9.11.8 Физическая защита должна быть многозональной, глубоко эшелонированной, гибкой и максимально эффективной. К деятельности по еѐ осуществлению должны допускаться только профессионально подготовленные лица.
9.11.9 Все технические средства системы физической защиты должны быть сертифицированы в установленном порядке.
9.11.10 Модернизация (усовершенствование) действующих инженерно-технических средств физической защиты осуществляется при условии непрерывного обеспечения существующего уровня физической защиты.
9.11.11 Непосредственное проведение мероприятий по физической защите возлагается на подразделение по организации и обеспечению физической защиты АЭС.
9.11.12 В случае выявления признаков постороннего вмешательства в уязвимые места АЭС, исчезновения ядерного материала или его части, а также возникновения аварийных ситуаций, причиной которых могут быть несанкционированные или преступные действия, подразделением по организации и обеспечению физической защиты АЭС принимаются меры с целью сохранения всех следов постороннего вмешательства до прибытия представителей правоохранительных органов и немедленно проводится служебное расследование.
9.11.13 С целью предупреждения и пресечения совершения актов ядерного терроризма, на каждой АЭС разрабатывается план взаимодействия всех структур исполнительной власти и подразделений, задействованных в системе мероприятий по физической защите.
Проверка плана взаимодействия совершается путем проведения соответствующих совместных учений в срок, согласованный со всеми органами исполнительной власти и юридическими лицами, задействованными в данном плане.
9.11.14 Ответственность за обеспечение физической защиты АЭС несѐт эксплуатирующая организация.
10 СПЕЦИАЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ АТОМНЫХ ЭЛЕКТРОСТАНЦИЙ
10.1
Ядерное топливо. Транспортно-технологические операции 10.1.1 При эксплуатации АЭС должны обеспечиваться: физическая защита по сохранности ЯТ;ядерная и радиационная безопасность на всех этапах (стадиях) обращения с ЯТ и
его использования (транспортировка, хранение, загрузка, использование в рабочем цикле, перегрузка, хранение использованного и отправка на хранение и переработку за пределы
АЭС отработавшего);
100 % учет ЯТ и его движения (перемещения) в пределах АЭС; необходимый запас свежего ЯТ для бесперебойной работы РУ; приемка свежего ЯТ от поставщиков и его хранение на АЭС; хранение на АЭС и отправка на переработку отработавшего ЯТ; своевременная доставка и подача ЯТ на перегрузку ЯР.10.1.2 Приказом Первого руководителя АЭС должны быть назначены лица, ответственные за получение, учет, хранение и перемещения в пределах АЭС свежего и отработавшего ЯТ.
10.1.3 Транспортировка тепловыделяющих сборок (ТВС) свежего или отработавшего ЯТ в пределах территории АЭС или вне еѐ должна выполняться только с использованием специально оборудованных для перевозки ЯТ транспортных средств, контейнеров и других приспособлений в соответствии с НП 306.4.06.050 ―Правилами ядерной и радиационной безопасности при транспортировке радиоактивных материалов‖, ПНАЭ Г14-029 ―Правила безопасности при хранении и транспортировании ядерного топлива на объектах атомной энергетики‖.
Транспортно-технологическое оборудование должно размещаться в штатных местах хранения.
10.1.4 При заключении договора на поставку ЯТ в нѐм должны быть приведены конкретные данные о типе (модификации), обогащении и количестве ТВС подлежащего к поставке ЯТ. ТВС свежего ЯТ должны поступать от Поставщика только в специальных опломбированных упаковках (контейнерах) в сопровождении представителя Поставщика при наличии соответствующей сопроводительной документации.
10.1.5 Приѐмка свежего ЯТ на АЭС должна производиться в обязательном присутствии представителя Поставщика с проведением входного контроля поступивших ТВС по программе с составлением акта (выдача ТВС для загрузки в активную зону без проведения входного контроля запрещается), при этом должны проверяться:
комплектность сопроводительной документации; состояние контейнеров на предмет внешних повреждений;наличие и целостность технических средств обнаружения несанкционированного
доступа к ТВС (пломб, специальных пломбирующих болтов и др.); масса брутто каждого контейнера с ТВС (взвешиванием);соответствие фактического количества ТВС указанному в сопроводительной документации (путѐм вскрытия контейнеров, пересчѐта ТВС, последующего закрытия и пломбирования контейнеров).
При выявлении (обнаружении) несоответствий должны быть приняты меры по их устранению или урегулированию.
10.1.6 Контроль и учет на АЭС ядерных материалов должны осуществляться в соответствии с НП 306.4.07.016 ―Правила ведения учета и контроля ядерных материалов на установке‖, а также других НД, действующих в атомной энергетике.
