Смекни!
smekni.com

Организация диалогических умений у младших школьников на уроках английского языка (стр. 5 из 9)

Драматизация иноязычных текстов.

В процессе обучения иностранного языка в начальной школе или педагогическом колледже широко используется драматизация (или прием драматизации) иноязычных текстов. Согласно словарю русского языка Ожегова С.И., Драматизация – процесс превращения монологического текста в диалог - полиолог и далее – в процессе игры, т.е. в общем процессе драматизации легко просматриваются 2 этапа:

1. Переделывание монологического текста в диалог-полилог.

2. Работа с диалогом-полилогом и представление, постановка на сцене.

Поскольку драматизация иноязычных текстов используется в раннем обучении иностранного языка, и в колледжах, и в вузах, то под переделыванием монологического текста в диалог-полилог подразумевается самая разнообразная работа по формированию состава исполнителей и уровню ее выполнения: от адаптации текста сказки для малышей самим учителем до коллективной переработки текста самими студентами, уже примеривающими для себя те или иные роли.

Таким же разнообразным оказывается и второй этап драматизации. Например, методика работы над содержанием адаптированной сказки, согласно А.Н.Утеховой, предусматривается:

1. предъявление сказки;

2. активизация лексики на основе серии упражнений-игр;

3. воспроизведение детьми текста сказки (с помощью учителя);

4. непосредственно подстановку сказки, которой, в свою очередь, предшествует: а)распределение ролей; б)объяснение роли ребенку; в)подготовка реквизита и подбор музыкального сопровождения.

Само выступление детей (постановка сказки) может быть проведена в группе, перед родителями, на общем празднике.

Теперь рассмотрим алгоритм работы по формированию диалогических умений у младших школьников. Алгоритм по формированию диалогических умений у младших школьников (по Т.В.Роговой и И.Н.Верещагиной). Она выглядит следующим образом (см. приложение).

Система работы по формированию диалогических умений предложенная Роговой Т.В. и Верещагиной И.Н. более узкая и не обеспечивает преемственности в овладении диалогическими умениями между начальным и средним звеном общеобразовательной школы.

Единицами обучения диалогической речи могут быть диалогические единства. Диалогические единства могут быть разными по структуре. Назовем наиболее распространенные из них:

- вопрос – ответ:

Do you live near London?- Oh, yes, in a small country house.

- вопрос – вопрос:

Is it your pen? – Why do you ask me?

- утверждение – вопрос:

I want to know his address. – What for?

- утверждение – утверждение:

I’ll go to the library after classes. – And I stay here.

Единицей обучения диалогу может быть не только диалогическое единство, но и целый короткий диалог – образец, состоящий из нескольких (2-3) диалогических единств.

Например:

Hello, friend! -Hello!

It’s a fine day today, isn’t it? -Certainly, it is.

Then let’s go for a walk in the park. -Okay. Etc.

Обучение диалогической речи начинается с обучения реагирования на реплику собеседника. Сначала учитель дает стимулирующие реплики, разнообразя их в зависимости от типа диалогических единств, а учащиеся овладевают умением реагировать на них. Разнообразие реакции зависит от класса, от языковых средств, которыми они располагают, от индивидуальных особенностей учащихся. Например, на реплику- стимул (показывается фотография) может последовать различная реакция:

Р1: Anton Pavlovich. Р2: His name is Anton Pavlovich.

Р3: I don’t know. Р4: I don’t know what his name is.

Далее стимулирующие реплики дают сами дети, а их товарищи реагируют на них. После того, как учащиеся научатся без труда, в быстром темпе реагировать на стимул с помощью одной реплики, учитель показывает им, как можно развернуть реагирующую реплику в короткое высказывание. Например:

P1 – what seasons do you like, Maria Ivanovna?

T – I like spring. It’s warm. The sun shines brightly. And I can work in the garden. Andwhataboutyou, Petya?

Для того чтобы обучение реагированию не было формальным и носило коммуникативную направленность, учитель может использовать разнообразные игры. Например, очень важно научить учащихся быстрому реагированию на стимулирующие вопросы. Для этого можно использовать игру «Пинг-понг».

Doyouliketoplaybadminton? Yes, I do.

Can you play it well? Yes, I can.

Did you play it in summer? Yes, I did.

Is it difficult to play it? No, it is not.

Will you teach me to play it? Yes, it’smypleasure.

Эта игра, проводимая в быстром темпе, формирует у учащихся правильную реакцию на стимулирующие разнообразные вопросы. Учитель начинает эту игру, а затем передает функцию детям. Повторяя подобную работу в ходе обучения реагированию, а оно должно проходить на протяжении всего начального этапа, потому что составляет суть беседы (диалога), учитель добивается формирования этого важного умения. Эта работа позволит предупредить и исключить типичные ошибки типа:

T: Doyouliketoskate? P: Yes, itis.

В процессе обучения реагированию начинается обучение и стимулированию. Этой же цели служит и ряд упражнений. Например, побуждение учащихся к началу диалога через косвенный вопрос.

T: Igor, ask Petya what he did yesterday.

Igor: Petya, what did you do yesterday? Petya: I walked with my dog.

