Смекни!
smekni.com

Формирование навыка произношения у младших школьников средствами стихов и рифмовок на уроках английского языка (стр. 6 из 7)

Wee Willie Winkie runs through the town,

Upstairs, downstairs in his nightgown,

Knocking at the window, crying through the lock,

“Are the children in their beds, for now it’s eight o’clock?"

Ввиду большого объема, стихотворение “ThisistheWay" рекомендуется разучивать с детьми по четверостишиям на каждом уроке. Оно позволяет повторить лексику по темам "Части тела", "Режим дня", "Продукты питания", "Числительные", а также отработать структуру “Thisisthe…”и целого ряда английских звуков.

This is the Way

This is the way we wash our face,

Wash our face, wash our face,

This is the way we wash our face

At seven o’clock in the morning.

This is the way we clean our teeth,

Clean our teeth, clean our teeth,

This is the way we clean our teeth

At seven o’clock in the morning.

This is the way we comb our hair,

Comb our hair, comb our hair,

This is the way we comb our hair

At seven o’clock in the morning

This is the way we eat our breakfast,

Eat our breakfast, eat our breakfast,

This is the way we eat our breakfast

At eight o’clock in the morning.

This is the way we wash the dishes,

Wash the dishes, wash the dishes,

This is the way we wash the dishes

At nine o’clock in the morning.

This is the way we sweep the floor,

Sweep the floor, sweep the floor,

This is the way we sweep the floor

At ten o’clock in the morning.

This is the way we drink our milk,

Drink our milk, drink our milk,

This is the way we drink our milk

At eleven o’clock in the morning.

This is the way we cook our dinner,

Cook our dinner, cook our dinner,

This is the way we cook our dinner

At twelve o’clock in the morning.

This is the way we go to bed,

Go to bed, go to bed,

This is the way we go to bed

At ten o’clock in the morning.

Polly, Put the Kettle On

Polly, put the kettle on,

Polly, put the kettle on,

Polly, put the kettle on,

We’ll all have some tea.

Suzie, take it off again,

Suzie, take it off again,

Suzie, take it off again,

We’re all going away.

Cobbler, Cobbler, Mend My Shoe

Cobbler, cobbler, mend my shoe,

Have it ready by half past two,

Come along and get your shoe,

It’s ready now, it’s half past two.

Динамическая пауза (физкультминутка)

Для снятия напряжения на уроке полезно проводить физкультминутки. Дети синхронно и, как правило, с удовольствием выполняют ритмичные движения, игровые упражнения, а также произносят отдельные слова и целые предложения на английском языке. А чтобы данный этап урока проходил в интересной форме эффективно применять стишки. При многократном повторении стихов, дети развивают произносительный навык. Чаще всего на уроках мы использовали следующие рифмовки:

Two little feet go tap, tap, tap.

Two little hands go clap, clap, clap.

Two little feet go jump, jump, jump.

Two little hands go thump, thump, thump.

Hands up! Clap! Clap! Clap!

Hands down! Shake! Shake! Shake!

Hands on hips! Jump! Jump! Jump!

Run! Go! Swim! Stand up!

Up, down, up, down

Which is the way

To London town?

Where? Where?

Up in the air

Close your eyes.

And you are there!

III этап: Заключительный

На заключительном этапе предлагаются к использованию рифмовки с целью подведения итогов, организованного окончания урока.

Mind the clock

And keep the rule:

Try to come

In time to school.

I can jump, I can run,

I can sing, I can dance,

I can swim, I can’t fly

I can climb and say goodbye.

Sometimes you say “Hello! ”,

Because the bell has gone,

And every day you say

“Good day, good day, good day"

It’s time to say “Goodbye”,

Good bye, my children, bye.

Holidays are over,

No more fun,

Holidays are over,

School has begun!

Постепенно дети привыкают к последовательности перечисленных этапов урока, ждут их, поскольку применение на уроке рифмованного материала оказывают на детей положительное психотерапевтическое воздействие.

2.3 Проведение и обработка результатов первичного констатирующего среза

В ходе нашего исследования первоначально был осуществлен констатирующий эксперимент.

Детям предлагалось выполнить задания в тестовой форме на карточках.

Задание: "Прослушайте слова и рядом с порядковым номером каждого из них поставьте знак “+", если в каждом слове присутствует первый звук, и “-", если второй.

I [i: - i]

Three

Tea

Eat

Six

Spring

Fill

Kid

Evening

Mix

Green

Please

Need

Miss

Teacher

Cheese

British

Reading

Cream

She

Niece

II [a: - Λ]

Russia

Summer

Basket

Monday

March

Park

Father

Mum

Brush

Aunt

Bus

Art

Sunday

Car

Brother

Cut

Onion

Pass

Cousin

Club

Оценивание происходило по бальной системе.

Затем осуществлялся перевод баллов в школьную оценку:

40-38 баллов - "5" (отлично);

37-35 баллов - "4" (хорошо);

34-32 балла - "3" (удовлетворительно);

31 балл и менее - "2" (неудовлетворительно).

После проведения данного этапа исследования была осуществлена обработка результатов.

