Смекни!
smekni.com

Цех по производству ШПЦ (стр. 6 из 8)

дениями — крышки трубных мельниц со стороны цапфовых подшипни

ков. Ширина проходов между ограждениями параллельно установленных

мельниц должна быть не менее 1,2 м. Запрещается устраивать проходы под

корпусами мельниц, устанавливаемых на высоте не более 3 м от пола

до корпуса. Допускается устраивать проходы, огражденные сверху и

сбоку металлической сеткой с ячейками размером не более 25 мм, под

мельницами, устанавливаемыми на высоте от пола до корпуса не ме-

нее 3 м. Ширина проходов под мельницей должна быть не менее 1,2 м.

Для обслуживания сепараторов, циклонов, рукавных фильтров, элек-

трофильтров, вентиляторов, питателей и цапфовых подшипников долж-

ны быть предусмотрены площадки. Высота от настила площадки до кон-

структивных элементов помещения должна быть не менее 2 м, ширина-

— не менее 1 м.

Санитарные нормы запыленности в цехах помола сырьевой муки обеспечиваются развитой системой аспирации питателей, мест

загрузки и перегрузки транспортирующего и помольного оборудования,

надежными уплотнениями соединений цементопроводов и газоходов.

Уборку пыли с высотных площадок производят через специальные спу-

скные трубы, соединенные с герметичными бункерами.

Для охраны труда персонала, обслуживающего помольные агре

гаты, размещают пульт их управления в герметичной кабине наблю

дения, в которой поддерживаются заданные температура и влажность

воздуха, уровни шума и вибрации.

Блокировка помольных агрегатов должна обеспечивать следующий по-

рядок пуска оборудования: пылеулавливающие и аспирационные системы — разгрузочные устройства — мельницы — загрузочные устройства. При внезапной

остановке мельницы блокировка должна автоматически отключить загрузочные устройства, а при остановке разгрузочных

устройств — мельницы и загрузочных устройств.

Безопасная эксплуатация мельницы обеспечивается соблюдением основных положений о плановопредупредительном ремонте и правил технической эксплуатации, которые запрещают ее работу при неисправности блокировки или сигнализации, снятых или незакрепленных ограждений, наличии трещин на днищах и корпусе, ослаблении или отсутствии болта для крепления футеровки, выделении через неплотности люков или болтового отверстия размалываемого материала, неисправности или неэффективной работе аспирационной системе.

При остановке мельниц на ремонт, осмотр или загрузку мелющими

телами принимают меры, полностью исключающие случайность их пуска

и работу загрузочных устройств, аналогичные мерам, рассмотренным

ранее. При этом у остановленной мельницы люки в корпусе должны на-

ходиться в верхнем положении. Внутренний осмотр и ремонт мельницы

должны производиться по наряду-допуску при температуре воздуха в

мельнице не более 40 СС. Для выполнения ремонтных работ и перегрузок

мельниц мелющими телами предусмотрены грузоподъемные механизмы,

по грузоподъемности соответствующие наиболее тяжелым узлам или де-

талям оборудования помольных агрегатов.

Для оповещения пуска оборудования в цехах предусмотрены звуковая

и световая сигнализация (сирены и мигающие электролампы), обеспе-

чивающая слышимость и видимость сигнала на всех рабочих местах

помольных агрегатов.

Перед выбросом в атмосферу аспирационного воздуха и дымовых га-

зов от цементных и сырьевых помольных агрегатов их очищают в обес-

пыливающих многоступенчатых установках, добиваясь снижения со-

держания в них пыли до установленных законом санитарных норм.

Циклоны, течки и газоходы от зависшего материала очищают через

лючки с помощью пневматических форсунок или шуровок при отключенной подаче топлива и сырья в печь. Очистку производят в защитной маске или очках и рукавицах. При невозможности ликвидировать зависание материала через очистные лючки работы по очистке циклонов произвотдят через ремонтные люки с оформлением наряда-допуска. Перед допуском рабочих в циклоны или газоходы все расположенные выше циклоны и газоходы должны быть очищены от зависаний сырьевой муки. Работы проводят в спецодежде и валяной спецобуви при закрепленных «мигалках» течек этих циклонов в закрытом положении, открытых клапанах естественной тяги или работающем дымососе с шибером, открытым до 10% его полного раскрытия.

Разбирать футеровку свода охладителя разрешается только с инвентарных подмостей. Нахождение людей на колосниках решетки во время раз борки или обрушения футеровки свода запрещается. Футеровку следует разбирать участками не более 2 м по длине, начиная со свода. Запрещает ся одновременная разборка футеровки стен и свода.

