Все рабочие и ИТР должны быть обеспечены спецодеждой.и защитными средствами (очки, каски, респираторы, предохранительные пояса) в соответствии с выполняемой работой.
Ответственными лицами за безопасное перемещение грузов кранами назначаются ИТР, аттестованные и назначенные распоряжением по УПП. Копия распоряжения о назначении должна быть выдана начальнику ремонта. При эксплуатации грузоподъёмных кранов подрядной организацией ее руководство обязано представить начальнику ремонта распоряжение о назначении ответственных лиц за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.
4.5. Требования к инструменту
Ручной инструмент должен содержаться в исправности и соответствовать характеру проводимой работы.
Слесарные молотки и кувалды должны иметь слегка выпуклую, не косую и не сбитую, без трещин поверхность бойка, надежно укреплены на ручках путем расклинивания металлическими завершенными клиньями и не должны иметь наклепа. Длина клина должна быть равна 2/3 глубины отверстия молотка.Все инструменты, имеющие заостренные концы для рукояток (напильники, ножовки и т.п.), должны иметь ручки по размерам инструмента с бандажными кольцами.
Рукоятки всех употребляемых в работе инструментов: молотков, кувалд и т.п. должны иметь гладкую поверхность и должны быть сделаны из твердых и вязких пород дерева (кизил, дуб, береза и т.п.). Не разрешается использовать для изготовления рукоятки дерево хвойных пород, а также сырые материалы.
Зубила, крейцмейсели, бородки, просечки, керны и пр. не должны иметь трещин, заусениц и наклепов.
Зубила должны быть длиной не менее 150 мм, оттянутая часть зубила должна равняться 60 - 70 мм. Режущая кромка зубила должна представлять прямую или слегка выпуклую линию.
При работе молотком, кувалдой, зубилом, крейцмейселем и другим ударным инструментом трудящиеся должны пользоваться защитными очками, место рубки должно ограждаться щитками или ширмами из частой сетки.
Обязательно применение защитных очков при выполнении любой работы с применением ударного инструмента.
Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов и не иметь трещин и забоин, губки ключей должны быть строго параллельными и не должны быть закатаны. Раздвижные ключи не должны быть ослаблены в подвижных частях. Разрешается наращивать ключи спецнадставками, изготовленными согласно ГОСТу, удлинение рукояток ключа с помощью труб и других предметов не допускается.
Лезвие отвертки должно быть оттянуто и расплющено до такой толщины, чтобы оно входило без зазоров в прорезь головки винта.
К работе с электрифицированным инструментом допускаются лица, умеющие обращаться с ним и имеющие 1 квалификационную группу по электробезопасности.
Контроль за исправным состоянием электроинструмента должен осуществляться электромонтером с квалификационной группой по электробезопасности не ниже III. Электроинструмент должен иметь порядковый номер.
Напряжение электроинстру
мента должно быть не выше 220В в помещениях без повышенной опасности и не выше 42В в помещениях с повышенной опасностью (сырых, с токопроводящей пылью, высокой температурой, токопроводящими полями) и вне помещения.В особо опасных помещениях и при наличии неблагоприятных условий (особо сырых, с химически активной средой, в траншеях, колодцах, металлических резервуарах, котлах) разрешается работать электроинструментом на напряжение не выше 12В с обязательным применением защитных средств (диэлектрические перчатки, коврики и т.д.).
Электроинструмент к сети должен подключаться при помощи штепсельного соединения. На розетке должна быть указана величина напряжения. При отсу
тствии штепсельного соединения подключение и отключение электроинструмента должен производить электрик.Перед применением электроинструмента необходимо проверить:
Затяжку винтов, крепящие узлы и детали электроинструмента.
Исправность редукторов путем поворачивания рукой шпинделя электроинструмента (при отключенном электродвигателе).
Состояние проводов электроинструмента, целостность изоляции и жил кабеля.
Надежность подсоединения заземляющей жилы к корпусу, при обнаружении какой-либо неисправности электроинструмента, перед началом или во время работы работа должна быть прекращена.