10.1.7 Тепловыделяющие сборки свежего и отработавшего ЯТ должны храниться в специальных помещениях (складах) или в специально отведенных для этой цели местах (контейнерах-хранилищах, бассейнах выдержки, специальных шахтах и др.) в соответствии с требованиями ДНАОП 0.04-1.01 ‗‗Правила ядерной безопасности атомных электростанций‘‘, ДНАОП 0.01-1.01 ‗‗Правила пожарной безопасности в Украине‘‘ и местных инструкцией.
10.1.8 При хранении ТВС проектными решениями и мероприятиями должны быть обеспечены:
а) подкритичность не менее 0,05 при нормальном проектном хранении (обращении с
ТВС) и даже при аварийном заполнении помещения хранения водой;
б) невозможность попадания посторонних предметов в ТВС, механических
повреждений и загрязнений ТВС;
в) исключение опрокидывания или падения ТВС;
г) исключение вредного воздействия окружающей среды (влага, газ и т. п.).
10.1.9 Запрещается работа с открытым огнем (резка, сварка и т. д.) на расстоянии ближе, чем 3 м от изделий с ЯТ.
10.1.10 Гнезда для установки ТВС должны осматриваться, калиброваться и, при необходимости, очищаться перед установкой каждой следующей ТВС. Чистота поверхностей гнезд должна проверяться в соответствии с местной инструкцией.
Помещения хранения ТВС должны проверяться на радиоактивную загрязненность в соответствии с ДНАОП 0.03-1.76 ‗‗Правила радиационной безопасности при эксплуатации атомных станций‘‘.
10.1.11 Все транспортно-технологические операции с ЯТ должны выполняться по специальным инструкциям или программам, утвержденным техническим руководителем АЭС, с соблюдением правил ядерной и радиационной безопасности, а также требований по охране труда.
10.1.12 Отработавшие ТВС должны выдерживаться в бассейнах выдержки (БВ) или шахтах под слоем воды.
Установка отработавших ТВС в контейнеры для хранения или транспортировки разрешается при условии непревышения остаточным энерговыделением проектных значений.
10.1.13 При нахождении отработавших ТВС в БВ (шахтах) должны быть обеспечены:
а) подкритичность не менее 0,05 при всех возможных аварийных ситуациях;
б) исключение возможности попадания посторонних предметов в ТВС;
в) теплоотвод, исключающий возможность перегрева отработавших ТВС;
г) защита персонала от радиоактивности (газовой, аэрозольной и гамма-излучения);
д) периодическая очистка воды БВ (шахт);
е) исключение возможности случайного снижения уровня в БВ (шахтах),
10.1.14 Тепловыделяющие сборки, достигшие критерия отказа и имеющие ‗‗прямой контакт теплоносителя с топливом‘‘ должны храниться в гермопеналах.
10.1.15 Грузоподъемные механизмы, используемые при транспортнотехнологических операциях, должны эксплуатироваться в соответствии с местными инструкциями, отвечающими требованиям правил Госнадзорохрантруда Украины.
Перед производством транспортно-технологических операций с ЯТ штатные приспособления и механизмы должны пройти контрольный осмотр.
10.1.16 Электродвигатели механизмов транспортно-технологического оборудования и механизмов системы охлаждения при транспортировке отработавших ТВС должны иметь надежное питание с резервом.
10.1.17 Перемещение грузов над ЯР и БВ должно осуществляться только в соответствии с транспортно-технологической схемой, утвержденной техническим руководителем АЭС.
10.1.18 Бассейны выдержки (шахты) и бассейны перегрузки должны заполняться водой, качество которой должно удовлетворять требованиям технологических регламентов по эксплуатации энергоблоков АЭС с учетом требований ядерной безопасности.
Перед началом перегрузки отработавших ТВС должен быть создан необходимый, согласно проекту, запас воды требуемого качества.
10.1.19 Подкритичность ЯР при перегрузке должны обеспечиваться соответствующим положением органов регулирования, а также соответствующим порядком извлечения и загрузки ТВС и сборок системы управления и защиты (СУЗ).
10.1.20 В процессе перегрузки ЯР должны контролироваться плотность нейтронного потока, скорость еѐ изменения и уровень гамма-излучения. Операции по перегрузке должны немедленно прекращаться, если значения этих величин превышают допустимые, и персонал должен действовать в соответствии с требованиями технологических регламентов по эксплуатации энергоблоков АЭС.
10.1.21 Порядок выгрузки и количество выгружаемых ТВС и сборок СУЗ, количество ТВС, подлежащих перестановке, а также количество загружаемых ТВС свежего ЯТ должны определяться утверждѐнной техническим руководителем АЭС программой, графиками и картограммами, разработанными по результатам прошедшей кампании, соответствующими нейтронно-физическими и теплофизическими расчетами и анализом герметичности оболочек ТВЭЛ.