Смекни!
smekni.com

Модели поведения лиц, ведущих переговоры (стр. 2 из 3)

3. Будь невозмутим.

Обмен мнениями:

1. Поставь себя на место оппонента, чтобы понять его точку зрения. Заключить сделку - это не заставить клиента видеть вещи по-твоему, а сделать так, чтобы он согласился на сделку, оставаясь при собственных взглядах. Зная, чего он хочет, это можно дать или внушить, что даешь.

2. Если собеседник информирован лучше или хуже тебя, сделай вид, что знаешь меньше, чем на самом деле - возможно, оппонент расскажет больше, чем ты хотел узнать.

3. Сначала выслушай позицию клиента и постарайся узнать о ней как можно больше.

Как говорить:

1. Спрашивай клиента прямо, что он хочет. Задавай больше вопросов.

2. Внимательно слушай, что отвечают, отмечая при этом, насколько важно клиенту то, что он говорит.

3. Используй в своих доводах понятия, доступные и знакомые оппоненту. Используй образы, примеры, аналогии.

4. Подчеркивай положительное, избегай отрицательного.

5. Рисуй заманчивые картины, а потом показывай, как их достичь с помощью твоего предложения.

6. Описывай сегодняшний негатив и показывай, как это можно исправить.

7. Не предлагай: потратить деньги, изменить заведенный порядок, взяться за что-то новое.

8. Дай клиенту время свыкнуться с новой и непривычной мыслью.

Отношение к клиенту:

1. Не разоряй. Разгром оппонента может обернуться крахом самой сделки.

2. Если решил проявить великодушие, то убедись, что этот жест не остался незамеченным.

3. Сначала разори, а уж затем - «во имя доброй воли» - смилуйся.

4. Помоги оппоненту сохранить свое лицо, когда он вынужден проиграть или уступить.

Техники применимы в любой ситуации, где есть люди, поэтому навыки вырабатываются быстро, если, конечно же, применять. К превосходству приводит большое количество отработок техник, а значит, проявление превосходства происходит позже, чем при применении приемов, но с другой стороны - превосходство устойчиво во времени.


Глава II. Особенности делового общения с тайскими партнерами

В Таиланде любая голова является священной или верховной в прямом смысле слова, это не зависит от того, для чего она предназначена. В соответствии с тайской религией, в голове имеется дух который оберегает жизнедеятельность человека. Следовательно, дотронуться к чужой голове или взбаламутить волосы это свидетельствует о том, что вы хотели обидеть человека. Ни в коем случае нельзя зацепить человека ногой или же не приличной частью тела.

Для жителей Таиланда считается нормальным спокойный тон. Ни в коем случае не надо дружественных похлопываний по плечу, а особенности повышения голоса: такое поведение вызовет у тайландцев чувство неудобства и унижения. В том случае, если вас что-либо, не устраивает нужно сдержать пыл и в спокойном состоянии тихо и мирно все объяснить. Не пытайтесь громко говорить - вы не будете услышаны! Язык в Таиланде имеет, что то общее с пением, а точнее с щебетанием птиц. Приложите усилия, что бы петь вместе сними в одних тонах, это будет иметь удивительный успех в компании и обслуги.

Щепетильно в это стране относятся к обуви: её нужно снимать перед входом в храм, и в дом. Даже в том случае, когда приглашают в гости и тактично предлагают "можете не разуваться" всё равно, лучше разуться.

Сидеть с ногами перекрещенными (как принято в Индии или в Азии) в некоторых деревнях - по тайским обычаям не имеет смысла даже для мужчины т.к. это будет считаться для окружающих оскорблением.

В Таиланде всегда улыбаются. Сдержанное поведение, не мешает жизнерадостности людям страны.

Во всех других пониманиях тайцы уравновешены и нормально относятся к некоторым недостаткам людей, во всяком случае, очень доброжелательно. Они чрезвычайно гостеприимны, радостно встречают иностранцев, особенно если поездки в Таиланд богатят страну.

Тайцы обычно не пожимают друг другу руки при встрече и расставании, вместо этого они сводят ладони вместе, держа их перед собой, подобно тому, как это делают христиане во время молитвы. Этот жест называется "вай". Как правило, младший первым приветствует старшего, который, в свою очередь, повторяет жест приветствия. Понаблюдайте за тем, как это делают тайцы, и вы быстро освоите этот способ приветствия.

Считается неприличным указывать на кого-либо ногой, так как нога это нижняя конечность. Поэтому постарайтесь этого не делать. Лучше для этой цели использовать пальцы рук

Не приветствуется проявление привязанности друг к другу между мужчиной и женщиной. Конечно, вы можете увидеть в Бангкоке несколько европеизированных пар, держащихся за руки, но дальше этого в приличном обществе не заходят.

Если вы потеряли самообладание, то, скорее всего, добром это не кончится. Тайцы считают, что подобное проявление характера - просто отсутствие хороших манер. Так что вы скорее добьётесь своего, если будете сдерживать свои эмоции и оставаться спокойными.

