Выводы по второй главе
Проведя экспериментальное обучение, мы пришли к выводу, что главное в хорошем проведении урока – это, во – первых, разнообразить уроки, чтобы они не были скучными и монотонными, во – вторых, правильно распределить время, уметь заинтересовать детей с помощью различных обучающих игр, фонетических зарядок, упражнений. Немаловажное место занимают наглядные пособия, которые тоже очень помогают заинтересовать детей. Такой вид работы помогает обучить, в первую очередь. Речевой деятельности на основе усвоенного материала и проверить количество ошибок до эксперимента и после эксперимента.
Вид фонетической зарядки, который мы использовали, помогает осуществлению коммуникативной направленности обучения, т. е. организации такого обучения, которое подготовит учащихся к реальному процессу коммуникации и будет проходить в условиях, близких к естественному общению посредством языка. Также такой вид работы обеспечивается активностью каждого учащегося.
Ученикам очень интересно работать таким образом, так как они в этом возрасте очень подвижны и активны, поэтому необходимо менять вид работы. Если ученику интересно, то у него естественно повышается интерес к занятиям и следовательно снижается уровень ошибочности, что мы и доказали в нашем эксперименте.
Заключение
Тема работы посвящена психологической характеристике трудностей, возникающих при изучении иностранного языка на среднем этапе обучения.
Целью нашей работы было выявить причины возникновения ошибочности и способы борьбы с ошибками. Проведенное нами экспериментальное обучение подтверждает гипотезу, а именно, учет типичных ошибок, совершаемых учащимися про продуцировании устного и письменного высказывания, а также проведение преветивной работы по их предотвращению позволит снизить общую ошибочность устной и письменной речи учащихся.
Теоретический анализ литературы (Артемов В. А., Беляев Б. В., Зимняя И. А., Клычникова З. И., Бим И. Л., Гез Н. И., Ляховицкий М. В.) позволил проследить классификации трудностей по каждому виду речевой деятельности.
В аудировании выделяют три группы трудностей: трудности, связанные с особенностями акта слушания и речевой деятельности слушающего; трудности связанные с особенностями речи носителей языка; трудности.
Говорение - достаточно неизученный вид речевой деятельности с точки зрения возникающих здесь трудностей. Трудности говорения зависят от того, что речь подразделяется на диалогическую и монологическую. Отсюда трудности диалогической речи - необходимость постоянно следовать за мыслью собеседника, боязнь ребенка, что он может не понять или не так ответить. Трудность же монологической речи в том, что нужно постоянно поддерживать логичность высказывания, не сбиваться с мысли.
Выделяется несколько видов ошибок чтения: ошибки восприятия, ошибки мышления. Ошибки мышления могут быть подразделены на: ошибки, вызванные недостаточно активным мышлением учащегося; ошибки вызванные интерференцией родного языка; ошибки неправильного обобщения особенностей языковых явлений или правил изучаемого языка; ошибки из-за неумения применять правила.
В письме также существует классификация ошибок этого вида речевой деятельности; фонетизмы; руссицизмы; ошибки неправильного обобщения особенностей явлений изучаемого языка; ошибки от неумения применять правила; ошибки, происходящие от невнимательности; ошибки, основанные на неправильном восприятии фразы.
Результаты исследования, которые ставили цель выявить связь между особенностями восприятия иноязычной речи, вниманием, памятью и имеющимися трудностями в изучении иностранного языка, свидетельствуют о следующем:
В процессе усвоения иностранного языка внимание имеет большое значение. Можно предположить, что свойства внимания играют особую роль в усвоении иностранного языка. Ученику важно быть сосредоточенным, правильно выделять слова, вычленять грамматические структуры, уметь переключать свое внимание с одного вида деятельности на другой.
В целях предотвращения возникновения трудностей при изучении иностранного языка были выявлены следующие рекомендации:
1. В аудировании рекомендуется:
А) в процессе обучения иностранному языку выбирать темы доступные и интересные для учащихся.
Б) постоянная и целенаправленная тренировка всех компонентов этой деятельности, путем соответствующих упражнений.
2. В говорении:
А) проведение уроков в виде игровых ситуаций.
Б) варьирование заданий, предлагать интересные задания.
3. В чтении:
А) уроки «безошибочного чтения».
Б) подбирать интересный материал для чтения.
В) развивать точность догадки.
Г) проводить уроки громкого чтения.
Список литературы
1. Артемов В. А Психология обучения иностранному языку, М.; Просвещение, 1969
2. Беляев Б. В. Методика и психология 1963
3. Беляев Б. В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам, М.; Просвещение, 1965
4. Бим И. Л. Обучение устной речи младших школьников 1961
5. Богданова И. И., Бурлак Ю. А. Причины ошибок в речи учащихся и пути их исправления, // Современная педагогика, 1966
6. Выготский Н. В. Психологические особенности обучению письму детей младшего школьного возраста, 1998
7. Егоров Т. Г. Психология овладения навыками чтения, М.; 1953
8. Елухина Н. В. Преодоление основных трудностей понимания иноязычной речи на слух как условие формирования способности устно общаться, 1996
9. Жинкин Н. И. Механизмы речи, М.; Просвещение, 1958
10. Жинкин Н. И. Психологические особенности спонтанной речи, М.; Просвещение, 1967
11. Зимняя И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке, М.; 1985
12. Зимняя И. А. Психология обучения иностранному языку в школе, М.; Просвещение, 1991
13. Карпов И. В. Психологический анализ процесса понимания и перевода учащихся иноязычных текстов, 1949
14. Клычникова З. И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке, М.; 1983
15. Леонтьев А. А. Речевые ошибки как проблема психологии, М.; 1968
16. Маркова А. К. Психология усвоения языка как средства общения, М.; 1974
17. Методика обучения иностранному языку, под ред. Н. И. Гез, М. В. Ляховицкого, М.; 1982
18. Никифорова О. А. Анализ ошибок в письменных работах по иностранному языку, 1954
19. Общая методика обучения иностранному языку, под ред. А.А. Миролюбова, И. И. Рахманова, В. С. Цетлина. М.; Просвещение, 1967
20. Разумовская Р. Н. Ошибки учащихся в иностранном языке, 1948
21. Андреевская - Левеенстерн Л. С. Методика преподавания французского языка в средней школе, М.; Просвещение, 1983
22. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе под ред. В. М. Филатова 2004
23. Филатов В. М. Антропологическая модель обучения иностранному языку в начальной школе и педагогическом колледже, 2002
24. Р. К. Миньяр - Белоручев Методика обучения французскому языку, М.; Просвещение, 1990