Смекни!
smekni.com

Личные неимущественные права авторов Франции (стр. 1 из 7)

БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Личные неимущественные права авторов произведений науки, литературы и искусства Франции

Курсовая работа по курсу

«гражданское и торговое право зарубежных стран»

студента 3 курса

отделения международного права,

4 группа

Лапоть А.Л.

Научный руководитель:

Уржин К.К.

Кандидат юридических наук,

Доцент

Минск 2001

ПЛАН

Введение 1

Глава 1 Общие положения 2

Глава 2 Право на выпуск в свет 8

Глава 3 Право на уважение имени 12

Глава 4 Право на уважение произведения 14

Глава 5 Право автора на изъятие произведения или на выкуп 20

Заключение 25

Список литературы 26

ВВЕДЕНИЕ

Особую актуальность в настоящее время приобретает проблема эффективности правовой охраны произведений науки, литературы и искусства как высшего проявления бытия и духа человека. Это связано, в первую очередь, с невероятным по своей быстроте и масштабам развитием технических средств и технологий, позволивших максимально быстро осуществлять копирование и распространение произведений, являющихся традиционными объектами авторского права. Более того, технический прогресс привел к появлению новых объектов авторского права, таких как программы для ЭВМ, базы данных и др. Значение авторского права в жизни общества также велико в силу того, что оно обеспечивает права авторов произведений, то есть защищает их творческую, интеллектуальную деятельность, как высшее проявление чувств разума человека, а это, в свою очередь, способствует созданию новых оригинальных произведений науки, литературы и искусства, увеличению в обществе прослойки людей, занимающихся творческим трудом и, следовательно, способствует развитию социально-экономического и научно-технического прогресса в обществе. Так, например, по мнению В.А.Дозорцева, "достижения мысли не только определяют интеллектуальный потенциал общества, но и оказывают решающее влияние на материальное производство, которое всегда осуществлялось на базе интеллектуальных достижений, являлось их выражением и проявлением"[1]

Важная роль, которую играет авторское право в современном мире, настоятельно требует подробного изучения его норм. Одним из актуальнейших методов такого исследования является метод изучения иностранного законодательства. Данный метод позволяет определить общее, сущностное содержание, присущее нормам отечественного авторского права, лучше познать само авторское право Республики Беларусь, его сильные и слабые стороны и, соответственно, наметить пути дальнейшего совершенствования российского законодательства в данной сфере правового регулирования. В качестве объекта данного исследования нами выбраны, авторское право Франции. Выбор авторского права Франции в качестве объекта исследования объясняется, с одной стороны, схожестью правовых систем Республики Беларусь и Франции и, с другой стороны, тщательностью и всесторонностью правового регулирования авторских отношений.

Глава 1

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Авторское право обычно определяют как право, "нормы которого регулируют отношения, возникающие в связи с созданием и использованием произведений науки, литературы и искусства"[2].

Субъективные авторские права. Вопрос о правах, которые могут принадлежать тому или иному субъекту, имеет крайне важное значение для любых институтов или отраслей права, в том числе, и для авторского права. Закон Республики Беларусь «Об авторском праве и смежных правах» подразделил субъективные авторские права на имущественные права, имеющие экономическое содержание, и личные неимущественные (моральные) права, не имеющие такого содержания. Следует заметить, что такого рода классификация субъективных авторских прав достаточно условна, так как любое из авторских правомочий в той или иной мере имеет как экономическое, так и личностное содержание, ибо эти две категории в определенной степени соприкасаются, и их не всегда легко различить, например, в случае такого фундаментального морального права, как право на обнародование или первую публикацию»[3]. Однако данная концепция авторских прав является общепризнанной в странах континентальной правовой системы. Не составляет в этом исключения и Французский закон 1957 года «О литературной и художественной собственности»[4], который в ст.L.111-1 указывает, что авторское право включает как атрибуты морального порядка, так и атрибуты экономического порядка. Соответственно этому закон выделяет моральные (личные неимущественные) и имущественные права. В качестве такового выступает наличие или отсутствие экономического содержания у той или иной категории авторских прав.

