по представлению отгрузочных, платежных и иных документов, а также необходимых извещений;
обязанность страхования;
распределение обязанностей сторон по обеспечению надлежащей упаковки;
инспектирование товара и др.
Вместе с тем, ИНКОТЕРМС регулируют далеко не все вопросы, возникающие в процессе исполнения договоров международной купли-продажи товаров, и их значимость не следует переоценивать. Так, за рамками ИНКОТЕРМС остались следующие аспекты внешнеэкономического контракта[7]:
последствия нарушения обязательств по договору;
основания освобождения сторон от ответственности;
момент перехода права собственности на товар;
формы и способы расчетов между сторонами;
действительность договора;
количество и качество товара;
увеличение расходов после заключения договора;
форма договора;
отношения сторон по смежным контрактам (перевозка, страхование)
другие вопросы, которые должны специально регламентироваться в контракте
Таким образом, ИНКОТЕРМС включает в себя правила толкования только терминов поставки и не затрагивает других условий договора международной купли-продажи.
Надо отметить, что в ИНКОТЕРМС использован общепринятый юридико-технический прием формулирования только обязанностей продавца и покупателя, а не их прав, поскольку конкретным обязанностям одной стороны практически "зеркально" корреспондируют права другой стороны.
Следует иметь в виду, что ИНКОТЕРМС касаются лишь отношений продавца и покупателя, и не затрагивают отношений этих субъектов с перевозчиком. Как указано в п.1 Введения к ИНКОТЕРМС 2000 и как показывает практика, ИНКОТЕРМС "имеют дело только с отношениями между продавцами и покупателями в рамках договоров купли-продажи, более того, только в определенных аспектах". Таким образом, ИНКОТЕРМС 2000 (или иной другой редакции) относятся только к договору купли-продажи (поставки) товаров. Именно в договоре поставки стороны, определяя базисные условия поставки с помощью того или иного термина (EXW, FOB, CIF, DAF и др.), ссылаются на ИНКОТЕРМС соответствующей редакции. Вопросы, связанные с транспортировкой товара (условия перевозки, ответственность перевозчика и др.) регулируются транспортным законодательством (применимым национальным правом и международными соглашениями) и договором международной перевозки, а также конкретным внешнеэкономическим контрактом купли-продажи (в том, что касается прав и обязанностей покупателя и продавца относительно транспортировки товара) [8].
Однако, следует отметить, что при заключении иных договоров, обслуживающих договор поставки (перевозки, страхования и т.д.), базисные условия, а значит ИНКОТЕРМС, будут также иметь важнейшее значение. Так, согласившись на условия CFR или CIF, продавец не может выполнить этот договор любым иным видом транспорта, кроме морского, так как по этим условиям он должен представить покупателю коносамент или другой морской транспортный документ, что просто невозможно при использовании иных видов транспорта.
Использование ИНКОТЕРМС не означает, что содержание внешнеторгового договора не может включать в себя права и обязанности, касающиеся транспортировки внешнеторговых грузов. На практике договору купли-продажи (поставки) сопутствуют договоры о расчетах за товар и его перевозке. Поэтому во внешнеэкономический контракт помимо условий, касающихся собственно поставки, зачастую включаются положения о перевозке, страховании, расчетах.
Базисные условия поставки согласно ИНКОТЕРМС играют едва ли не первостепенную роль в содержании внешнеэкономического контракта (если конечно стороны сделали ссылку на ИНКОТЕРМС). Именно они определяют момент и место исполнения обязанности продавца по передаче товара, перехода от продавца к покупателю риска случайной гибели или порчи товара, распределяют обязанности и расходы сторон по транспортировке, страхованию и выполнению таможенных формальностей. Базисные условия контракта во многом определяют и его цену.
Для выявления и толкования базисных условий поставки необходимо обратиться к ИНКОТЕРМС соответствующей редакции, на которую сделана ссылка в контракте. Таким образом, ИНКОТЕРМС 2000 применяется в тех случаях, когда в контракте сделана соответствующая оговорка. При несовпадении условий контракта и положений ИНКОТЕРМС 2000 приоритет отдается условиям контракта.
Ссылки на ИНКОТЕРМС встречаются также в общих условиях договоров купли-продажи, разрабатываемых объединениями предпринимателей или сторонами соответствующих контрактов, между которыми существуют длительные деловые отношения. Широко применяется ИНКОТЕРМС в типовых контрактах, подготавливаемых Европейской экономической комиссией ООН.
Целью ИНКОТЕРМС является обобщение современной коммерческой практики, с тем чтобы стороны могли сделать следующий выбор:
минимальная обязанность продавца исключительно по предоставлению в своих помещениях товара в распоряжение покупателя (EXW);
более широкая обязанность продавца по передаче товара для перевозки либо поименованному покупателем перевозчику (FCA, FAS, FOB) либо перевозчику, который избирается продавцом и им же оплачивается перевозка (CFR, СРТ), а также осуществляется страхование против возможных во время перевозки рисков (CIF, CIP);