Смекни!
smekni.com

Интернет в обучении иностранному языку (стр. 5 из 11)

Тема материалов тесно соприкасается посредством аутентичных текстов с проблемой немецкого языка и молодежной культурой.

К формам упражнений относятся такие как различные виды чтения, вопросы и толкование слов к тексту, аутентичные задания (поисковая работа в WWW), а также свободное написание как в режиме offline, так и в режиме online.

Стратегия обучения

Для понимания прочитанного (Leseverstehen) есть следующие упражнения:

― соотнести картинки с предложениями;

― соотнести понятия и картинки;

― расставить картинки согласно содержанию текста;

― выбрать правильный ответ на вопрос из нескольких предложенных;

― пересказать содержание текста с опорой на картинки;

― привести в порядок предложения;

При это используются такие виды чтения как:

― понимание текста при помощи картинок и надписей;

― глобальное понимание;

― тотальное понимание;

― курсорное чтение;

― поисковое чтение;

― суждение о содержании текста по его форме и внешнему виду.

Аудирование и понимание увиденного (Hör- undSehverstehen) реализуются только в одной главе: «Fernsehnachrichten», где можно посмотреть видеоклипы и ответить на вопросы.

Компетенция в технических средствах обучения (Medienkompetenz) реализуется через технические указания для поисковой работы в WWW и через сноски в статьях, а также при выполнении поисковых заданий в AltaVista (Kapitel «Oskar-Wette», dieAufgabe «JagdundModalverben»)

Межкультурное обучение осуществляется во многих главах: «Typisch deutsch» (Fotomuseum «Deutsche sehen Schweizer, Schweizer sehen Schweizer»); «Schlüsselqualifikation» (Jobsuche – Auslandsangebote); «Kofferlotto» (Reise um die Welt planen); «Anne lernt das ABC» (Interview über Österreich, Australien, Neuseeland); «Fasfood-Namen» (Essen und trinken in den deutschsprachigen Ländern; Rezepte aus Österreich); «Oskar-Wette»; «Sprichwörtern raten» (interkultureller Vergleich von Sprichwörtern im Wettbewerb-Beitrag).

Что касается грамматической компетенции, то считается, что обучение важнейших аспектов грамматики немецкого языка уже должно быть окончено, можно лишь кое-что освежить (Modalverben, Weil-Sätze, bestimmte und unbestimmte Artikel, Possesivpronomen, Konjunktiv). Если возникает вопрос по какому-либо правилу, то можно обратиться к «Грамматике немецкого языка» У.Клингера, сноска которой находится там же.

По моему мнению, не все задания рационально подходят для достижения целей обучения. Так, например, в главе «DerkleineErziehungsberater» не ясно, для чего вообще предназначен текст, только для чтения? В главе «Eltern» очень тяжело при беглом чтении выделить главную тему. В главах «Klartext», «WWW-Gemeinde», «Lebenswert» нет разъяснений, для чего подыскиваются интернационализмы, составные слова и связные предложения и соответствует ли это пониманию прочитанного?

В обучающей программе со многими заданиями можно работать лишь сиюминутно («medialenMehrwert»), это значит, что они едва ли могут быть презентированны или обработаны при помощи традиционных технических средств обучения.

Сюда относятся все поисковые работы в WWW, написание и отправление статей на конкурс. Всю информацию для учителей можно найти в Интернете, здесь есть форум и справочник для обучающихся.

Лексика

Объяснение лексики, которое осуществляется при помощи программы-словаря «Hyperlinks», отмечается в этой обучающей программе различными цветами, которые соответствуют определенной группе. Если слово маркировано зеленым цветом, то это означает поиск в Интернете. Например, к слову „Stulle“ можно найти целую цепочку толкований: Stulle – Butterbrot – butterbrot.de – Lieblingsbrote, Brot-Bücher, Butterbrot-Forum, Butterbrot-Chat, Erfindungen, Buterbrot-Kunst, Butterbrot-Song, GeschichtedesButterbrotes, Brot-Linksetc.

Если слово подчеркнуто красным, то, щелкнув на него, можно посмотреть толкование, объяснение слова или программы. Например „Hamburg“ – дальше идет огромное количество информации различного вида о Гамбурге.

К словам, отмеченных голубым цветом, есть лексическое толкование. Например, к слову «chaotisch» есть 7 синонимов: «ungeordnet», «wirr» etc.

Иногда слова, отмеченные голубым цветом, объясняются при помощи картинок (Kapitel «FutterfürdenKöffer»).

Толкование лексики можно также найти в одноязычном словаре (кликнув на «seach»).

Такой глоссарий, под которым подразумевается объяснение, составляет достаточное средство для объяснения лексики.

Грамматика

Изучение грамматических структур мультимедийно не имеет в данный момент хороших перспектив. На мой взгляд, это возможно только в традиционных учебниках. Возможно, со временем мы придем к тому, чтобы в дискретных обучающих программах было возможно не только повторение каких-либо грамматических навыков или умений, но и освоение их с самого начала.

Для повторения некоторых грамматических структур в «Грамматике немецкого языка» У.Клингера, которая есть в обучающей программе «jetztonline», предлагаются только пояснения и примеры, что, например, касается придаточных предложений с союзом weil (Kapitel «WodieLiebehinfällt). Здесь предлагается использовать поисковое чтение, при этом нужно найти предложения с союзом weil (в общей сложности 4 примера).