Учитель может предложить учащимся развернуть стимулирующее высказывание. Например, та же реакция Withwhomdidyougothere? может быть вызвана следующими стимулами:

I like “Buratino” very much. I went to the theatre yesterday.

The weather was so fun. We went to the country last Sunday.

I like to sing and dance. We went to our friends last week.

I am fond of animals. We went to the zoo last Saturday.

Если единицей обучения является краткий диалог – образец, то работа с ним проходит три ступени:

Восприятие и понимание.

Воспроизведение (простое с модификацией).

Использование его в новых ситуациях.

Обучение диалогической речи может стимулироваться наглядностью, текстом, прослушанной или вербально заданной ситуацией.

Так, например, при обучении диалоговой речи можно использовать подскок. Учитель изготавливает транспарант, на котором представлены слова отца, обращенные к сыну (или стимулирующие реплики). В задачу учащихся входит подбор реагирующих реплик, подходящих по смыслу, с тем чтобы получился диалог.

Father: I say, Jennie, what shell we buy for mummy on Women’s Day.

Jennie: (1)

Father: That is a good idea! And what will you say to mum?

Jennie: (2)

Реагирующими репликами могут быть:

Let’s buy her some flowers. Let’s buy her a large box of sweets.

Let’s buy her the book about Moscow. Etc.

I’ll say, “Dear mum, I love you so much”.

I’ll say, “Best wishes for Mother’s Day”.

Проектируя на экран слова отца, учитель предлагает включиться в беседу. Эту работу следует проводить в парах. Во время работы учащихся учитель наблюдает за ними, оказывает помощь тем, кто в нем нуждается, а на контроль вызывает одну - две пары. В слабом классе перед работой в парах можно дать образец выполнения задания или в звукозаписи, или в исполнении учителя с сильным учеником. Хорошим, полезным упражнением, формирующим диалогическую речь, является задание типа Listen, readandact. Смысл этих заданий, развивающих умение вести беседу, заключается в их последней части (act), что, к сожалению, не всегда выполняется на уроках.

Диалогическая речь может стимулироваться печатным текстом, который легко драматизируется. Например: «WilliamandMr. Romford». после прочтения текста дети разыгрывают следующий диалог между мистером Ромфардом и Вильямом:

Hello, Mr.Romford!

Hello, William. Are you going home now?

Yes!

Give this to your sister, please. Tell her it’s a present from me for her birthday. But don’t open the basket. There is a nice little cat in it.

All right.

You must give it to Ethet, but you mustn’t open it in the street.

Диалогическую речь можно развивать и на основе прослушанного текста. Например: «Itdoesnotmattes». Перед прослушиванием текста учащиеся получают задание: «Dramatizethetext». В результате может быть следующий диалог между Беси и Мэри:

- What are you doing, Bessy? - I’m writing a letter to my friend Kitty.

- But how can you? You can’t write. - Well, it doesn’t matter, Kitty can’t read.

Стимулом для развития диалогической речи может быть и вербально заданная ситуация. Например, You meet a friend He (she) says he (she) has a new fiat (house) Have a talk with him (her) about his (her) new flat. В сильном классе такого задания достаточно. В слабом классе можно дать опоры в виде вопросительных слов: When, Where, Nowmanyrooms, Isitfarfrom…?

Диалогическую речь можно стимулировать просмотром диафильмов и организацией беседы Т — Cl, P1— P2: о ком (о чем) они узнали из диафильма, понравился ли диафильм. Например, детям предлагается просмотреть диафильм «TimGoestoSchool» и побеседовать на эту тему.

Каждый творчески работающий учитель, исходя из конкретных условий своей группы может использовать и другие приемы. Самое главное, как нам кажется, при организации диалогического общения - создание положительного эмоционального настроя к выполняемой детьми деятельности.

ВыводыпоIглаве

В первой главе нашей выпускной квалификационной работы мы попытались отобразить следующие теоретические аспекты формирования диалогических умений у учащихся младшего школьного возраста на уроках английского языка:

значение формирования диалогических умений в становлении иноязычной речи младших школьников;

структуру и характеристику диалогических умений учащихся младшего школьного возраста на уроках английского языка;

методику обучения диалогу младших школьников на уроках английского языка;

Вследствие анализа методик по обучению диалогическим умениям нами было выделено два основных алгоритма по В.М.Филатову и по Т.В.Роговой и И.Н.Верещагиной и для проведения опытно-практической работы нами был выбран алгоритм работы по В.М.Филатову, т.к. он закладывает базисную почву по овладению диалогическими умениями и обеспечивает преемственность между начальным и средним (старшим) звеном общеобразовательной школы.


Глава 2 Опытно-практическаяработа по формированию диалогических умений учащихся младшего школьного возраста на уроках английского языка во внеурочной деятельности

2.1 Цель и задачи опытно-практической работы по формированию диалогических умений учащихся младшего школьного возраста на уроках английского языка и во внеурочной деятельности

В основу нашей опытно-практической части выпускной квалификационной работы легла система работы по формированию диалогических умений учащихся младшего школьного возраста на уроках английского языка и во внеурочное время, описана в теоретической части.