2.2. РОЛЬ И ЗНАЧЕНИЕВООБРАЖЕНИЯ В ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ.
2.2.1. РОЛЬВООБРАЖЕНИЯ В ОСВОЕНИИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ.
Особенности характера человека всегда связаны с особенностями его
деятельности. Представим себе любое практическое дело. Например, вождение
автомобиля. Посадим за рульчеловека с демонстративным характером, и пусть он
учится ездить на машине. Как он будет себя вести? Во-первых, он, будет
копировать внешнюю сторону вождения, стремиться произвести впечатление на
окружающих, будет имитировать действия, водителя-профессионала, при этом не
особенно вдумываться, в то, что. делает. Научиться водить автомобиль таким
путем можно. Но даже для освоения одного только вождения (не говоря уже о
правилах дорожного движения)этого недостаточно. Нужны знания. Так, например,
оказывается, что При торможении на слегка влажной дороге под колесами может
образоваться воздушная пленка, иавтомобиль становится неуправляемым. Если не
знать этого, а 'опираться' на одно только непосредственное <чувство
автомобиля>, копировать внешние действия, водителя - наверняка ошибешься.
Итак, управление автомобилем на основе одних только чувств несовершенно, и
всегда может быть связано сошибкой.
Теперь понаблюдаем за психастеником. Прежде чем сесть за руль, он
основательно подготовился. Прочел массу журналов и книг по автоделу,
содержащих, кроме всего прочего,и сведения по вождению. Он очень многое
знает и может рассказать, что икак надо делать. Но, во-первых, плохо может
делать то, что знает, во-вторых, не всегда вовремя соображает, какие из
многочисленных имеющихся у него знаний приложить к данной ситуации. В
результате так же, как идемонстративный, ошибается, хотя его ошибки другого
рода. Крайности, которыепроявляются в психике человека, сказываются и в том
виде деятельности, которым человек занимается. Очевидно, что средний между
двумя крайними путь освоения деятельности (в данном случае - вождения)
является наилучшим: человек нетолько чувствует то, что надо делать, не только
может повторить одно действие задругим, но и полностью осмысливает, понимает
его.
2.2.2. ОСОБЕННОСТИПОДСОЗНАТЕЛЬНОГО ЧУВСТВА.
Интуитивное чувство того или иного явления в целом складывается под
влиянием совокупности причин. Оно не может быть вызвано произвольно, <от
головы>. Как и всякое чувство, оно лишь относительно управляемо: его можно
немного сдержать, по-другому направить, но управлять им произвольно нельзя,
поскольку это чувство, а не умозрительная конструкция. Его нельзя долго
сдерживать, оно должно бытьвыражено, осознано, иначе уйдет, как вода сквозь
пальцы. Носить в себе одно ито же чувство тоже нельзя - вся душевная жизнь
остановится. Если чувство явленияв целом есть, оно всегда хрупко, любое более
сильное чувство может сбить его, и оно <рассеется>. Интуитивное чувство
развивается, как правило, медленно - картина того, что интересует, должна
сложиться, поэтому оно дает ответы на вопросы с большим запаздыванием,
отвечает не на то, чтоспрашивается в данный момент. Чтобы идея родилась, она
должна созреть. Давно замечено,что творческие люди часто отвечают <невпопад>,
не на то, что спрашивается вданный момент, отсюда возникают недоразумения,
иногда забавные, порою -досадные. <Вы меряете современность слишком малыми
мерами>,- говорил В. Брюсов в ответ на упреки, что поэт, писатель не могут
сразу отвечать на прямые вопросы времени. Даже В. Шукшина в свое время
обвиняли в том, что он пишет о<вневременном>. Многие ученые занимались тем,
что их современникам казалось совершенно неприложимым к жизни и ненужным.