Ввод в действие АСУ должен приводить к полезным технико-экономическим, социальным или другим результатам, например:
· снижению численности управленческого персонала;
· повышению качества функционирования объекта управления;
· повышению качества управления и др.
В АСУ должна быть обеспечена совместимость между ее частями, а также с автоматизированными системами (АС), взаимосвязанными с данной АСУ.
В случаях, когда АСУ или совокупность АСУ (АС) создана на базе вычислительной сети, для обеспечения совместимости между элементами такой сети должны быть применены системы протоколов многоуровневого взаимодействия.
Надежность АСУ в целом и каждой ее автоматизированной функции должна быть достаточна для достижения установленных целей функционирования системы при заданных условиях применения.
Адаптивность АСУ должна быть достаточной для достижения установленных целей ее функционирования в заданном диапазоне изменений условий применения.
В АСУ должны быть предусмотрены контроль правильности выполнения автоматизированных функций и диагностирование, с указанием места, вида и причины возникновения нарушений правильности функционирования АСУ.
В АСУ, имеющих измерительные каналы, должна быть предусмотрена возможность контроля метрологических характеристик измерительных каналов.
В АСУ должны быть предусмотрены меры защиты от неправильных действий персонала, приводящих к аварийному состоянию объекта или системы управления, от случайных изменений и разрушения информации и программ, а также от несанкционированного вмешательства.
Любая поступающая в АСУ информация вводится в систему однократно с помощью одного входного канала, если это не приводит к невыполнению требований, установленных в ТЗ на АСУ (по надежности, достоверности и т.п.).
Выходная информация одного и того же смыслового содержания должна быть сформирована в АСУ однократно, независимо от числа адресатов.
Информация, содержащаяся в базах данных АСУ, должна быть актуализирована в соответствии с периодичностью ее использования при выполнении функций системы.
АСУ должна быть защищена от утечки информации.
Наименование АСУ должно включать наименование вида АСУ и объекта управления.
АСУ в необходимых объемах должна автоматизированно выполнять:
· сбор, обработку и анализ информации (сигналов, сообщений, документов и т.п.) о состоянии объекта управления;
· выработку управляющих воздействий (программ, планов и т.п.);
· передачу управляющих воздействий (сигналов, указаний, документов) на исполнение и ее контроль;
· реализацию и контроль выполнения управляющих воздействий;
· обмен информацией (документами, сообщениями и т.п.) с взаимосвязанными автоматизированными системами.
Состав автоматизированных функций (задач, комплексов задач - далее функций) АСУ должен обеспечивать возможность управления соответствующим объектом в соответствии с любой из целей, установленных в ТЗ на АСУ.
Состав автоматизированных функций АСУ и степень их автоматизации должны быть технико-экономически и (или) социально обоснованы с учетом необходимости освобождения персонала от выполнения повторяющихся действий и создания условий для использования его творческих способностей в процессе работы.
Комплекс технических средств АСУ должен быть достаточным для выполнения всех автоматизированных функций АСУ.
В комплексе технических средств АСУ должны в основном использоваться технические средства серийного производства. При необходимости допускается применение технических средств единичного производства.
Технические средства АСУ должны быть размещены с соблюдением требований, содержащихся в технической, в том числе эксплуатационной, документации на них, и так, чтобы было удобно использовать их при функционировании АСУ и выполнять техническое обслуживание.
В АСУ должны быть использованы технические средства со сроком службы не менее десяти лет. Применение технических средств с меньшим сроком службы допускается только в обоснованных случаях и по согласованию с заказчиком АСУ.
Защита технических средств АСУ от воздействия внешних электрических и магнитных полей, а также помех по цепям питания должна быть достаточной для эффективного выполнения техническими средствами АСУ своего назначения при функционировании АСУ.
Программное обеспечение АСУ должно обладать следующими свойствами:
· функциональная достаточность (полнота);
· надежность (в том числе восстанавливаемость, наличие средств выявления ошибок);
· адаптируемость;
· модифицируемость;
· модульность построения и удобство эксплуатации.
Информационное обеспечение АСУ должно быть достаточным для выполнения всех автоматизированных функций АСУ.
Для кодирования информации, используемой только в данной АСУ, должны быть применены классификаторы, принятые у заказчика АСУ.
