Смекни!
smekni.com

Педагогические требования (стр. 1 из 3)

В процессе исторического развития человечество совершенствовало культуру взаимоотношений. В результате были выработаны и закреплены обязательные и безусловные нормы этих отношений. Они имеют обобщенный характер, поскольку затрагивают интересы всех людей, живущих на планете, а не какого-то отдельно взятого человека, хотя касаются и его тоже. Безусловные нормы являются своеобразными аксиомами общежития, спектр их широк и многообразен: от принятия Человека как наивысшей ценности, ценности жизни и природы, в которой он существует, до относительно частных норм, таких как свобода, равенство, братство и т.п. Эти нормы не знают государственных границ и отражают многовековые чаяния человечества о достойной жизни. Следует заметить, однако, что в различных странах в зависимости от материального, духовного, культурно-исторического и других уровней развития они специфически интерпретируются, но тем не менее сохраняют свою безусловность.

Чтобы конкретный человек, в частности ребенок, мог освоить и принять безусловные нормы, они должны быть представлены ему в виде личностно-значимых правил, понятных и доступных, реальных для воплощения в непосредственном взаимодействии с окружающими людьми. Каждое такое правило — это модифицированная безусловная норма, которая не должна нарушаться, а, напротив, должна реализовать свободу ребенка в полной мере, предоставив ему возможность самому прочувствовать ее значение в собственной жизни; и одновременно это регламентация отношенческой или поведенческой реакции, это обусловленное рамками культуры ограничение свободы проявления ребенка, это сопряжение интересов его "Я" с "Я" других людей.

Исходя из этого, нужно подчеркнуть сложность и тонкость момента транслирования данных правил. Ориентация педагога в процессе воспитания на норму как таковую приводит или к ее формальному принятию ребенком, или к развитию у него иждивенчества, в то время как нацеленность воспитания на личностное развитие детей, осуществляемое в контексте выполнения норм, позволяет формировать осмысленное отношение к ним. Понятно также и то, что педагог должен помочь ребенку освоить нормы человеческой культуры, представив их в доступной и пленительной форме, способствуя их принятию.

Педагогическое требование — это предъявление ребенку в процессе воспитания социально-культурной нормы отношения и поведения. В этом определении категория "отношение" не случайно стоит на первом месте: именно отношение воспитанника к социально-культурной ценности, предстающей перед ним в момент взаимодействия с учителем, должно стать объектом педагогического влияния при транслировании требования.

Как известно, отношения человека имеют субъективно свободную природу и вырабатываются им самостоятельно в процессе накопления жизненного опыта. Их многообразие обусловливается многообразием самой жизни, в которой каждый субъект и каждый объект опосредуются в психике человека определенным отношением. Задача педагога заключается в том, чтобы повлиять на формирование ценностных отношенческих позиций ребенка. Для этого необходимо четко представлять себе соотношение между безусловными нормами и личностно-значимыми правилами. Безусловные нормы имеют характер большего обобщения, выступают как статические требования; личностно-значимые правила изменяются и усложняются по мере развития личности и могут быть названы динамическими требованиями. Иначе говоря, динамическое требование— это частная форма проявления статического требования, отсроченного во времени.

Поясним эту мысль примером. "Человек является наивысшей ценностью" — это безусловная норма, статическое требование отношения. Для ребенка эта норма и это отношение должны быть переведены на уровень, доступный его пониманию: "Кто является человеком? — Мама, папа, бабушка, дедушка, сестра, брат... Я сам!"; "Как следует относиться к человеку? Что делать? Как общаться? — Быть добрым и внимательным, проявлять заботу, не кричать и т. д.".

Это элементарное динамическое требование; оно постоянно усложняется и приближается к статическому, к безусловной норме, когда ребенку будет понятно, что любой человек — богатый или бедный, здоровый или калека, образованный или безграмотный, с белым или черным цветом кожи — это Человек, это Ценность!

Чтобы повлиять на субъективно свободную позицию ребенка, явно недостаточно сообщить ему о ценностном отношении. Таким способом и при определенной инструментовке возможно только добиться необходимого поведения на некоторое время, глубинные же аспекты личности останутся незатронутыми, а следовательно, не произойдет позитивного изменения отношенческой позиции. Более того, насильственно прививаемое знание дает обратный результат, и ребенок занимает негативную позицию по отношению к безусловной норме или правилу, хотя внешне его поведение может соответствовать им. Педагог должен быть внимательным к детским проявлениям и заботиться о гармоничном развитии отношенческого и поведенческого показателей.

Формы трансляции требования разнообразны; условно могут быть выделены две большие группы: вербальныеформы, для осуществления которых используется речь, и невербальные,которые служат для усиления эмоционального восприятия предъявленных в словесной форме требований.

