Формой совместного предприятия является компания с ограниченной ответственностью (статья 4). В зарегистрированном капитале совместного предприятия доля инвестиций иностранного партнера, как правило, не может быть ниже 25 %. Партнеры по совместному предприятию получают прибыль, несут риск и убытки согласно доле в зарегистрированном капитале. Если зарегистрированный капитал партнера передается, необходимо получить согласия всех партнеров по совместному предприятию. Статья 5 определяет что партнеры по совместному предприятию могут осуществлять инвестиции наличными деньгами, материальными средствами, правами промышленной собственности.
Техника и оборудование, выступающие в качестве инвестиций иностранного партнера, должны быть действительно передовыми, отвечающими потребностям Китая. Если умышленно поставляемые отсталые техника и оборудование причиняют убытки, то убытки подлежат возмещению.
Инвестиции китайского партнера могут включать право пользования земельными участками, предоставляемыми на период деятельности совместного предприятия. Если право пользования земельным участком не выступает в качестве части инвестиций китайского партнера, совместное предприятие обязано уплатить Правительству КНР за пользование участком.
Упомянутые выше инвестиции должны быть определены в договоре о совместном предприятии и в его уставе, стоимость инвестиций (за исключением земельных участков) устанавливается партнерами путем консультаций.
Согласно соответствующим государственным налоговым и административным установлениям совместное предприятие может пользоваться налоговыми льготами в виде снижения налоговых ставок или освобождения от уплаты налогов. Иностранный партнер в случае реинвестиции своей доли чистой прибыли в пределах Китая может ходатайствовать о возвращении уже внесенной части подоходного налога.
В соответствующих валютных делах совместное предприятие должно действовать строго в соответствии с положением Китайской Народной Республики о контроле за иностранной валютой (статья 8).
Статья 9 устанавливает что роизводственно-хозяйственные планы совместных предприятий должны доводиться до сведения компетентных ведомств и исполняться посредством хозяйственных договоров.
Необходимые совместному предприятию сырье, топливо, комплектующие следует закупать преимущественно в Китае, также можно закупать их непосредственно на международном рынке за счет собственных валютных средств.
Совместные предприятия поощряются к сбыту продукции за пределами Китая. Экспортная продукция может сбываться на внешнем рынке непосредственно совместными предприятиями либо соответствующими организациями по их поручению, также разрешается сбыт через китайские внешнеторговые организации. Продукция совместных предприятий может сбываться и на китайском рынке. При необходимости совместное предприятие может создать филиал за пределами Китая.
В случае спора между партнерами, который совет дирекоров не может разрешить путем консультаций, спор регулируется китайскими арбитражными органами либо другими арбитражными органами, о которых договорятся партнеры (статья 14).
Более подробно установленные процедуры и правила рассматриваются в «Положении Китайской Народной республики о применении Закона о предприятиях с иностранным капиталом»[31]. Положение состоит из XIII глав, а именно: Глава I. Общие положения; Глава II. Порядок создания; Глава III. Организационная форма и зарегистрированный капитал; Глава IV. Способы инвестиций и сроки; Глава V. Пользование землей и связанные с этим расходы; Глава VI. Закупка и сбыт; Глава VII. Налоги; Глава VIII. Валютный контроль; Глава IX. Финансы и отчетность; Глава X. Рабочие и служащие; Глава XI. Профсоюз; Глава XII. Срок деятельности, прекращение деятельности и ликвидация; Глава XIII. Дополнительные установления.
Согласно положению создание предприятий иностранного капитала должно не только способствовать экономическому развитию китайской нации, вести к достижению экономической эффективности, а также соответствовать, по меньшей мере, одному из следующих условий:
1) предприятие должно использовать передовую технологию и оборудование, развивать производство новой продукции, экономить энергоносители и сырье, производить высококлассную продукцию, которая может замещать импортируемую;
2) стоимость экспортируемой продукции за год должна превышать 50% от стоимости всей годовой продукции, должен осуществляться баланс доходов и расходов в иностранной валюте или валютные доходы должны превышать расходы.
Статья 4 запрещает создание предприятий иностранного капитала в следующих областях:
1) периодическая печать, издательства, радио, телевидение, кино;
2) внутренняя и внешняя торговля, страхование;
3) почтово-телеграфная связь;
4) иные области деятельности, в которых Правительством Китая запрещается создание предприятий иностранного капитала.
