Смекни!
smekni.com

Конвенция о правах ребенка (стр. 2 из 3)

СОЦИАЛЬНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ (Статья 26) Государства-участники признают за каждым ребенком право пользоваться благами социального обеспечения, включая социальное страхование УРОВЕНЬ ЖИЗНИ (Статья 27) Государства-участники признают право каждого ребенка на уровень жизни, необходимый для физического, духовного, нравственного и социального развития ребенка Родитель(и) или другие лица, воспитывающие ребенка, несут основную ответственность за " обеспечение в пределах своих способностей и финансовых возможностей условий жизни, необходимых для развития ребенка Государства-участники принимают необходимые меры по оказанию помощи родителям и другим лицам, воспитывающим детей ОБРАЗОВАНИЕ (Статья 28) Государства-участники признают право ребенка на образование, и с целью постепенного достижения осуществления этого права на основе равных возможностей они, в частности а) вводят бесплатное и обязательное начальное образование; б) поощряют развитие различных форм среднего образования обеспечивают его доступность для всех детей; в) обеспечивают доступность высшего образования для всех на основе способностей каждого Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения того, чтобы школьная дисциплина поддерживалась с помощью методов, отражающих уважение человеческого достоинства ребенка .. Государства-участники поощряют и развивают международное сотрудничество по вопросам, касающимся образования ЦЕЛИ ОБРАЗОВАНИЯ (Статья 29) Государства-участники соглашаются в том, что образование ребенка должно быть направлено на развитие личности, талантов и умственных и физических способностей ребенка в их самом полном объеме, подготовку ребенка к сознательной жизни в свободном обществе; воспитания уважения к родителям ребенка, его культурной самобытности, языку и ценностям, к национальным ценностям страны, в которой ребенок проживает, страны его происхождения и к цивилизациям, отличным от его собственной РЕБЕНОК, ПРИНАДЛЕЖАЩИЙ К МЕНЬШИНСТВАМ ИЛИ КОРЕННОМУ НАСЕЛЕНИЮ (Статья 30) Ребенку, принадлежащему к меньшинствам или коренному населению, не может быть отказано в праве совместно с другими членами своей группы пользоваться своей культурой родным языком.

ОТДЫХ, ДОСУГ И КУЛЬТУРНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ (Статья 31) Государства-участники признают право ребенка на отдых и досуг, право участвовать в играх и . в культурной жизни и заниматься искусством ДЕТСКИЙ ТРУД (Статья 32) Государства-участники признают право ребенка на защиту от выполнения любой работы, которая может представлять опасность для его здоровья, или служить препятствием в получении им образования, либо наносить ущерб его здоровью и физическому, умет венному, духовному, моральному и социальному развитию Государства-участники устанавливают минимальный возраст или минимальные возрасты для приема на работу; определяют необходимые требования о продолжительности рабочего дня и условиях труда.

УПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИКОВ (Статья 32) Государства-участники принимают все необходимые меры с тем чтобы защитить детей от незаконного употребления наркотических средств и психотропных веществ и не допустить использование детей в противозаконном производстве таких веществ и торговле ими.

СЕКСУАЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ (Статья 33) Государства-участники обязуются защищать ребенка от всех форм сексуальной эксплуатации и сексуального совращения. В этих целях государства-участники принимают.. все необходимые меры для предотвращения использования в целях эксплуатации детей в проституции или в порнографии и порнографических материалах ПОХИЩЕНИЕ И ТОРГОВЛЯ ДЕТЬМИ (Статья 35) Государства-участники принимают на национальном, двустороннем и многостороннем уровнях все необходимые меры для предотвращения похищения детей, торговли детьми или их контрабанды в любых целях и в любой форме.

ДРУГИЕ ФОРМЫ ЭКСПЛУАТАЦИИ (Статья 36) Государства-участники защищают ребенка от всех других форм эксплуатации, наносящих ущерб любому аспекту благосостояния ребенка ПЫТКИ И ЛИШЕНИЕ СВОБОДЫ (Статья 37) Государства-участники обеспечивают, чтобы ни один ребенок не был подвергнут пыткам .. не был лишен свободы незаконным или произвольным образом. Ни смертная казнь, ни пожизненное тюремное заключение, не предусматривающее возможности освобождения, не назначаются за преступления, совершенные лицами моложе 18 лет... Каждый лишенный свободы ребенок должен быть отделен от взрослых, если только не считается, что в наилучших интересах ребенка этого делать не следует, и иметь право поддерживать связь со своей семьей Каждый лишенный свободы ребенок имеет право на незамедлительный доступ к правовой и другой соответствующей помощи.

