3. Идентификация альтернатив. На этой стадии выясняются и открыто обсуждаются возможные альтернативы решения проблем. Пользуясь открытыми вопросами, консультант побуждает клиента назвать все возможные варианты, которые тот считает подходящими и реальными, помогает выдвинуть дополнительные альтернативы, однако не навязывает своих решений. Во время беседы можно составить письменный список вариантов, чтобы их было легче сравнивать. Следует найти такие альтернативы решения проблем, которые клиент мог бы использовать непосредственно.
4. Планирование. На этой стадии осуществляется критическая оценка выбранных альтернатив решения. Консультант помогает клиенту разобраться, какие альтернативы подходят и являются реалистичными с точки зрения предыдущего опыта и настоящей готовности измениться. Составление плана реалистичного решения проблем должно также помочь клиенту понять, что не все проблемы разрешимы. Некоторые проблемы требуют слишком много времени; другие могут быть решены лишь частично посредством уменьшения их деструктивного, дезорганизующего поведение воздействия. В плане решения проблем следует предусмотреть, какими средствами и способами клиент проверит реалистичность выбранного решения (ролевые игры, "репетиция" действий и др.).
5. Деятельность. На этой стадии происходит последовательная реализация плана решения проблем. Консультант помогает клиенту строить деятельность с учетом обстоятельств, времени, эмоциональных затрат, а также с пониманием возможности неудачи в достижении целей. Клиент должен усвоить, что частичная неудача — еще не катастрофа и следует продолжать реализовывать план решения проблемы, связывая все действия с конечной целью.
6. Оценка и обратная связь. На этой стадии клиент вместе с консультантом оценивает уровень достижения цели (степень разрешения проблемы) и обобщает достигнутые результаты. В случае надобности возможно уточнение плана решения. При возникновении новых или глубоко скрытых проблем необходим возврат к предыдущим стадиям. [4]
Эта модель, отражающая консультативный процесс, помогает лишь лучше понять, как происходит конкретное консультирование. Реальный процесс консультирования значительно обширнее и нередко не подчиняется данному алгоритму. Выделение стадий условно, поскольку в практической работе одни стадии смыкаются с другими, и их взаимозависимость сложнее, чем в представленной схеме.
Правила консультирования: [10]
1. Уметь смотреть в глаза собеседнику.
Мы склонны доверять тому, кто не избегает нашего взгляда. Но необходимо смотреть в глаза с интересом. При групповых консультациях, встретившись взглядом с кем-нибудь из слушателей, мы устанавливаем контакт и взаимопонимание со всей аудиторией.
2. Уметь слушать.
Когда мы слушаем человека по-настоящему, мы заставляем собеседника почувствовать свою ценность. Своим желанием слышать и понимать проблемы собеседника мы показываем, что искренне заботимся о его благополучии. Правила эффективного умения слушать:
1. Слушайте собеседника с желанием.
2. Ведите себя доброжелательно.
3. Перестаньте говорить сами.
4. Сопереживайте собеседнику.
5. Старайтесь не отвлекаться.
6. Не забывайте: общение требует ответственности.
7. Всегда отвечайте положительно.
8. Не спорьте мысленно.
9. Помните, что у всех разные манеры общения.
10. Не теряйте чувства юмора.
3. Уметь задавать вопросы.
Необходимо задавать вопросы, требующие развернутых ответов (вместо “Вам нравится Ваша работа?”, лучше будет “Что Вам больше всего нравится в Вашей работе?”). Так мы строим нормальные доверительные взаимоотношения.
На открытые вопросы клиент может вполне свободно ответить, он может поговорить о своих переживаниях и самостоятельно направить разговор (“Что...”, “Как...”, “Расскажите, пожалуйста, об этом поподробнее”). Вопросы с “почему” только кажутся открытыми. Особенно вначале разговора они могут показаться угрожающими и привести клиента к желанию убежать, так как вызывают чувство тупиковой ситуации.
Закрытые вопросы часто воспринимаются как направляющие и внушающие и хорошо подходят не только, чтобы получить фактическую информацию, но и для перелома. Слишком много закрытых вопросов делают клиента пассивным, В исследовательской фазе предпочтительны открытые вопросы, так как они принесут наибольшую информацию. Важно, чтобы социальный работник мог работать с обеими формами. [6]
Краткие вопросы, в которых по возможности опущены все те слова, которые так или иначе могут быть поняты из общего контекста беседы (“И что?”, “А почему?”). Вовремя заданный вопрос может остаться незамеченным клиентом, у него может возникнуть ощущение, что все, что он рассказывает о себе, возникает совершенно спонтанно, а, следовательно, и говорить ему будет легче, и рассказ будет более откровенным и подробным.
