Смекни!
smekni.com

Ролевые игры на уроках английского языка на основной ступени обучения в средней школе (стр. 5 из 6)

З лялькою можна піти в магазин, щоб купити їй одяг, її можна повести до лікаря і т.д. Як і звичайна рольова гра, гра з лялькою дозволяє будувати сюжетні ланцюжки завдань.

Отже, лялька – це особливий, “діючий”, активний вид наочності на уроці. Рольова гра з лялькою різноманітить заняття, організує увагу, внутрішньо мотивує мову учнів і сприяє, таким чином, комунікативної спрямованості уроку.

4.2. Приклади рольових ігор на уроках англійської мови в сьомих класах.

В учнів старшого підліткового віку підвищується інтерес до міжособистісного спілкування. У цих умовах зростає значення сюжетних рольових ігор побутового змісту, що відбивають різні сторони життя школяра (навчання, працю, дозвілля), що відтворюють фрагменти його життєвого досвіду. В умовах поступового переходу підлітків до старшого шкільного віку підвищується значення ігрових ситуацій, що розширюють уявлення учнів про навколишній світ, що активують наявний у них життєвий досвід, що підготовляють учасників гри до їх майбутньої соціальної ролі. Адекватною формою ігрового спілкування стає імітаційна рольова гра. Імітаційні ігри використовуються з метою формування в школярів соціально–політичної зрілості, моральних знань і переконань, виховання стійких моральних цінностей.

4.2.1. Рольова гра «Дискусія між українськими й англійськими однолітками»

Половина класу бере на себе роль українських школярів, інші учні – «гості з Англії». Учні розповідають “закордонним гостям” про свою країну, її географічне положення, столицю, традиції, права і обов'язки громадян України і задають «англійцям» аналогічні питання. У школі, де я проходила практику, таку гру було особливе доцільно провести в четвертій чверті для семикласників, що навчаються по підручнику Н.К. Скляренко, оскільки відповідно до програми підручника діти протягом усього навчального року знайомилися з географічним положенням, політичним устроєм, визначними пам'ятками Англії, Шотландії, Уельсу. Кожен «українець» і кожен «гість» повинні задати хоча б одне питання і дати відповідь хоча б на одне питання.

Типові питання були такими:

1) What countries does Ukraine (the UK) border on?

2) What is the area of your country?

3) What is its climate like?

4) What are its main mineral resources?

5) What is its relief like?

6) What are the main rivers of your country? How long are they?

7) What is the capital of your country? Its main economic and cultural centers?

8) What is the population of your country?

9) Speak about the emblem of your country.

10) What do you know about its flag?

11) What do you know about the political system of your country?

12) What are the main historic periods of your country?

13) What monuments of Kyiv (London) would you recommend us to see?

14) Speak about your favourite monument of your home city.

15) What industries are most developed in your country?

16) What environmental problems does your country have?

У ході дискусії учні могли користатися таблицями, у яких містяться дані про площу і політичні системи України й Англії, а також довідковими даними про клімат, рельєф, корисні копалини, водяні ресурси цих країн. Використовувалися також фотографії з видами Лондона, визначними пам'ятками Києва і Севастополя.

4.2.2. Рольова гра «Моє рідне місто»

У ході гри учні учаться заповнювати анкети, моделюється інтерв'ю з роботодавцем, діти одержують мотивоване завдання розповісти про своє місто.

Обладнанняя: анкети для заповнення; фотографії, листівки, плакати з видами Севастополя.

Опис гри.

Етап 1. Відкриття рекламної фірми.

Перед проведенням гри вчитель заздалегідь вибирає на роль президента фірми учня, що здатний весь урок бути “мовленнєвим лідером”, знаходитися в центрі уваги.

Також розподіляються наступні ролі: секретар, програміст, головний редактор, журналісти. Всі інші учні хочуть улаштуватися на роботу в цю фірму.

Teacher: Dear friends! I have interesting and unexpected news for you. A new advertising agency will work in Sevastopol. Mister President, please tell us about your agency and introduce the people who already work for it.

President: I am John Brown, the President. The agency is new, and we need many workers. We need designers and editors. We have already hired a programmer, the chief editor, journalists and a secretary. Today these people and I will look for the specialists we need. First of all everyone who wants to get a job must fill out a questionnaire. Please write your personal information and also why you want to work for the agency, what wages you want to get, where you worked before. When you are ready, come here for an interview.

Учні, «шукаючі роботу», заповнюють анкету і проходять на співбесіду з президентом, журналістами, головним редактором, програмістом і секретарем, що задають різні питання, що стосуються їх особистих даних і “професійного досвіду”.

Етап 2. President: Everyone has passed the interview. I am ready to hire all of you, but let’s have the final check. I have signed a contract with VisaTour travel agency to make an ad about Sevastopol. It must attract foreign tourists to the city. We’ll have two teams. Each team must make a speech about Sevastopol and prove why it is worth seeing. You may use photos, cards and posters. You have 15 minutes.

Через 15 хвилин учитель, “президент” і його “співробітники” заслуховують повідомлення і визначають команду-переможця. Президент поздоровляє її і повідомляє, що йому сподобалися обидва рекламних ролика, і на роботу приймаються всі бажаючі.

4.3. Рольові ігри для формування норм мовного етикету і виховання культури поводження для учнів усіх віків.

Крім форм рольового спілкування, що враховує вікові особливості школярів, з учнями усіх віків варто проводити рольові ігри, призначені для формування норм мовного етикету і виховання культури поведінки.

Така гра в п'ятому класі може виглядати так

In the library

Teacher (учням, що виконують ролі читачів): You are in the library. You want to take an interesting book and read it at home. Greet the librarian and ask him for the book. Thank him. Say good-bye.