Для кодирования в АСУ выходной информации, используемой на вышестоящем уровне, должны быть применены классификаторы вышестоящих систем управления, кроме специально оговоренных случаев.
Информационное обеспечение АСУ должно быть совместимо с информационным обеспечением систем, взаимодействующих с ней, по содержанию, системе кодирования, методам адресования, форматам данных и форме представления информации, получаемой и выдаваемой АСУ.
Формы документов, создаваемых АСУ, должны соответствовать требованиям стандартов УСД или нормативно-технических документов ведомства заказчика АСУ.
Формы документов и видеокадров, вводимых, выводимых или корректируемых через терминалы АСУ, должны быть согласованы с соответствующими техническими характеристиками терминалов.
Совокупность информационных массивов АСУ должна быть организована в виде баз данных на машинных носителях.
Форма представления выходной информации АСУ должна быть согласована с заказчиком (пользователем) системы.
Применяемые в выходных документах АСУ термины и сокращения должны быть общепринятыми в данной предметной области и согласованы с заказчиком системы.
В АСУ должны быть предусмотрены необходимые меры по контролю и обновлению данных в информационных массивах АСУ, восстановлению массивов после отказа каких-либо технических средств АСУ, а также контролю идентичности одноименной информации в базах данных.
Организационное обеспечение АСУ должно быть достаточным для эффективного выполнения персоналом АСУ возложенных на него обязанностей при осуществлении автоматизированных и связанных с ними неавтоматизированных функций системы.
Организационная структура АСУ должна позволять выполнять все функции АСУ с учетом их распределения по уровням управления.
По каждой автоматизированной функции, которая выполняется во взаимодействии данной АСУ с другими системами, инструкции персоналу АСУ и этих систем должны быть взаимоувязаны для всех режимов выполнения данной функции и содержать указания о действиях персонала при отказах технических средств АСУ.
Лингвистическое обеспечение АСУ должно быть достаточным для общения различных категорий пользователей в удобной для них форме со средствами автоматизации АСУ и для осуществления процедур преобразования и машинного представления обрабатываемой в АСУ информации.
. В лингвистическом обеспечении АСУ должны быть:
· предусмотрены языковые средства для описания любой используемой в АСУ информации;
· унифицированы используемые языковые средства;
· стандартизированы описания однотипных элементов информации и записи синтаксических конструкций;
· обеспечены удобство, однозначность и устойчивость общения пользователей со средствами автоматизации АСУ;
· предусмотрены средства исправления ошибок, возникающих при общении пользователей с техническими средствами АСУ.
Лингвистическое обеспечение АСУ должно быть отражено в документации (инструкциях, описаниях) организационного обеспечения АСУ в виде правил общения пользователей с техническими средствами АСУ во всех режимах функционирования системы.
Правовое обеспечение АСУ должно включать совокупность правовых норм:
· определяющих юридическую силу информации на носителях данных и документов, используемых при функционировании АСУ и создаваемых системой;
· регламентирующих правоотношения между лицами, входящими в состав персонала АСУ (права, обязанности и ответственность), а также между персоналом АСУ и персоналом систем, взаимодействующих с АСУ.
Разработчик АСУ гарантирует соответствие АСУ требованиям настоящего стандарта и ТЗ на АСУ при соблюдении пользователем условий и правил эксплуатации.
Соответствие применяемых в АСУ и поставляемых как продукция производственно-технического назначения технических, программных средств и комплексов средств автоматизации требованиям стандартов и ТУ на них гарантируют изготовители этих видов продукции при соблюдении пользователем условий и правил эксплуатации.
Гарантийный срок эксплуатации на АСУ исчисляют со дня ввода АСУ в действие.
Гарантийный срок эксплуатации на АСУ должен быть установлен в ТЗ на АСУ и не может быть менее 18 мес.
Заключение
Проектирование систем управления играет важную роль в современных технологических системах. Выгоды от её совершенствования систем управления в промышленности могут быть огромны. Они включают улучшение качества изделия, уменьшение потребления энергии, минимизацию максимальных затрат, повышение уровней безопасности и сокращение загрязнения окружающей среды. Трудность здесь состоит в том, что ряд наиболее передовых идей имеет сложный математический аппарат. Возможно, математическая теория систем – одно из наиболее существенных достижений науки ХХ века, но её практическая ценность определяется выгодами, которые она может приносить.