При перерывах в работе с элек
троинструментом или прекращении подачи электроэнергии электроинструмент должен быть отключен от электросети.При работе с электродрелью ее следует устанавливать прочно на обрабатываемой детали с обязательным упором сверла в размеченную точку и после этого включать электроинструмент.
При обнаружении какой-либо неисправности электроинструмента работа должна быть прекращена.
Работающему с электроинструментом не разрешается:
Разбирать электроинструмент, производить рмонт проводов и штепсельных соединений.
Допускать пересечения кабеля электроинструмента с тросами, электрокабелями и проводами сварочных аппаратов, шлангами горючих газов, жидкостей и кислорода, с горючими, влажными и покрытыми маслом поверхностями.
Держаться за провод электроинструмента или касаться вращающегося режущего инструмента.
Производить замену режущего инструмента и удалять руками стружку до полной его остановки, работать без защитных очков.
Работать на высоте более 2,5 м с приставных лестниц.
Передавать электроинструмент хотя бы во временное пользование другим лицам.
Вносить внутрь барабанов, котлов, металлических резервуаров и т.п. переносные трансформаторы и преобразователи частоты.
В помещениях с повышенной опасностью допускается применять ручные электрические светильники напряжением не выше 42 В.
При работах в помещениях с особо неблагоприятными условиями допускается применять ручные электрические светильники напряжением не выше 12 В.
Электроинструмент, понижающие трансформаторы, ручные электрические светильники и преобразователи частоты проверяются тщательным внешним осмотром; обращается внимание на исправность заземления и изоляции проводов, отсутствие оголенных токоведущих частей и соответствие инструментов условиям работы.
При работе с пневмоинструментом необходимо руководствоваться общекомбинатской инструкцией ОТИ 0.06.-91.
Ручной слесарный, электрический и пневматический инструмент должен храниться в инструментальной и выдаваться трудящимся на время работы.
Ножи для слесарей и электрослесарей должны изготовляться централизованным путем, храниться в инструментальной. Затачивать ножи должен инструментальщик.
Не разрешается:
Самостоятельно изготовлять ножи и другой инструмент без разрешения администрации.
Носить и хранить ножи с открытым лезвием в карманах одежды. Ножи должны иметь защитный чехол.
4.6. Показатели травматизма
Для определения количественной и качественной характеристики производственного травматизма вычисляются показатели частоты и тяжести травматизма.
Коэффициент частоты Кч, показывающий число несчастных случаев на 1000 работающих, определяется по формуле:
Кч = Н*1000/Р
где Н – число несчастных случаев подлежащих учету за отчетный период;
Р – среднесписочное число работающих за отчетный период.
Коэффициент тяжести Кт, показывающий потерю рабочих дней на один несчастный случай, находится по фомуле:
Кт = D/Н
где D – общее число потерянных рабочих дней за отчетный период.
Правильное расследование несчастных случаев имеет весьма важное значение для выявления их причин и разработки мероприятий по предупреждению производственного травматизма.
При расследовании несчастного случая необходимо тщательно анализировать все обстоятельства и причины, вызвавшие данный случай. Нельзя рассматривать несчастные случаи изолированно, в отрыве от окружающих условий внешней среды, не сопоставляя их со всеми сопутствующими данному случаю явлениями. Только при таком подходе можно правильно установить действительные причины несчастных случаев и наметить эффективные мероприятия по их предупреждению.
4.7. Экология
Высшее руководство ОАО НТМК ответственно производит мероприятия экологической политики направленной на соблюдение первоначально установленных экологических норм и требований. При планировании своей природоохраняемой деятельности приоритетным направлением считаем снижение и предотвращение негативного воздействия на окружающую среду и население города.
Для реализации этого направления высшее руководство комбината берет на себя следующие обязательства:
непрерывно совершенствовать систему экологического менеджмента, рассматривая ее как одно из условий конкурентоспособности продукции;
способствовать повышению уровня экологических знаний и компетентности, приобретению необходимых навыков и квалификации лиц, работающих на комбинате, чья деятельность может оказать воздействия на окружающую среду;