Teacher (учням, що виконують ролі бібліотекарів): You are librarians. Greet your client, ask him what book he wants, give the book to him and say good-bye.

У результаті вийде діалог з використанням формул етикету:

Pupil 1(the reader): Good morning. How are you?

Pupil 2 (the librarian): Good morning. I am fine, thank you. How are you?

Pupil 1: Very well, thank you.

Pupil 2: What can I do for you?

Pupil 1: I’d like to read the book “…” by “…”.

Pupil 2: Just a moment, please. Here you are.

Pupil 1: Thank you very much. Good-bye.

Pupil 2: You are welcome. Good-bye.

Важливо навчити дітей починати діалог, подавати ініціативну репліку. Це можна робити, використовуючи, наприклад, таку рольову гру:

Teacher: I am a volleyball player from Birmingham. You are fond of volleyball and want to talk to me. How would you start the conversation?

Можна дати зразок початку розмови:

– Excuse me, please. My name is Oleg. I study English and I am fond of volleyball. I would like to ask you a question or two if you do not mind it.Could you spare me a couple of minutes?

Висновки

Завдання педагога полягає в тім, щоб знайти максимум педагогічних ситуацій, у яких може бути реалізоване прагнення дитини до активної пізнавальної діяльності. Педагог повинний постійно удосконалювати процес навчання, що дозволяє дітям ефективно і якісно засвоювати програмний матеріал. Тому так важливо використовувати рольові ігри на уроках.

Рольова гра допомагає спілкуванню, сприяє передачі накопиченого досвіду, одержанню нових знань, правильній оцінці вчинків, розвитку комунікативних навичок людини, її сприйняття, пам'яті, мислення, уяви, емоцій, таких рис, як колективізм, активність, дисциплінованість, спостережливість, уважність. Крім того, що рольові ігри мають величезну методичну цінність, вони просто цікаві як учителю, так і учню.

Більшість учнів оцінюють рольові ігри позитивно, вбачаючи в них велику практичну користь. Це доводиться результатами досліджень Е. С. Аргустанянц, О. А. Колесникова, Г. М. Фролова, О. В. Шадрина [9, 14] і закордонних фахівців, таких як J. С. Shwerdfeger, Н. Rosenbuch, М. Knight [30, 625].

Що стосується вчителів, тут думки різко розходяться. Частина з них відноситься до рольових ігор різко негативно. На їхню думку, розучування ролей приводить до “примітивізації” мовлення учнів, збільшенню кількості помилок, збільшенню дисциплінарних проблем. Дійсно, з подібними ускладненнями приходиться зіштовхуватися при проведенні ігор, але недоліки цього прийому з лишком заповнюються його достоїнствами. Деякі викладачі навіть вважають, що оволодіння формами усного іншомовного спілкування можливо тільки в рольових іграх, причому успішність гри залежить від рівня і старанності її підготовки, правильності організації, регулярності застосування даного прийому навчання і, звичайно, від майстерності вчителя і його відданості своїй справі.

Прийом рольової гри має безсумнівну дидактичну цінність, адже рольова гра сприяє ефективному засвоєнню матеріалу і поліпшенню загального настрою в класі, а також ламанню психологічних бар'єрів, як у самому класі, так і між класом і педагогом.

Таким чином, рольова гра додає навчальному спілкуванню комунікативну спрямованість, зміцнює мотивацію вивчення іноземної мови і значно підвищує якість оволодіння ім. Рольова гра - могутній фактор психологічної адаптації дитини в новому мовному просторі, що може вирішити проблему природного ненасильницького впровадження іноземної мови у світ дитини.

Resume

The present work is devoted to role-playing games as an effective technique that can be successfully used at English lessons in secondary schools of not English-speaking countries. The central attention is given to role-playing games in the 5th-9th forms of Ukrainian secondary schools.

The actuality of this research is doubtless. Achieving a high level of communicative competence in a foreign language is a difficult task, especially for students living beyond its natural environment. Therefore, the teacher’s aim is to create real and imaginary communicative situations motivating prepared and spontaneous speech of the students. Role-playing games are one of the most effective ways of motivating the students’ speech activities. Besides, role-playing games are an important aspect of creating psychological comfort and removal of intellectual overexertion in class. The necessity of rational organization of role-playing games for educational and upbringing purposes requires thorough investigation.

The object of the research is the influence of role-playing games on the educational process. The methods used in the research include critical analysis of theoretical works on the subject, generalizing of teachers’ experience, trial teaching and observation. The practical value of the research lies in the development of methodic recommendations as to how to use role-playing games for stirring up the process of education and upbringing.

The introduction of the document outlines the scope of the research. The theoretical part (chapters 1-3) describes in detail the educative and upbringing abilities of role-playing games, the present-day requirements for them, dwells on the structure, phases and forms of role-playing games and classification of roles. The practical part (chapter 4) provides examples of role-playing games practically tested in the 5th and 7th forms of a secondary school taking into account age-specific peculiarities of the students. The Conclusions chapter sums up the key issues of the document. The list of literature on the subject mentions Ukrainian and foreign printed materials devoted to role-playing games. The attachment provides a questionnaire for the role game “My home city” developed for students of the 7th forms.

Role-playing games are of great didactic value as a teaching technique, as they contribute to the effective learning of the material, improve psychological atmosphere in class, break psychological barriers among the students and between the students and their teacher. Role-playing games give communicative orientation to the educational process, strengthen motivation for mastering a foreign language and considerably improve students’ linguistic knowledge and speech skills. Role-playing games are a powerful lever of psychological adaptation of the child in the lingual reality, an approach that can solve the problem of non-violent introduction of foreign languages into a child’s inner world.