Смекни!
smekni.com

Воображение (WinWord, ТХТ) (стр. 3 из 4)

      2.2. РОЛЬ И ЗНАЧЕНИЕВООБРАЖЕНИЯ В ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ

             ДЕЯТЕЛЬНОСТИ.

               2.2.1. РОЛЬВООБРАЖЕНИЯ В ОСВОЕНИИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ.

     Особенности   характера человека  всегда  связаны  с  особенностями  его

деятельности.  Представим  себе любое  практическое  дело. Например, вождение

автомобиля.  Посадим за рульчеловека с демонстративным характером, и пусть он

учится  ездить  на  машине.  Как он  будет  себя  вести? Во-первых, он, будет

копировать  внешнюю  сторону вождения,  стремиться  произвести впечатление на

окружающих,  будет  имитировать действия, водителя-профессионала, при этом не

особенно  вдумываться,  в  то, что. делает. Научиться водить автомобиль таким

путем  можно.  Но  даже  для освоения одного только вождения (не говоря уже о

правилах  дорожного движения)этого недостаточно. Нужны знания. Так, например,

оказывается,  что  При торможении на слегка влажной дороге под колесами может

образоваться  воздушная пленка, иавтомобиль становится неуправляемым. Если не

знать   этого,   а   'опираться' на  одно  только  непосредственное  <чувство

автомобиля>,  копировать внешние  действия,  водителя  - наверняка ошибешься.

Итак,  управление  автомобилем на основе одних только чувств несовершенно, и

всегда  может быть связано сошибкой.

     Теперь  понаблюдаем  за психастеником.  Прежде  чем  сесть  за  руль, он

основательно   подготовился. Прочел  массу  журналов  и  книг  по  автоделу,

содержащих,  кроме    всего  прочего,и сведения по вождению. Он очень многое

знает  и  может рассказать, что икак надо делать. Но, во-первых, плохо может

делать  то,  что  знает, во-вторых,  не  всегда  вовремя соображает, какие из

многочисленных   имеющихся  у него  знаний  приложить  к  данной  ситуации. В

результате  так  же, как идемонстративный, ошибается, хотя его ошибки другого

рода.  Крайности,  которыепроявляются в психике человека, сказываются и в том

виде  деятельности,  которым человек  занимается. Очевидно, что средний между

двумя  крайними  путь  освоения деятельности  (в  данном  случае - вождения)

является наилучшим: человек нетолько чувствует то, что надо делать, не только

может  повторить одно действие задругим, но и полностью осмысливает, понимает

его.

                

              2.2.2. ОСОБЕННОСТИПОДСОЗНАТЕЛЬНОГО ЧУВСТВА.

     Интуитивное  чувство  того или  иного  явления  в целом складывается под

влиянием  совокупности  причин. Оно  не  может  быть вызвано произвольно, <от

головы>.  Как  и  всякое чувство, оно лишь относительно управляемо: его можно

немного  сдержать,  по-другому направить, но управлять им произвольно нельзя,

поскольку  это  чувство,  а  не умозрительная  конструкция.  Его нельзя долго

сдерживать,  оно  должно бытьвыражено, осознано, иначе уйдет, как вода сквозь

пальцы.  Носить  в  себе одно ито же чувство тоже нельзя - вся душевная жизнь

остановится. Если чувство явленияв целом есть, оно всегда хрупко, любое более

сильное  чувство  может  сбить его,  и  оно  <рассеется>. Интуитивное чувство

развивается,  как  правило, медленно  -  картина того, что интересует, должна

сложиться,  поэтому  оно  дает ответы  на  вопросы  с  большим запаздыванием,

отвечает  не на то, чтоспрашивается в данный момент. Чтобы идея родилась, она

должна созреть. Давно замечено,что творческие люди часто отвечают <невпопад>,

не  на  то,  что спрашивается вданный момент, отсюда возникают недоразумения,

иногда  забавные,  порою  -досадные. <Вы меряете современность слишком малыми

мерами>,-  говорил  В. Брюсов  в ответ на упреки, что поэт, писатель не могут

сразу  отвечать  на  прямые вопросы  времени.  Даже  В.  Шукшина в свое время

обвиняли  в  том, что он пишет о<вневременном>. Многие ученые занимались тем,

что  их  современникам  казалось совершенно  неприложимым к жизни и ненужным.