Закон, в свою очередь, содержит следующий перечень моральных прав автора: право на уважение имени автора, право на уважение его авторства, право на уважение его произведения, право на выпуск произведения в свет, право на пересмотр и отмену решения о передаче прав на использование произведения и право автора на объединение его статей и выступлений в сборники. При этом следует заметить, что французский законодатель, в отличие от белорусского, не раскрывает содержания вышеуказанных прав. Их содержание раскрывается доктриной авторского права Франции. Одним из важнейших прав, нашедших свое отражение в Кодексе, является право автора на уважение его авторства. Данному праву соответственно корреспондируют такие права автора как право на уважение его имени и его произведения. Содержание указанных прав: права автора на имя, права на авторство, права на защиту репутации автора. Однако французский законодатель не разделяет собственно осуществление указанных прав и их защиту (признание), обозначая данные элементы единым термином «уважение». Именно данным обстоятельством объясняется своеобразный подход французского законодателя к конституированию наиболее существенных признаков, присущих данным правам. Признавая неотчуждаемость и неотъемлемость данных прав от личности автора, Закон, тем не менее, предусматривает возможность перехода такого рода прав после смерти автора к его наследникам по закону или по завещанию. Следовательно, в данном случае к наследникам автора переходят принадлежавшие ему при жизни права на уважение, а фактически на признание и защиту его имени, авторства и произведения. Таким образом, законодатель под термином «уважение» подразумевает, прежде всего, защиту прав и, следовательно, к наследникам автора переходят не сами права на авторство, на имя и др., а лишь права на их защиту.

Закон в ст. L.121-2 признают исключительный характер прав автора на прижизненное обнародование созданного им произведения. Французский законодатель допускает переход данных прав к наследникам автора и подробнейшим образом регламентирует переход права на обнародование по наследству. В соответствии со ст. L 121-2 Кодекса право на выпуск в свет (право на обнародование) после смерти автора осуществляется наследниками по завещанию в течение их жизни. В случае же отсутствия такого завещания, либо смерти наследников по завещанию, либо при наличии в завещании иной воли автора это право осуществляется наследниками по закону, в порядке определенном Законом. Данная регламентация введена в Закон для предотвращения злоупотреблений наследников своими правами и неисполнения ими ради собственной выгоды последней воли автора. Кроме того, Закон предусматривает, что в случае явных злоупотреблений наследников в осуществлении или неосуществлении ими права на обнародование, а также в случае конфликта между ними, суд высшей инстанции может принять соответствующие меры.

В статье 1 французского закона 1957 года « О литературной и художественной собственности» авторское право определяется как «исключительное право нематериальной собственности, которое может быть противопоставлено любому лицу».

Во французском законодательстве известны два основных случая запрещения уступки авторского права. Один связан с личностным характером данного права, обозначаемого понятием «droit moral», другой — с желанием законодателя избежать злоупотребления отчуждением свободы творчества в будущем. Такова цель ст. 33 закона от 11 марта 1957 г., запрещающей полную уступку еще не созданных произведений.

Закон от 11 марта 1957 г. устанавливает в первую очередь, что некоторые права, предоставляемые авторам, носят настолько ярко выраженный личностный характер, что трудно себе представить, чтобы автор мог уступить пользование ими третьему лицу путем заключения договора. Такое положение характерно для личных неимущественных прав. Оно предназначается для защиты личности автора в том виде, в котором она находит свое выражение в его произведении, и закон вполне обоснованно запрещает его уступку по договору. Таким образом, в соответствии с абзацем 1 ст. 6 «автор пользуется правом на уважение своего имени, авторства произведения», а в абзаце 3 ст. 6 закона очень четко закреплено, что это право «неотчуждаемо». Однако положения, которые регламентируют другие правомочия в области морального авторского права, в частности ст. 19, посвященная праву на выпуск в свет произведения, и ст. 32— праву автора на изъятие произведения, формально не закрепляют этого положения. Но содержание ст. 6 распространяется на все правомочия в области личных неимущественных прав, а не только на правомочия, зафиксированные в ней самой. Личностный характер личных неимущественных прав предписывает действительно опираться на такое решение вопроса.