Не удивляйтесь, если к вам обратятся по имени, например, г-н Владимир или г-жа Мария вместо вашей фамилии. Такое обращение вполне возможно, потому что тайцы обращаются друг к другу именно так, произнося перед именем слово "кхун", что эквивалентно нашему слову господин или госпожа.


Глава III. Особенности делового общения с венгерскими партнерами

Среди остальных европейских стран Венгрия стоит особняком. В ходе своей долгой истории она впитывала влияние разных культур и традиций, и в итоге приобрела свое, уникальное и ни на кого не похожее лицо. Исторические перипетии наложили своеобразный отпечаток и на внешний вид городов, и на национальный характер, и, конечно, на язык. До Первой мировой войны страна была частью Австро-Венгерской империи, одной из самых могущественных на территории Европы. Поэтому венгры и по сей день считают, что их страна относится к Центральной, а не к Восточной Европе, несмотря на былую принадлежность к социалистическому лагерю. Будьте готовы к тому, что вам не удастся с ходу вывести для себя формулу венгерского национального характера. Здесь можно наблюдать неповторимую смесь поведенческих моделей и образцов, разрушающую все стереотипы. Поэтому переводчик венгерского языка должен быть тонким психологом и уметь гибко реагировать на возникающие ситуации. Вы станете свидетелем как холодного формализма, являющегося непреложным атрибутом соблюдения иерархических требований, так и непосредственного эмоционального поведения с неограниченным использованием мимики и жестов. Эти же модели неизбежно повторяются и в корпоративных отношениях. Стоит упомянуть также о характерных для венгров пунктуальности и вежливости, которые в принципе свойственны жителям северо- и западноевропейских стран. Гибкость, быстрота реакции, непременная обходительность и умение устанавливать доверительные отношения – обязательные качества при общении с венгерскими партнерами. И постарайтесь не выходить из себя, если решение деловых вопросов займет больше времени, чем вы предполагали.

По происхождению венгерский язык относится к группе финно-угорских языков. Их корни уходят в седьмой век до нашей эры; а зародились они в районе Приуралья. В большинстве европейских стран, даже не зная языка, вы все равно поймете отдельные слова или уловите общий смысл сказанного благодаря родству корней и принципов грамматики. В Венгрии все иначе, и, если вы не владеете этим своеобразным языком, для участия в переговорах вам необходим квалифицированный переводчик венгерского, либо знание языка-посредника. Большинство представителей венгерского бизнеса понимают, что мало кто за пределами Венгрии владеет этим редким и уникальным наречием, и изучают международные языки. Старшее поколение тяготеет к немецкому языку, их молодые коллеги часто владеют английским. Лучше до начала переговоров выяснить все, что можно, о ваших партнерах, и обсудить ход предстоящего разговора с переводчиком. Предпочтете ли вы общаться с партнерами по-венгерски, по-английски, или на другом языке, помните, что от качественного последовательного перевода деловой встречи, а также от точности письменного перевода последующих документов зависит судьба вашего проекта. Ведь в бизнесе очень важным является понимание своего партнера. Без этого невозможно построить никаких отношений.

Как и немцы, венгры - приверженцы соблюдения формальностей при решении деловых вопросов. К партнеру следует обращаться официально, с упоминанием титулов и званий, уменьшительные имена в данном случае неуместны. Венграм не свойственно решать деловые вопросы по телефону, для них важен личный контакт с партнером, поэтому во время работы над совместным проектом будьте готовы к частым встречам и взаимным визитам. Венгры уделяют большое внимание соблюдению этикета в официальных ситуациях. Это касается костюма, обмена приветствиями и других внешних ритуалов, в том числе и соблюдения требований корпоративной иерархии. Несмотря на то, что женщины занимаются бизнесом на равных с мужчинами, при обращении с ними следует соблюдать традиционные ритуалы - целовать дамам руки и занимать место непременно слева. Но не удивляйтесь, если сдержанные и холодноватые на первой встрече венгерские коллеги, впоследствии станут разговорчивыми и более раскрепощенными. Вы заметите разницу и по содержанию устного перевода. Не забывайте, Венгрия – страна контрастов.

Как правило, встреча начинается со светской беседы, к решению деловых вопросов переходят не сразу. Венгры любят подчеркнуть значимость и весомость вопроса, которым занимаются, поэтому старайтесь не прибегать к американской модели в начале переговоров. Ваш стиль не должен допускать раскованного поведения и шуток, а также громкого хохота. Зато тонкий уместный юмор венгры всегда оценят. Общаться с венграми можно очень продуктивно, если учитывать некоторые особенности их менталитета. Венгерские бизнесмены не станут прямо критиковать партнеров. Недовольство они постараются выразить уклончиво и дипломатично, в обтекаемой форме, сродни своим южно-европейским коллегам. Венгры питают слабость к цветистым речам. Спустя какое-то время венгры могут почувствовать необходимость снова напомнить свою точку зрения, чтобы расставить все точки над «i». Проявите терпение и выслушайте внимательно, дайте партнеру почувствовать свою значимость. Вы почувствуете, насколько устный перевод с венгерского языка отличается от перевода с английского или немецкого – его будут отличать изощренная риторика и богатая образность.