Вопросы, провоцирующие спонтанный ответ, которые состоят всего из двух частей: первая будет выполнять функцию указания на некоторое событие или действие, требующее уточнения, а вторая - просто вопросительное слово. Например: “Вы встретились с ней... и что?”, “Он этого не знает... но почему?” и т.д. Такие формулировки не содержат в себе ничего лишнего, максимально конкретны и ясны, а, следовательно, с легкостью могут быть поняты клиентом. При этом констатирующая часть такого вопроса - идеальна, поскольку представляет собой цитату, точное повторение того, что было сказано клиентом, а консультант просто добавляет к уже прозвучавшей в разговоре формулировке вопросительное слово. [1]
4. Проявлять уверенность в себе.
Уверенность привлекает, воодушевляет и стимулирует окружающих. Люди обращают больше внимания на невербальные знаки уверенности, чем на то, как и что вы говорите. Входя в помещение, где много незнакомых людей, направляться прямо в центр, уверенно держаться, смотреть в глаза присутствующим с улыбкой.
Техники проведения консультирования:
1. Анализ эмоциональных переживаний.
В том, что рассказывает клиент о себе и о других, можно условно выделить два плана. Первый - это оправдания, объяснения, логически выстроенные детали рассказа. Второй план - эмоции, чувства, переживания, связанные с ситуацией и отношениями. Чтобы помочь клиенту разобраться в том, что действительно с ним происходит, научиться по-другому реагировать и контролировать себя, необходимо обратиться к плану эмоциональных переживаний.
Больше узнать о переживаниях клиента помогут вопросы: “А что вы почувствовали, когда... ?”, “А как вы на самом деле относитесь к ...?”. Понять, проанализировать свои переживания нелегко. Существуют специальные техники для этого. [1].
Например, акцентирование эмоционально окрашенных слов. В последовавшем ответе также необходимо вычленить наиболее значимые слова и пытаться приблизиться к глубоким переживаниям, стоящим за ними. Понимание клиентом того, что социальный работник способен войти в его ситуацию, будет подталкивать рассказать о себе больше. Кроме того, с помощью отражения социальный работник может проверить, правильно ли он оценил чувства клиента. Техника отражения чувств трудна, от социального работника требуется много внимания и сосредоточения, чтобы среди всех сигналов распознать чувства и назвать их. [6]
2. Уточняющие и углубляющие формулировки
Уточняющие вопросы типа: ”А как вы ощущали свою растерянность?”, и переформулирование сказанного: “Вы чувствовали себя растерянным, то есть у вас возникло чувство, что вы не понимаете происходящего?”, и реплики, углубляющие высказываемое клиентом чувства: “Вы потеряли ощущение, что вы кому-то нужны, что кто-то действительно заинтересован в вашем присутствии”. Использование подобных формулировок позволяет постепенно переводить рассказ клиента с уровня более поверхностных к более глубоким переживаниям. Важно, что осторожное, пошаговое использование подобных комментариев позволяет, не вступая в конфронтацию с клиентом и не провоцируя сопротивление, более точно охарактеризовать его состояние и переживания, расширить область осознаваемого и понимаемого им и, таким образом, подготовить почву для осуществления коррекционного воздействия. [1]
Конкретизация - это те же самые уточняющие и углубляющие формулировки. Клиент называет конкретные примеры своих чувств, переживаний или поведения. Таким образом, клиент может разобраться в своей проблематике. [6]
3. Использование интерпретации
Интерпретация - толкование, прояснение ситуации, как для себя, так и для клиента. Она точно выражает то, что клиент смутно осознает, но не высказывает. Через неё клиент доходит до понимания того, чего раньше не осознавал. [6]
Интерпретация должна непосредственно вытекать из того, что подробно обсуждалось за время беседы. Слишком ранняя интерпретация может быть отвергнутой или непонятой клиентом. Запоздалая интерпретация опасна тем, что когда консультант слишком долго ждет подходящего момента, чрезмерно старательно разбирается в событиях и фактах, клиенту становится скучно говорить на одну и ту же тему, возникает ощущение “занудности”, обыденности происходящего.
Интерпретацию следует изложить максимально понятным языком, приближенным языку клиента для того, чтобы он сразу же, не прилагая специальных усилий, мог “схватить” и понять ее. [1]
4. Перефразирование
Идея этого приема очень проста: консультант, используя жалобу или замечания клиента, перефразирует, изменяет их таким образом, что то, что было негативным, основанием для беспокойства и переживаний, становится причиной положительных эмоций, то, по крайней мере существенно уменьшить их значимость и интенсивность. [1]
Парафразы представляют собой предположения, с помощью которых можно отрицать или добавить что-либо, проверить правильность понимания, доказать активность слушания, подтвердить и заострить формулировку определенных аспектов сказанного. [6]