Запрещается устанавливать ТВС в те места ЯР, которые не предусмотрены для неѐ программой и картограммой перегрузки.
10.1.22 Каждая отдельная транспортно-технологическая операция, связанная с перемещением ТВС свежего или отработавшего ЯТ, а также предметов, являющихся источниками высоких и средних радиоактивных излучений и загрязнений, должна регистрироваться в соответствии с принятом на АЭС порядком с указанием их места нахождения (согласно проекту) и принятых мер безопасности.
При извлечении ТВС из активной зоны ЯР должны применяться меры по предотвращению попадания радиоактивного теплоносителя (струй и капель) на смежное оборудование и поверхности помещений.
10.1.23 Технология дренирования теплоносителя из контуров РУ и корпуса ЯР должна обеспечивать соблюдение требований ядерной и радиационной безопасности и исключать недопустимый разогрев топливных элементов из-за остаточного тепловыделения.
10.2.1 При эксплуатации РУ должны обеспечиваться:
а) надежная и безопасная работа всего оборудования;
б) оптимальное использование топлива;
в) сохранность и работоспособность ТВС в регламентированных пределах и
условиях безопасной эксплуатации.
10.2.2 Реакторная установка должна эксплуатироваться в соответствии с инструкцией по еѐ эксплуатации, а также инструкциями по эксплуатации систем и оборудования РУ, разработанным и утвержденным администрацией АЭС (в соответствии с НП 306.1.02/1-034 ―Загальні положення забезпечення безпеки атомних станцій‖) на основании технологического регламента, документации разработчиков оборудования и проектных организаций, которая откорректирована по результатам ввода энергоблока АЭС в эксплуатацию.
10.2.3 Запрещается производство любых реконструкций ЯР, изменение проектных характеристик активной зоны, проведение не предусмотренных проектом ремонтных работ, использование методов дезактивации и проведение других не предусмотренных проектом мероприятий, влияющих на эксплуатационную надежность и безопасность ЯР, а также внесение изменений в установленный комплекс мероприятий по обеспечению условий безопасности без согласования с органами государственного регулирования ядерной и радиационной безопасности Украины.
10.2.4 Любые экспериментальные измерения или испытания на РУ, не предусмотренные технологическим регламентом, инструкциями по эксплуатации РУ, еѐ систем и оборудования, должны проводиться по специальным разработанным АЭС программам, согласованным органами государственного регулирования ядерной и радиационной безопасности Украины и утвержденным эксплуатирующей организацией. В них должны быть отражены меры по обеспечению ядерной и радиационной безопасности, ожидаемые результаты и изменения режима работы энергоблока, меры по предотвращению аварийных ситуаций и способы ликвидации нарушений в случае их возникновения.
10.2.5 Основное оборудование РУ должно подвергаться обследованию и техническому освидетельствованию до пуска и периодически в процессе эксплуатации в соответствии с инструкциями, правилами органов государственного регулирования ядерной и радиационной безопасности Украины и настоящими Правилами.
В процессе эксплуатации должен осуществляться контроль за состоянием металлоконструкций и корпуса ЯР, состоянием оборудования контуров РУ, а также контроль за креплением опор всего оборудования в соответствии с местными инструкциями.
10.2.6 Техническое освидетельствование оборудования и трубопроводов РУ должно проводиться в сроки, установленные ПНАЭ Г-7-008 ―Правила устройства и безопасной эксплуатации оборудования и трубопроводов атомных энергетических установок‖. Значения пробного давления и температуры стенок оборудования и трубопроводов при гидравлических испытаниях должны соответствовать требованиям этих же Правил.
10.2.7 После гидравлических испытаний главного циркуляционного контура (ГЦК) колпак ЯР, если он предусмотрен проектом, должен быть установлен на штатное место.
10.2.8 Пуск РУ запрещается в случаях:
а) неисправностей, нарушающих функциональное действие:
- системы управления и защиты ЯР;
- системы аварийного охлаждения активной зоны ЯР;
б) отсутствия циркуляции теплоносителя по любому из контуров РУ;
в) наличия радиоактивности теплоносителя, активности газоаэрозольных выбросов
выше допустимых проектом значений;
г) падения разрежения в герметичных помещениях ниже допустимого проектом
значения;
д) неисправности хотя бы одного предохранительного клапана на парогенераторе,
компенсаторе давления;
е) при отклонениях качества воды от норм водного режима;
ж) отсутствия разрешения органов государственного регулирования ядерной и
радиационной безопасности Украины на эксплуатацию РУ.
