Смекни!
smekni.com

Обогащение словарного запаса на уроках развития речи в младших классах вспомогательной школы (стр. 33 из 34)

Учащиеся, создавая текст, тоже оказываются перед необходимостью выбора из своего словарного запаса нужного слова, и чем богаче его словарь, чем он более структурирован по семантическим полям, тем поиск слова оказывается более удачным. Задача преподавателя русского языка заключается в обучении детей правилам выбора слов, которые должны учитывать, во-первых, тему высказывания, во-вторых, ситуацию, адресат и цель высказывания, в-третьих, семантические особенности и сочетательные возможности используемых слов, в-четвертых, форму высказывания. Первое и второе правило связаны в основном с отбором содержания высказывания, третье и четвертое — определяют отбор языковых средств, в том числе лексических.

В лексико-семантическом плане в процессе выбора нужных слов говорящему (пишущему) необходимо учитывать многозначность слова, наличие у слова различных дополнительных оттенков значения и стилистических особенностей, а также синонимов. В соответствии с указанными свойствами слова вытекает контекстный принцип предварительной словарной подготовки учащихся к связным высказываниям, т. е. показ возможных типов контекстов, в которых слово может употребляться.

При создании связного высказывания ученику необходимо также учитывать стилистические свойства слов: их деление на высокие, нейтральные и сниженные, большую или меньшую прикрепленность к определенному функциональному стилю, зависимость их комбинаций в линейном ряду от указанных особенностей слов. Отсюда в процессе словарно-стилистической работы необходимо раскрывать учащимся связь употребления слов с функционально-стилистическими разновидностями литературного языка, т. е. руководствоваться функциональным принципом.

Словарная подготовка к изложениям. Пересказ, или изложение учащимися исходного текста,— эффективное средство обогащения словарного запаса школьников. Роль изложений для обогащения словарного запаса учащихся была высоко оценена еще в дореволюционной школе. В советской методике изложений сложились следующие положения к пересказам исходных текстов учащихся необходимо готовить; в содержание подготовительной работы входит лексический разбор, который состоит из анализа образных средств исходного текста, синонимов и перифраз, использованных автором, разъяснения устаревших и специальных слов. Подготовительная работа проводилась непосредственно на уроке перед написанием учащимися изложения.

Приемы выборки слов из исходного текста для предварительной подготовки учащихся. В тексте, выбранном для пересказа детьми, учитель выявляет незнакомые слова, а также образно-выразительные средства. Анализ отобранной лексики из исходных текстов показал наличие в ней двух групп слов с точки зрения связи с замыслом писавшего: незнакомые и малознакомые детям слова, употребление которых не мотивировано художественным замыслом; перифрастические выражения и выразительные лексические средства, употребление которых мотивировано замыслом писавшего. Для работы над семантикой и употреблением слов, входящих в первую группу, не требуется знания исходного текста; семантико-стилистическая работа над словами второй группы обязательно требует знания исходного текста.

Первую группу слов учитель выявляет либо путем опроса учащихся, либо ориентируясь на известные типы слов, которые обычно затрудняют детей. Слова второй группы отбираются на основе учета стилистического замысла автора исходного текста.

Этапы словарной подготовки учащихся к изложениям. Будучи сосредоточенной на одном уроке (вместе с другими видами работы), словарная подготовка к изложениям не позволяет охватить все слова, которые обычно затрудняют учащихся. В целях повышения эффективности словарной подготовки учащихся к изложениям ее необходимо проводить рассредоточенно в два этапа: до знакомства школьников с исходным текстом и во время знакомства с исходным текстом. Первый этап — это рассредоточенная словарная работа на ряде уроков над словами первой группы, извлеченными из исходного текста в результате его анализа учителем. При изучении грамматики и правописания они используются на нескольких уроках в качестве дидактического материала. Второй этап —лексикотидиетический анализ исходного текста в процессе знакомства с ним на специальном уроке развития речи, на котором используются слова второй группы.

Необходимо в словарной подготовке учащихся к изложениям соблюдать чувство меры, не заниматься обильным словотолкованием, против чего выступал еще К. Д. Ушинский, который писал: «Вовсе не педагогично поступает тот, кто, стараясь объяснить маленькому читателю каждое слово, навязывает на небольшой и иногда пустой рассказ целый том разнообразнейших словесных толкований». (У ш и некий К. Д. Предисловие к первому изданию «Детского мира» // Избр. пед. произв. — М., 1968.— С. 205.)