Колосниковую решетку и транспортер уборки просыпи ремонтируют

только после очистки подрешеточного пространства охладителя.

Пылеулавливающее оборудование.

Нормальные условия эксплуатации пылеулавливающего и аспирационного оборудования обеспечиваются своевременным устранением неплотностей в газоходах, неисправностей механизмов встряхивания и заменой изношенных рукавов и электродов фильтров, надежной работой механизмов уборки пыли из бункеров фильтров и др. Для выполнения работ по техническому обслуживанию и ремонту данного оборудования на предприятиях по производству вяжущих строительных материалов создают службу аспирации.

Высокий уровень автоматизации пылеулавливающей системы обеспечивают установкой на газоходах отсекающих, регулирующих шиберов и переключающих клапанов, автоматических фильтров. Вместе с тем на долю специалистов службы аспирации падает значительная часть опасных ручных

работ, связанных с обслуживанием и ремонтом оборудования в запыленной и загазованной среде при повышенной температуре, выполняемых в стесненных условиях.

Для обеспечения безопасности труда при обслуживании и ремонте

пылеулавливающего оборудования должны быть: теплоизолированы поверхности газоходов и корпусов фильтров, нагретые до температуры

свыше 80 0С; предусмотрены люки на горизонтальных участках газоходов для удаления осевшей пыли; стационарные лестницы и площадки с ограждениями для доступа к люкам, шиберами, клапанами и приборами, расположенными на высоте более 1,8 м; освещение рабочих мест, ограждение всех опасных мест и движущихся механизмов.

При обслуживании пылеулавливающего оборудования запрещается

открывать без спец разрешения люки газоходов и фильтров во время их

работы, работать без респиратора ли противопыльной повязки в местах

пылеобразования, пользоваться для освещения переносными лампами

напряжение более 36В. При обслуживании электрофильтров запреща-

ется проведение работ в близи не огражденных частей, находящихся под

высоким напряжением.

Дверцы изоляторных коробок должны иметь блокировку, не позво-

ляющую открывать их, не сняв предварительно напряжения с агрегатов

питания и коронирующих электродов. При этом ключи от изоляторных

коробок хранят у лица ответственного за пылеулавительную систему.

Для внутреннего осмотра или ремонта фильтров требуется оформление наряда-допуска.

Работники, занятые работами в условиях действия опасных и вредных производственных факторов, должны проходить обязательные предварительные при поступлении на работу и периодические медицинские осмотры в соответствии с порядком, установленным Минздравом РБ.

9. Правила приемки

8.1. Общие положения

8.1.1. Приемку цемента осуществляет служба технического контроля изготовителя. Поставка цемента, не прошедшего приемку, не допускается.

8.1.2. Приемку цемента производят партиями. Объем партии, за исключением отгрузки в судах, не должен превышать вместимости одного силоса. При отгрузке цемента в судах объем партии может превышать вместимость одного силоса. В этом случае объем партии устанавливают по согласованию изготовителя с потребителем.

Отбор и подготовку проб для проведения приемки цемента осуществляют в соответствии с разделом 7.

8.1.3. Служба технического контроля проводит приемку цемента на основании данных производственного контроля и приемосдаточных испытаний.

Производственный контроль осуществляют в объемах и в сроки, установленные действующим у изготовителя технологическим регламентом.

По данным производственного контроля назначают тип и класс прочности (марку) цемента, гарантируемые изготовителем.

Приемосдаточные испытания включают испытания цемента каждой партии по всем показателям качества, предусмотренным нормативным документом на цемент конкретного вида, за исключением величины удельной эффективной активности естественных радионуклидов.

Изготовитель должен проводить периодические испытания цемента каждого вида по показателю удельной эффективной активности естественных радионуклидов не реже одного раза в год, а также каждый раз при изменении сырьевых материалов и добавок или их поставщиков.

Результаты периодических испытаний по величине Аэфф распространяются на все поставляемые партии цемента до проведения следующих периодических испытаний.

8.1.4. Результаты испытаний фиксируют в журнале по форме приложения Г. Журнал приемосдаточных испытаний должен быть пронумерован, прошнурован и опечатан печатью изготовителя. Журнал является официальным документом изготовителя, удостоверяющим качество продукции.

8.2. Приемка

8.2.1. Партия цемента может быть принята и поставлена, если результаты испытаний по всем показателям соответствуют требованиям нормативного документа, если иное в части рекомендуемых показателей не предусмотрено договором (контрактом) на поставку цемента.