Результаты первичного контрольного среза представлены в таблице:

№п/п Ф.И. учащегося Количество ответов всего Количество правильных ответов Оценка по шкале
1. Матвей Б. 40 35 Хорошо
2. Алена В. 40 35 Хорошо
3. Лиля Г. 40 32 Удовлетворительно
4. Никита Л. 40 32 Удовлетворительно
5. Муза Н. 40 33 Удовлетворительно
6. Денис С. 40 36 Хорошо

Для большей наглядности данные результаты представлены в диаграмме.


Рисунок 1

2.4 Организация урока с включением стихов и рифмовок

В ходе исследования на уроках английского языка для развития слухо-произносительного навыка проводилось задание следующего характера. Детям предлагалось поднять сигнальную карточку, услышав определенный звук в английском слове. Например, звук [a:] в словах: car, son, father, bar и т.д. Также не менее эффективным было задание, в котором учащимся предлагалось записать услышанное слово в транскрипции. К примеру, butter- [bΛtə:].

Данные упражнения использовались для формирования слухо-произносительных навыков учащихся.

Для проверки знаний английских звуков, проводились некоторые задания в тестовой форме. Они были следующими:

произношу звук, ребята записывают;

показываю карточку с транскрипционным знаком, дети записывают в тетради буквы или буквосочетания, дающие этот звук;

на карточках записаны слова в транскрипции, ребята пишут данное слово по-английски.

2.5 Проведение и отработка результатов повторного контрольного среза. Сравнительный анализ результатов

Изучив и отработав ряд стихов и рифмовок, нами повторно была проведена данная методика. Тестовые задания были аналогичными.

I [u: - u]

blue

pull

ruler

spoon

proof

roof

push

good

June

cook

choose

put

fruit

juice

look

soup

woman

glue

group

book

II [æ - e]

can

cat

friend

pen

desk

lamp

map

pencil

black

red

twelve

apple

carrot

bank

bag

stamp

dress

rabbit

help

kettle

Получившиеся результаты содержатся в таблице:

№п/п Ф.И. учащегося Количество ответов всего Количество правильных ответов Оценка по шкале
1. Матвей Б. 40 39 Отлично
2. Алена В. 40 38 Отлично
3. Лиля Г. 40 36 Хорошо
4. Никита Л 40 35 Хорошо
5. Муза Н. 40 36 Хорошо
6. Денис С. 40 40 Отлично

Результаты также представлены в диаграмме.


Рисунок 2

В результате сравнения данных, полученных при первичном и повторном срезах нами было отмечено увеличение количества правильных ответов не только у сильных учащихся, но и у учащихся со средними и даже низкими способностями к изучению английского языка. Кроме того, у детей повысилась скорость выполнения заданий, возникало меньше вопросов в ходе работы.

Это позволяет еще раз убедиться в положительном влиянии стихов и рифмовок на формирование произносительного навыка младших школьников.


Рисунок 3

По окончанию нашего исследования учащимся был предложен небольшой опрос:

Какие из изученных нами рифмовок вы запомнили лучше всего?

Сколько рифмовок вы можете воспроизвести самостоятельно?

Помогли ли вам стихи и рифмовки в изучении предмета?

Среди наиболее запомнившихся рифмовок дети назвали такие: “Why do you cry Willy? ”, “A Tiger", “It’s snowing", “The Whale". Данные стихи чаще использовались на уроке и более просты для запоминания. Ребята могут самостоятельно воспроизвести от 5 до 7 рифмовок, которые изучались на уроках английского языка. В абсолютном большинстве дети отметили, что стихи и рифмовки очень помогли при изучении многих тем по данному предмету. Рифмованный материал, по мнению ребят, очень заинтересовывает, увлекает и разнообразит работу на уроке.

Заключение

Актуальность данной темы связана с введением иностранного языка в начальной школе. В данной работе рассматривается одна из важных проблем, существующих в методике обучения с использованием рифмовок и стихов на уроке. Приведенные в нашей работе результаты исследований дают нам основание утверждать, что рифмованный материал способствует лучшему развитию произносительного навыка.

В нашей работе мы опирались на труды Е.И. Негневицкой, В.С. Мухиной, В.М. Филатовой, Н.Д. Гальсковой и других авторов. Анализируя данную литературу, мы пришли к выводу о том, что если на уроках английского языка систематически использовать рифмовки и стихи, то процесс формирования навыка произношения будет более эффективным. В ходе исследовательской работы мы определили влияние рифмовок и стихов на формирование произносительного навыка у младших школьников.

В дипломной работе мы руководствовались следующими методами: ретроспективный анализ литературы, наблюдение, сравнение, обобщение, опрос.

Основной целью обучения иностранному языку в начальной школе является развитие у учащихся умений общаться на изучаемом языке. Опыт показывает, что у младшего школьника мотивация изучения языка в начале школьного курса достаточно высока, и ученики, несмотря на быстрое утомление, готовы отрабатывать каждый звук. Комфортному запоминанию артикуляционного уклада и слухового обзора звука способствует использование игрового материала (считалок, чистоговорок, детских стихов и др.).