Словарная подготовка к сочинениям. В любом тексте, в том числе созданном детьми, выделяются две стороны: содержательная и языковая. При порождении текста говорящий (или пишущий) заботится как о содержательной, так и о языковой сторонах своего речевого произведения. Умение выбрать нужные слова в создаваемом тексте опирается, во-первых, на логико-предметные знания (знания о мире) говорящего (пишущего), во-вторых, на владение им достаточно большим по объему личным словарным запасом. При создании собственного текста у автора срабатывает механизм упреждающего синтеза по обоим указанным направлениям в соответствии с этой теорией выделяются два взаимосвязанных пути словарной подготовки к сочинениям: 1) словарная подготовка, связанная с отбором и организацией сочинения (логико-предметная); 2) словарная подготовка, связанная с отбором лексико-стилистических средств (логико-стилистическая).

Логико-предметная словарная подготовка. Она связана с точностью передачи содержания, с его отбором, планированием, систематизацией собранных материалов. В методике словарной работы наметились два пути логико-предметной словарной подготовки: от ключевого слова тематической группы к содержанию и от содержания к ключевому слову тематической группы. В обоих случаях работа ведется над «понятиями, передающими смысл, предметные отношения, содержание сообщения». (Одинцов В. В. Стилистика текста. — М., 1980.— С. 53.) Слова, отражающие эти понятия, обязательно будут использованы говорящими (пишущими): без них не будет текста, так как они являются опорными элементами текста.

Оба пути приносят одинаковые положительные результаты, но применяются они в следующих ситуациях: первый путь (от слов к содержанию) целесообразно использовать, если большинство необходимых знаний и соответствующих им слов известны детяя (предстоит лишь ввести отдельные новые слова). Второй путь дает лучшие (

' См.: Ж и II к и я 14. И. Развитие письменной речи учащихся III- VII утесов / Изв. АНН РСФСР.—Виг.. 78. М. 1956.)

результаты, если учащиеся не имеют достаточного количества знаний о предмете предстоящего высказывания.

Лексикостилистическа я подготовка учащихся к сочинениям. Словарная подготовка при этом связана с выбором лексических средств и опирается на знания учащихся о лексике и стилистике русского языка.

Обучение выбору слов — наиболее трудоемкая часть работы по обогащению словарного запаса учащихся. Эта ее особенность связана со сложностью стилистических умений и с тем, что обучением охватываются дети II—15 лет, речь которых в этот период характеризуется безобразностью, штампованностью языка. Важнейшими путями преодоления данного качества детской речи, развития у них потребности и умения выражать свое отношение к высказываемому, создавать стилевое единство текста являются, во-первых, стилистический эксперимент — сравнение детских и образцовых текстов на одну тему; во-вторых, анализ образца; в-третьих, формирование у детей потребности выразить свое отношение.

Система упражнений, направленных на обучение школьников выбору слов. Для обучения учащихся «механизму отбора слов» (Н. И. Жинкин) из личного словарного фонда методика выработала ряд упражнений: стилистический эксперимент, анализ образца, творческий диктант, свободный диктант, составление предложений, изложение и сочинение. Использовать все их одновременно неэкономно. Достаточными являются следующие их комбинации: 1) стилистический эксперимент, изложение (или свободный диктант), сочинение-миниатюра; 2) стилистический эксперимент, творческий диктант, сочинение-миниатюра; 3) анализ образца, стилистический эксперимент, сочинение-миниатюра; 4) анализ образца, изложение (или свободный диктант), сочинение-миниатюра. Во всех сериях обязательны следующие упражнения: стилистический эксперимент и анализ образца.

ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОШИБКИ И РАБОТА НАД НИМИ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА

Лексическая ошибка - один из видов неправильностей, допускаемых учащимися в языковом оформлении своих связных высказываний. Они отражают неполное владение учащимися семантикой и правилами употребления слов.

Виды лексических ошибок. Лексические ошибки делятся на два типа: лексикосемантические и лексикостилистически е. Лексико-семантические ошибки связаны с нарушением лексических норм, а лексико-стилистические — с нарушением стилистических правил употребления слов.