10.2.9 Перед пуском РУ после монтажа, ремонта, перегрузки ЯТ должны быть проверены: исправная работа всех источников энергоснабжения (включая системы надежного питания), правильность предупредительных и аварийных уставок, правильность работы защит и блокировок систем и оборудования РУ, работоспособность СИТ, сигнализации и клапанов спецвентиляции. Кроме того, после включения главных циркуляционных насосов (ГЦН) и осмотра оборудования начальник смены энергоблока должен проверить состояние герметичных помещений, отсутствие в них людей; проверить, закрыты ли ремонтные люки, проемы и т.д., закрыть и опечатать двери герметичных помещений.
10.2.10 Физический и энергетический пуски РУ вновь вводимого энергоблока должен осуществлять персонал АЭС под научным руководством специализированной организации, назначенной эксплуатирующей организацией, в соответствии с программой физического и энергетического пусков, согласованной органами государственного регулирования ядерной и радиационной безопасности Украины и утвержденной эксплуатирующей организацией.
Пуск РУ после перегрузки топлива, ремонта или реконструкции должен проводиться под руководством технического руководителя АЭС или его заместителя.
10.2.11 Вновь вводимая в эксплуатацию РУ должна после монтажа подвергаться водно-химической промывке в соответствии с утверждѐнной эксплуатирующей организацией программой предпусковых промывок.
Контуры РУ после промывки должны заполняться водой (теплоносителем), качество которой должно соответствовать требованиям настоящих Правил.
10.2.12 Все пусковые работы, связанные с активной зоной ЯР, начиная с загрузки ТВС, должны проводиться при включенной в работу аппаратуре контроля состояния активной зоны (датчики всех каналов контроля должны устанавливаться в зоне максимальной чувствительности), дозиметрической аппаратуре и при наличии средств индивидуального дозиметрического контроля у занятого в пусковых работах персонала.
10.2.13 Ядерный реактор должен загружаться ЯТ при непрерывном контроле плотности и скорости изменения плотности нейтронного потока, а также при включенных аварийных защитах по плотности и скорости изменения плотности нейтронного потока, если это предусмотрено проектом.
При использовании борного раствора необходимо вести контроль концентрации борной кислоты.
Расположение ионизационных камер и пускового источника нейтронов должно быть таким, чтобы в процессе ввода источника в реактор исключался прямой ―прострел‖ на камеры.
10.2.14 При всех работах с активной зоной (загрузка или перегрузка ЯТ, залив замедлителя, выход в критическое состояние) в реакторном зале должны находиться только руководители и исполнители работ по соответствующей программе.
10.2.15 При пуске ЯР должен осуществляться непрерывный контроль:
а) нейтронной мощности (плотности нейтронного потока), измеряемой тремя
независимыми каналами измерения плотности нейтронного потока;
б) скорости изменения (нарастания) плотности нейтронного потока или изменения
реактивности, измеряемой тремя независимыми каналами;
в) наличия теплоносителя в корпусе ЯР (контролируемое по двум каналам);
г) температуры и давления теплоносителя;
д) концентрации бора в теплоносителе (если он используется);
е) изменения активности теплоносителя по осколкам деления.
По перечислениям а) и б) контроль должен осуществляться со звуковой и световой сигнализацией предельных значений отклонений измеряемых величин.
Пуск должен быть прекращен и ЯР должен быть немедленно остановлен, если показания СИТ не менее чем двух каналов достигли уставок аварийной защиты (АЗ) по плотности нейтронного потока или по скорости изменения (нарастания) плотности нейтронного потока, или если показания одного канала по перечислениям а) и г) указывают на аварийное нарастание или превышение мощности.
Ядерный реактор должен быть также остановлен при достижении предельной величины любым другим параметром, по которому согласно технологическому регламенту должна осуществляться защита.
10.2.16 Вывод ЯР в критическое состояние и работа его на любой заданной мощности, включая минимальный контролируемый уровень (МКУ), разрешаются при следующих условиях:
а) рабочие органы A3 должны быть взведены перед пуском в рабочее положение;
б) системы аварийного охлаждения активной зоны должны быть готовы к работе;
в) системы локализации аварий должны быть готовы к работе.
Ядерный реактор должен выводиться в критическое состояние в соответствии с инструкциями по эксплуатации РУ.
Момент выхода ЯР в надкритическое состояние должен устанавливаться по появлению устойчивого роста мощности на измерителях нейтронной мощности и постоянного или уменьшающегося периода на измерителях периода.
Для обеспечения выхода ЯР на необходимый уровень мощности должен устанавливаться период удвоения в соответствии с требованиями технологического регламента.