ВООРУЖЕННЫЕ КОНФЛИКТЫ (Статья 38) Государства-участники принимают все возможные меры для обеспечения того, чтобы лица, не достигшие 15-летнего возраста, не принимали прямого участия в военных действиях... Государства-участники воздерживаются от призыва любого лица, не достигшего 15-летнего возраста, на службу в свои вооруженные силы. Согласно своим обязательствам по международному гуманитарному праву, связанным с защитой гражданского населения во время вооруженных конфликтов, государства-участники обязуются принимать все возможные меры с целью обеспечения защиты затрагиваемых вооруженным конфликтом детей и ухода за ними.

МЕРЫ ПО ВОССТАНОВЛЕНИЮ (Статья 39) Государства-участники принимают все необходимые меры для того, чтобы содействовать физическому и психологическому восстановлению и социальной реинтеграции ребенка, являющегося жертвой: любых видов пренебрежения или злоупотребления, пыток или любых других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения, наказания или вооруженных конфликтов.

ОТПРАВЛЕНИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА О ДЕТСКОЙ ПРЕСТУПНОСТИ (Статья 40) Государства-участники признают право каждого ребенка, который, как считается, нарушил уголовное законодательство, обвиняется или признается виновным в его нарушении, на такое обращение, которое способствует развитию у ребенка чувства достоинства и значимости, укрепляет в нем уважение к правам человека и основным свободам других и при котором учитывается возраст ребенка и желательность содействия его реинтеграции и выполнению им полезной роли в обществе. Каждый ребенок имеет право на основные гарантии .. и получение правовой и другой необходимой помощи при подготовке и осуществлении своей защиты . Государства-участники стремятся содействовать . принятию мер по обращению с такими детьми без использования судебного разбирательства

УРОВЕНЬ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПРАВ РЕБЕНКА (Статья 41) Ничто в настоящей Конвенции не затрагивает любых положений, которые в большей степени способствуют осуществлению прав ребенка и могут содержаться, а) в законе государстваучастника; б) в нормах международного права, действующих в отношении данного государства ВЫПОЛНЕНИЕ И ВХОЖДЕНИЕ В СИЛУ (Статьи 42-54) Положения Статей 425-4 предусматривают следующее:

Государства-участники обязуются, используя надлежащие и действенные средства, широко информировать о принципах и положениях Конвенции как взрослых, так и детей.

Учреждается Комитет по правам ребенка, который состоит из десяти экспертов .. Государства-участники обязуются представлять Комитету.. доклады.. в течение двух лет после вступления Конвенции в силу для соответствующего государстваучастника; впоследствии через каждые пять лет . Настоящая Конвенция вступает в силу на тридцатый день после сдачи на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций двадцатой ратификационной грамоты или документа о присоединении.

Государства-участники обеспечивают широкую гласность своих докладов в своих собственных странах Комитет может рекомендовать Генеральной Ассамблее предложить Генеральному секретарю провести от ее имени исследования по отдельным вопросам, касающимся прав ребенка.

С целью способствовать эффективному осуществлению Конвенции и поощрять международное сотрудничество в области, охватываемой настоящей Конвенцией: а) специализированные учреждения. Детский фонд Организации Объединенных Наций и другие органы Организации Объединенных Наций вправе быть представленными при рассмотрении вопросов об осуществлении таких положений настоящей Конвенции, которые входят в сферу их полномочий...

Комитет препровождает, когда он считает это целесообразным, в специализированные учреждения. Детский фонд Организации Объединенных Наций и другие компетентные органы любые доклады государств-участников, в которых содержится просьба о технической консультации, или помощи, или указывается на потребность в этом, а также замечания и предложения Комитета, если таковые имеются, относительно таких просьб и указаний.

Приложение 2. ДЕКЛАРАЦИЯ ПРАВ РЕБЕНКА (1959) ПРИНЦИП 1 Ребенку должны принадлежать все указанные в настоящей Декларации права. Эти права должны признаваться за всеми детьми без всяких исключений и без различия или дискриминации по признаку расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, имущественного положения, рождения или иного обстоятельства, касающегося самого ребенка.