Среди вербальных форм, в свою очередь, можно выделить непосредственные и опосредованные. В непосредственных формах требование предъявляется открыто, в нем явно и недвусмысленно указывается само правило и содержание деятельности по его выполнению. Пользуясь ими, педагог должен учитывать психическое состояние ребенка и в зависимости от этого избирать эмоционально благоприятный и, с точки зрения волевого усилия, щадящий способ воздействия.

К непосредственным формам относятся:

1) просьба в адрес собеседника — это побуждающее обращение, призывающее удовлетворить потребности, нужды и желания. Роль "просителя" здесь занимает воспитатель, исполнитель — ребенок. Просьба окрашивается мягкими интонациями и инструментуется как внутренняя потребность педагога. Традиционная парадигма этой формы — "Прошу вас..." ("Прошу вас, приглушите немного звук приемника", "Прошу вас, проследите за логикой моего рассказа"), хотя она может звучать иначе ("Если вас не затруднит...", "Возможно, для вас не составит труда...", "Я буду вам признателен, если..." и т.п.). В зависимости от ситуации и собственных возможностей каждый педагог избирает вариант, наиболее соответствующий обстановке;

2) совет — мнение по поводу того, как следует поступать, что сделать, что сказать. К использованию этой формы прибегают в тех случаях, когда требуется более открытое, чем в просьбе, указание, но оно все же несет в себе скорее характер наставничества, нежели принуждения: один из собеседников лучше разбирается в обсуждаемом вопросе, поэтому он советует. Точка зрения советчика может быть либо принята, либо отвергнута. Это зависит от множества причин, но в первую очередь от того, предоставлена ли действительно такая возможность. Исходя из этого, парадигмой совета служит фраза: "Я бы посоветовал вам...". Присутствие частицы "бы" реализует право на сомнение и выработку индивидуального решения. "Я бы посоветовал вам не солить суп" — а человек попробовал и посолил. "Я бы посоветовал вам не кричать на детей" — а педагог не принял совета и закричал, теперь ему приходится кричать громче и чаще. "Я бы посоветовала вам во время летних каникул прочесть ряд произведений, которые мы будем изучать в следующем году", — говорит учительница детям, расставаясь с ними в конце учебного года. Кто прислушался к совету — тот легко справляется с заданиями по литературе, а кто отверг его, теперь жалеет об этом;

3) рекомендация — аргументированное пожелание, используемое в тех случаях, когда необходимо обосновать для ребенка значение той или иной безусловной нормы, правила. Для усиления рекомендательного воздействия часто используется иллюстрация описательного характера или личный пример. В случае острой необходимости рекомендация может высказываться как настоятельное требование, не допускающее сомнений и вызывающее быстрое ответное действие. Примерная формула рекомендации может быть представлена фразой: "Я рекомендую (я настоятельно рекомендую) вам... потому что..." Например: "Накануне выпускного сочинения я рекомендую вам побывать на природе, потому что общение с ней благотворно влияет на психическое самочувствие и создает поэтический настрой, столь необходимый для творчества". На уроке анатомии после рассмотрения вопроса о гигиене полости рта учитель говорит: "Теперь вы знаете, какими последствиями для всего организма оборачивается болезнь одного зуба, поэтому я настоятельно рекомендую вам чистить зубы утром и вечером, а после еды хотя бы полоскать рот";

4) деловое распоряжение — забота о надлежащем обустройстве, соответствующем, по назначению и во времени, использовании чего-либо, выполнении в срок. Деловое распоряжение инструментуется как волевое усилие в интересах дела и поэтому ограничивает альтернативные вариации способов исполнения. К нему прибегают в тех случаях, когда требуется быстрое, четкое, деловитое исполнение задания. Форма обращения при этом должна быть этически выдержанной, с сохранением вежливого и уважительного тона, что обеспечивает равные права всех участников дела. Например: "Пожалуйста, откройте тетради", "Пожалуйста, включите свет", "Напоминаю, что завтра мы выполняем проверочную работу. Пожалуйста, обратите еще раз внимание на решение задач данного типа";

5) приказ — официальное, обязательное для исполнения распоряжение человека, обладающего властью, наделенного соответствующими полномочиями. Лаконичность приказа достигается использованием неопределенной формы глагола: "Отдать...", "Получить...", "Исполнить...", "Уволить...", "Принять..." и т.п. Приказ является наиболее жесткой формой предъявления требования и используется педагогом при общении с детьми в исключительных случаях, когда необходимо пресечь какое-либо асоциальное действие ребенка, предъявив ему норму в высоком социальном значении.