Ограничивается создание предприятий иностранного капитала в следующих областях (статья 5):
1) общественные дела;
2) транспорт;
3) недвижимость;
4) кредиты и инвестиции;
5) аренда.
Заявки о создании предприятий иностранного капитала в одной из выше указанных областей подлежит рассмотрению Министерством внешних экономических связей и внешней торговли КНР, если иное не установлено китайским законодательством.
Заявки о создании предприятия иностранного капитала не утверждаются при наличии одного из следующих обстоятельств (статья 6):
1) ущемление суверенитета Китая либо угроза общественным интересам;
2) угроза государственной безопасности Китая;
3) нарушение китайского законодательства;
4) несоответствие требованиям развития китайской национальной экономики;
5) возможность загрязнения окружающей среды.
Следует отметить, что во II главе подробно описан порядок создания предприятия иностранного капитала (статьи 8-18). Зарубежный инвестор может доверить китайским организациям, оказывающим услуги предприятиям с участием иностранного капитала, или иной китайской хозяйственной организации выполнение требований, установленных в положении, однако в таком случае необходимо заключить договор поручения (статья 14).
В марте 2002 года Госсовет КНР издал указание, регламентирующее дальнейшее развитие сотрудничества КНР с иностранными инвесторами. На этом основании Госкомитет по делам планирования и развития, Госкомитет по делам экономики и торговли и Министерство внешней торговли КНР обнародовали специальный «Каталог отраслевых и региональных приоритетов для привлечения зарубежных капиталовложений». Каталог, отражающий обязательства КНР при вступлении в ВТО, вступил в силу с 1 апреля 2002 года. В отличие от прежнего каталога, который был опубликован в 1995 году, новый каталог обеспечивает большую степень либерализации. Согласно новому Каталогу, все отрасли и сферы деятельности китайской экономики (всего - 371) разделены на четыре категории с точки зрения сотрудничества с иностранными инвесторами; 1) поощряемые - увеличение числа с 186 до 262 пунктов; 2) разрешенные; 3) ограничиваемые - уменьшение со 112 до 75; 4) запрещенные[32].
С момента присоединения к ВТО Китай провел значительнуюлиберализацию законодательства, регламентирующего деятельность иностранных инвесторов на внутреннем уровне капитала. В частности, в апреле 2003 года Министерство торговли КНР выпустило Положение «О слияниях и поглощениях между зарегистрированными в КНР компаниями с участием иностранного капитала и китайскими предпринимателями любой формы собственности». Правила устанавливают, что компании, принадлежащие иностранным инвесторам, имеют возможность осуществить слияние с китайским предприятием любой формы собственности, полностью или частично выкупив его акционерный капитал, либо активы.[33] В первом случае (приобретение акционерного капитала) речь может идти о выкупе зарегистрированного акционерного капитала либо о подписке на дополнительную эмиссию акций китайского предприятия. Во втором случае (приобретение активов) также возможны два варианта: приобретение иностранной компанией активов китайского предприятия в интересах расширения своего бизнеса, либо приобретение иностранным инвестором активов действующего китайского предприятия с последующим созданием на этой основе новой иностранной, либо совместной компании. Предусматривается, что оценка бизнеса и активов китайских компаний должна быть предварительно произведена профессиональными оценщиками, передача активов китайской компании иностранному инвестору по цене «существенно ниже» оценочной стоимости не допускается, а доля участия иностранного инвестора в капитале нового иностранного (совместного) предприятия, создаваемого на основе сделки по слиянию-поглощению, как правило, не должна быть ниже 25%[34].
Положение содержит и ряд статей, связанных с опасениями китайской стороны относительно получения компаниями, возникающими в КНР на основе трансграничных сделок слияния-поглощения, избыточной власти на рынке. Дело в том, что ряд крупных иностранных компаний уже сегодня занимают, по сути дела, монопольное положение в отдельных секторах внутреннего рынка КНР[35].
В этой связи в Положении установлено, что трансграничные сделки слияний-поглощений подлежат специальному административному контролю, если:
а) годовой оборот какой-либо из сторон сделки на китайском рынке превышает 1,5 млрд. ю.;
б) какая-либо из сторон сделки в течение года поглотила более 10 предприятий аналогичного профиля;