В главе «Oskar-Wette» повторяются два модальных глагола «können» и «dürfen» в KonjunktivPräsens и Perfekt при помощи поиска в AltaVista. Здесь также есть грамматические и технические разъяснения.

Только в главе «Kofferlotto» упражнения по употреблению определенных и неопределенных артиклей, а также притяжательных местоимений проводятся в форме игры «Kofferpacken». Только в этом случае можно сказать, что мы имеем дело с коммуникацией.

Употребление прилагательных тренируется при ознакомлении с содержанием карманов брюк. В этом задании нужно охарактеризовать личность, которой принадлежат эти брюки.

Методика

В восьми главах (из 19 в общей сложности) упражнения делают возможным дальнейшую работу по установленным образцам. Это главы «Wo die Liebe hinfällt», «Schulstress», «Eine Liebe im Sommer», «Fastfood-Namen», «Anne lernt das ABC», «Fersehnachrichten», «Schlußqualifikation» и «Seitenwechsel».

В качестве коммуникативных упражнений можно упомянуть лишь письменную коммуникацию в форме сообщений для конкурса, что дает возможность свободного общения на языке.

В данной обучающей программе имеют место быть следующие виды текстов: ежедневники, короткие тексты, статьи из газет, видеоклипы, тексты по определенному предмету, пословицы, статьи из энциклопедий и словарей, викторины, истории с картинками и интервью.

Хорошо в этой обучающей программе то, что здесь тренируются различные виды чтения. Эта работа очень полезна и интересна. На уроках такая работа должна проводиться регулярно.

Но все же не все указания по работе ясны. Так, например, в главе «DerkleineErziehungsberater» задание к тексту не совсем понятно: только читать текст?

В главах «Klartext» и «WWW-Gemeinde» не ясно, для чего нужно найти в тексте интернационализмы и составные слова, что нужно делать с ними дальше?

Оформление

Объединение текстов с другими важными и существенными источниками очень удобно и дает возможность индивидуальным путям обучения, так как Hyperlinks приводит к дополнительным заданиям, способствующих продвижению в обучении. Но из-за нехватки упражнений большой прогресс все же не наблюдается. Материал не подразделяется по различным уровням сложности.

Многим упражнениям придан мультимедийный характер. Это аудио- и видеоупражнения, поиски в Интернете, написание сообщений для конкурса в режиме online, E-Mail и Chat. Анимация, фотографии и картинки представлены в этой обучающей программе в небольшом объеме. И они едва ли предлагают повод для обсуждения или помощь для лучшего понимания текстов. Некоторое исключение составляет глава «Sprichwörter», где фотографии способствуют пониманию.

Главная страница дает большой обзор, что дает возможность легко найти нужный материал. Но не все web-страницы визуально разнообразны, чаще всего они черно-белые.

Взаимодействие

Самое большое преимущество этой обучающей программы состоит в том, что она предполагает самостоятельную работу, то есть есть настоящее взаимодействие «человек–машина». Правильные ответы к заданиям находятся очень легко, несмотря на то что отсутствует программа обнаружения ошибок.

Кроме того есть возможность общения с учителем и другими обучающимися, так как здесь предлагаются различные дискуссионные вопросы и проекты (в главе «EineLiebeimSommer», «Eltern»).

Формы общения Интернета представлены довольно удачно и разнообразно: online-письма и сообщения в редакцию, чат, форумы для учителей и обучающихся.

Страноведение

Что касается страноведения, то в обучающей программе «jetztonline» хорошо представлена только жизнь в городе, но не в деревне и не в различных социальных слоях, рассматривается только повседневная жизнь в Германии. Политическая и экономическая системы отсутствуют. Возможно, это не было целью этой обучающей программы. В главах «Eltern», «WWW-Gemeinde», «HilfeimSchulstress», «WodieLiebehinfällt» и «Klartext» обсуждаются такие актуальные темы как «Umwelt», «Computergesellschaft», «Freizeit» и «Lernen».

Поисковую работу в Интернете и информацию, которая предлагается в этой обучающей программе, я нахожу очень интересной для учителей. Но преждечем ввести это в занятие, учитель должен сам шаг за шагом проделать всю поисковую работу и проработать всю информацию, что означает огромные затраты времени.

4.1.2. «Dubliner Arbeitsblätter online»

(www.goethe.de/gr/dub/schule/dearbb.htm)

Краткое описание

Эта обучающая программа была создана коллегами Гётте-института в Дублине, Ирландия.

Основу программы составляют тексты из газет и журналов, которые были обработаны, и представляют собой листки для работы на занятиях немецким как иностранным языком. Большинство текстов посвящены актуальным темам нашей жизни: 10 JahreWiedervereinigung, 50 JahreBundesrepublik, Expo 2000, das 250. Goethe-Jubiläum, Umwelt, etc.

В основном программа предназначена для студентов, которые изучали немецкий язык не менее 3-4 лет. Это могут быть как лица, самостоятельно занимающихся языком, так и группа учащихся.

К целям обучения относятся понимание прочитанного и прослушанного (аудирование), умение написания текста, компетенция в грамматике, компетенция в технических средствах обучения.